找歌词就来最浮云

《WOW WAR TONIGHT ~時にはおこせよムーヴメント(Girls ver.)》歌词

WOW WAR TONIGHT ~時にはおこせよムーヴメント(Girls ver.)

[00:00:00] WOW WAR TONIGHT ~時にはおこせよムーヴメント (WOW WAR TONIGHT ~时起风云) (Girls ver.) - AOA (에이오에이)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:小室哲哉

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:小室哲哉

[00:00:14] //

[00:00:14] たまにはこうして

[00:00:15] 偶尔真想像这样

[00:00:15] あなたとブランチおしゃべり

[00:00:19] 和你品味着早午餐畅所欲言

[00:00:19] ほんの少しだけ

[00:00:21] 即使只是须臾片刻

[00:00:21] ゆっくり過ごしてみたいよ

[00:00:25] 也想和你悠闲地度过

[00:00:25] 純情を絵に描いた様よな

[00:00:28] 仿佛画中所描绘的纯情一般

[00:00:28] さみしい毎日続くね

[00:00:31] 寂寞的每一天依然在继续着

[00:00:31] 笑って話せる瞬間いいね

[00:00:37] 但都不及和你谈笑风生的一秒

[00:00:37] 海外でも行こうなんて

[00:00:40] 一起去国外旅行怎么样

[00:00:40] いつも話してる

[00:00:43] 我们总是聊起这个话题

[00:00:43] 落ちついたら

[00:00:45] 等一切都有了着落

[00:00:45] 仲間で行こうなんてでも

[00:00:49] 就约上朋友一起去吧 可是

[00:00:49] 全然仕事が増えてく

[00:00:52] 繁忙的工作却与日俱增

[00:00:52] 休みがどんどんなくなる

[00:00:55] 完全找不到休息的空暇

[00:00:55] この頃未来を考えだしてる

[00:01:01] 这时候我开始思考自己的将来

[00:01:01] Wow wow war wow war tonight

[00:01:07] //

[00:01:07] Wow wow war wow war forever

[00:01:13] //

[00:01:13] Wow wow war wow war tonight

[00:01:19] //

[00:01:19] Wow wow war wow war forever

[00:01:25] //

[00:01:25] 優しさに触れることより

[00:01:28] 与其触碰温柔

[00:01:28] ふりまくことで

[00:01:31] 不如放任自我

[00:01:31] ずっとずっと

[00:01:33] 一直以来

[00:01:33] 今までやってきた

[00:01:37] 我都是这么过来的

[00:01:37] それでも損したなんて

[00:01:40] 尽管如此我也

[00:01:40] 思ってないから今夜も

[00:01:43] 不觉得有什么损失

[00:01:43] 何とか自分で自分を守れ

[00:01:49] 今晚也只好躲在自己的小小避风港

[00:01:49] Wow wow war wow war tonight

[00:01:55] //

[00:01:55] Wow wow war wow war forever

[00:02:01] //

[00:02:01] Wow wow war wow war tonight

[00:02:07] //

[00:02:07] Wow wow war wow war forever

[00:02:14] //

[00:02:14] Ace of angels now

[00:02:16] //

[00:02:16] We will ride on

[00:02:20] //

[00:02:20] Ace of angels now

[00:02:22] //

[00:02:22] Will be right here right now

[00:02:26] //

[00:02:26] Hey yo

[00:02:26] //

[00:02:26] 陽気な向上心平常心信仰心

[00:02:28] 积极乐观的向上心平常心信仰心

[00:02:28] 信じる者は救われる

[00:02:29] 信仰者终将寻得救赎

[00:02:29] Let it go let it go

[00:02:30] //

[00:02:30] 連鎖の盛り上がりに期待

[00:02:32] 对不间断的好心情满怀期待 期待

[00:02:32] 期待行きたいここまで来れたよ

[00:02:33] 坚持来到了自己想去的地方

[00:02:33] みんなよ感動を驚きを

[00:02:34] 让我们感受更多的感动 惊喜

[00:02:34] 上げて下げて前へ前へ前へと

[00:02:37] 无畏高山低谷 继续向前迈进

[00:02:37] AOA

[00:02:38] //

[00:02:38] Are u ready?

[00:02:39] //

[00:02:39] AOA

[00:02:40] //

[00:02:40] Hey hey hey

[00:02:41] //

[00:02:41] 時には起こせよムーヴメント

[00:02:45] 时起风云

[00:02:45] がっかりさせない

[00:02:46] 为了不负众望

[00:02:46] 期待に答えて素敵に楽しい

[00:02:47] 为了回应期待 我乐于奉上最美好的自己

[00:02:47] いつもの私をやめよう

[00:02:51] 抛开从前的那个自己

[00:02:51] 自分で動き出さなきゃ

[00:02:54] 如果自己不主动有所行动

[00:02:54] 何も起こらない夜に

[00:02:57] 便始终不会有任何波澜的夜里

[00:02:57] 何かを叫んで自分を壊せ

[00:03:03] 声声呼喊着 将曾经的自己摧毁吧

[00:03:03] Wow wow war wow war tonight

[00:03:09] //

[00:03:09] Wow wow war wow war forever

[00:03:15] //

[00:03:15] Wow wow war wow war tonight

[00:03:21] //

[00:03:21] Wow wow war wow war forever

[00:03:27] //

[00:03:27] Getting better

[00:03:28] //

[00:03:28] Begin to make it better

[00:03:33] //

[00:03:33] 思えばlove song

[00:03:34] 就像是

[00:03:34] なんて歌ってみるとき

[00:03:39] 每一次唱起情歌

[00:03:39] 必ず目当ての誰かがいた様な

[00:03:45] 心中总会浮现出某个人的身影

[00:03:45] それでも何かの役には立ってる

[00:03:48] 即便如此我仍思索

[00:03:48] 人生の

[00:03:51] 这究竟是不是有意义的人生呢

[00:03:51] 流れる景色を

[00:03:53] 每晚我都凝望着

[00:03:53] 必ず毎晩見ている

[00:03:57] 稍纵即逝的风景

[00:03:57] 家に帰ったら

[00:03:58] 因为回到家后

[00:03:58] ひたすら眠るだけだから

[00:04:03] 只想倒头就睡

[00:04:03] ほんのひとときでも

[00:04:06] 在所剩无多的须臾片刻

[00:04:06] 自分がどれだけやったか

[00:04:09] 自己究竟还能做些什么

[00:04:09] 窓に映ってる素顔を

[00:04:11] 也许只能对着映在窗上的脸庞

[00:04:11] 誉めよう

[00:04:15] 孤芳自赏

[00:04:15] Wow wow war wow war tonight

[00:04:21] //

[00:04:21] Wow wow war wow war forever

[00:04:27] //

[00:04:27] Wow wow war wow war tonight

[00:04:33] //

[00:04:33] Wow wow war wow war forever

[00:04:39] //

[00:04:39] Wow wow war wow war tonight

[00:04:45] //

[00:04:45] Wow wow war wow war forever

[00:04:51] //

[00:04:51] Wow wow war wow war tonight

[00:04:57] //

[00:04:57] Wow wow war wow war forever

[00:05:02] //