找歌词就来最浮云

《Shall we dance》歌词

所属专辑: Handmade 歌手: WEAVER 时长: 03:41
Shall we dance

[00:00:00] Shall we dance - WEAVER

[00:00:03] //

[00:00:03] 作詞:河邉徹

[00:00:07] //

[00:00:07] 作曲:奥野翔太

[00:00:11] //

[00:00:11] 「生きてるだけで幸せ」と

[00:00:17] 活着就是幸福

[00:00:17] 時代はいつだってそう言った

[00:00:22] 这个时代总是这样告诉我们

[00:00:22] だけどここで生きることは

[00:00:25] 但是在这里

[00:00:25] 希望だけじゃ救われない

[00:00:27] 仅凭希望是无法得到救赎的

[00:00:27] 綺麗事は綺麗事で

[00:00:30] 场面话就是场面话

[00:00:30] ただそこに居座り何もしないから

[00:00:33] 只是坐着什么也不去做

[00:00:33] 世界を染めた夜だけに

[00:00:39] 只有在世界被浸染的夜晚

[00:00:39] 輝く星があるという

[00:00:44] 才能看到闪烁的星

[00:00:44] 声に出せば呆れるような

[00:00:47] 发出声音 令人吃惊

[00:00:47] 誰もが諦めた歌さ

[00:00:49] 这是被所有人放弃的歌曲啊

[00:00:49] 言葉はもう眠りにつく

[00:00:52] 语言已睡去

[00:00:52] こんな夜は

[00:00:55] 在这样的夜晚

[00:00:55] Shall we dance

[00:00:56] 我们能跳支舞么

[00:00:56] 手を引こう 光へとエスコート

[00:01:00] 牵着手 随着灯光

[00:01:00] 全てを忘れて この今だけを愛して

[00:01:06] 忘记一切 爱上这一刻

[00:01:06] Shout for joy

[00:01:07] 为快乐欢呼

[00:01:07] 涙はそこにあって優しさ

[00:01:11] 那里有眼泪

[00:01:11] 行き先など知らなくていい

[00:01:14] 即使不知温柔该向何处

[00:01:14] 君は心に従え

[00:01:23] 遵从你的内心就好

[00:01:23] 世界を染めた闇でさえ

[00:01:29] 浸染世界的黑暗

[00:01:29] 輝く光があったという

[00:01:34] 也能放射如此耀眼的光辉

[00:01:34] 声に出せば呆れる程に

[00:01:37] 发出声音 令人吃惊

[00:01:37] 誰もが知っていた歌さ

[00:01:39] 这是谁都没听过的歌曲啊

[00:01:39] 説き伏せる為の言葉じゃない

[00:01:42] 这歌曲不是为了说服别人

[00:01:42] 愛の詩を

[00:01:46] 只是诉说着爱的诗篇

[00:01:46] Shall we dance

[00:01:47] 我们能跳支舞么

[00:01:47] どれほどこの時を望んだろう

[00:01:51] 我如此盼望这一刻

[00:01:51] 心の隙間に喜びを詰め込んだら

[00:01:57] 心中融进了喜悦

[00:01:57] Love song's dead!

[00:01:58] 情歌已经死去

[00:01:58] 誰かがそう歌ったその時も

[00:02:03] 谁唱起这首歌的时候

[00:02:03] その時代に生まれ落ちた君が

[00:02:07] 出生在这个时代的你

[00:02:07] 一粒の星に

[00:02:51] 也变成了一颗星

[00:02:51] Shall we dance

[00:02:53] 我们能跳支舞么

[00:02:53] 傷つき 涙は枯れ果てた

[00:02:57] 连伤痛眼泪也都已枯竭

[00:02:57] それでも生きてく

[00:02:59] 即使如此也要活下去

[00:02:59] 理由になるこの現在(とき)を

[00:03:03] 这个时刻 就是那样做的理由

[00:03:03] Shout for joy

[00:03:04] 为快乐欢呼

[00:03:04] 痛みの上に立って生きている

[00:03:08] 在痛苦之上伫立

[00:03:08] その手をほら突き出して

[00:03:11] 伸出双手

[00:03:11] Shall we dance

[00:03:12] 我们能跳支舞么

[00:03:12] 踊ろう僕と一緒に踊ろう

[00:03:16] 和我一起跳起来吧

[00:03:16] 小さな手は今自由だ

[00:03:19] 小小的手如今已经自由了

[00:03:19] 何を、掴めばいい?

[00:03:22] 抓住什么好呢

[00:03:22] 君は君の心に従え

[00:03:31] 遵从你的内心就好

[00:03:31] おわり

[00:03:36] //