找歌词就来最浮云

《Khazad-Dm Pt.1 (Ages of Mithril)》歌词

所属专辑: 歌手: Battlelore 时长: 05:20
Khazad-Dm Pt.1 (Ages of Mithril)

[00:00:00] Khazad-Dûm Pt.1 (Ages of Mithril) - Battlelore

[00:00:30] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:30] Written by:Henri Vahvanen/Jyri Vahvanen/Kaisa Jouhki/Miika Kokkola/Patrik Mennander/Tiina Ralli/Tommi Havo

[00:01:01]

[00:01:01] The mighty fortress of Durin's folk

[00:01:06] 杜林人强大的堡垒

[00:01:06] Durin and Deathless dwarven-king

[00:01:10] 杜林和不死矮人之王

[00:01:10] The First of the seven Fathers

[00:01:15] 七位天父中的第一位

[00:01:15] After the bane of Beleriand

[00:01:19] 在经历了痛苦之后

[00:01:19] Naugrim from Nogrod and Belegost

[00:01:24] Naugrim来自诺格罗德和Belegost

[00:01:24] Came and moved into these caves

[00:01:28] 住进这些洞穴里

[00:01:28] Greatest of the dwraven halls

[00:01:33] 最伟大的酒吧

[00:01:33] Caves and catacombs forever

[00:01:37] 洞穴地下墓穴永不消失

[00:01:37] Caverns too much for the years of a man

[00:01:41] 对一个成年人来说洞穴太多了

[00:01:41] Dwarves can find the way together

[00:01:47] 矮人可以一起找到方向

[00:01:47] To get lost will cost you your life

[00:01:51] 迷失方向会让你丢掉性命

[00:01:51] Caves and catacombs forever

[00:01:55] 洞穴地下墓穴永不消失

[00:01:55] Caverns too much for the years of a man

[00:01:59] 对一个成年人来说洞穴太多了

[00:01:59] Dwarves can find the way together

[00:02:04] 矮人可以一起找到方向

[00:02:04] To get lost will cost you your life

[00:02:28] 迷失方向会让你丢掉性命

[00:02:28] Majestie stronghold of Aule's people

[00:02:32] Majestie是Aulle族人的据点

[00:02:32] Treasures from he darkest deeps

[00:02:37] 在最黑暗的深处找到宝藏

[00:02:37] Grey-gleam known as Mithril

[00:02:41] 被称为秘银的灰色光芒

[00:02:41] Sacred metal shaped into a magical weapons

[00:02:50] 神圣的金属变成了神奇的武器

[00:02:50] Weapons magical weapons Weapons

[00:03:05] 武器魔法武器

[00:03:05] Through the five ages of Stars

[00:03:09] 穿越五代星辰

[00:03:09] Through the three ages of Sun

[00:03:13] 穿越太阳的三个时代

[00:03:13] Another world so far below

[00:03:18] 远在天边的另一个世界

[00:03:18] Hidden kingdom the realm of their own

[00:03:23] 隐藏的王国属于他们的王国

[00:03:23] Mahal's tribe so mighty and old

[00:03:27] Mahal的部落如此强大古老

[00:03:27] Delving tunnels under the ground

[00:03:32] 在地下挖掘隧道

[00:03:32] Huge network of caves and deeps

[00:03:36] 庞大的洞穴与深渊交织在一起

[00:03:36] To the western side of mountainline

[00:03:59] 去往山的西边

[00:03:59] Caves and catacombs forever

[00:04:03] 洞穴地下墓穴永不消失

[00:04:03] Caverns too much for the years of a man

[00:04:08] 对一个成年人来说洞穴太多了

[00:04:08] Dwarves can find the way together

[00:04:12] 矮人可以一起找到方向

[00:04:12] To get lost will cost your life

[00:04:17] 迷失会让你付出生命的代价

[00:04:17] Caves and catacombs forever

[00:04:21] 洞穴地下墓穴永不消失

[00:04:21] Caverns too much for the years of a man

[00:04:26] 对一个成年人来说洞穴太多了

[00:04:26] Dwarves can find the way together

[00:04:30] 矮人可以一起找到方向

[00:04:30] To get lost will cost you your life

[00:04:59] 迷失方向会让你丢掉性命

[00:04:59] The gates of Khazad-dum were closed

[00:05:01] 哈扎德姆的大门紧闭

[00:05:01] During the War of elves and Sauron

[00:05:03] 在精灵与索伦的战争中

[00:05:03] None shall pass in those years

[00:05:05] 那些岁月终将逝去

[00:05:05] World of their own under the stone

[00:05:08] 石头下面有他们自己的世界

[00:05:08] Deeper and deeper they delved

[00:05:10] 他们越陷越深

[00:05:10] Shine of Mithril made them blind

[00:05:12] 秘银的光芒让他们盲目无知

[00:05:12] In depths there lied the danger

[00:05:14] 危机四伏

[00:05:14] The Band of Khazad-dum

[00:05:19] 哈扎德姆乐队