找歌词就来最浮云

《Royalty》歌词

所属专辑: Mali Is... 歌手: Mali Music 时长: 04:06
Royalty

[00:00:00] Royalty - Mali Music

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] Royalty royalty

[00:00:12] 贵族

[00:00:12] Power to the chosen people

[00:00:21] 上帝赐予选民力量

[00:00:21] Bible in my hand word inside my heart

[00:00:26] 手里拿着《圣经》我心里的话

[00:00:26] And pain before my eyes

[00:00:29] 痛苦就在眼前

[00:00:29] Broken people wanting

[00:00:32] 伤痕累累的人心怀渴望

[00:00:32] To believe in something

[00:00:34] 心怀信念

[00:00:34] Looking for a light trying to find the truth

[00:00:42] 寻找希望寻找真相

[00:00:42] But we give without saying

[00:00:43] 可我们默默地付出

[00:00:43] We do something we don't

[00:00:44] 我们会做一些不需要做的事

[00:00:44] Burdened people saying

[00:00:45] 不堪重负的人们说

[00:00:45] We do things that we won't

[00:00:47] 我们做了不会做的事

[00:00:47] Wolf in sheep's clothing

[00:00:48] 披着羊皮的狼

[00:00:48] With a cross on his chest

[00:00:49] 胸前别着一个十字架

[00:00:49] Taking people money

[00:00:50] 拿走别人的钱

[00:00:50] Promising to be blessed

[00:00:52] 希望得到上天的祝福

[00:00:52] But power to the chosen people

[00:00:55] 但是权力属于天选之人

[00:00:55] Who at one point wasn't viewed as an equal

[00:00:57] 在某个时候他们并不被视为平等的人

[00:00:57] His own chosen people

[00:00:59] 他选择的人

[00:00:59] Royal priesthood yeah

[00:01:02] 皇家圣职

[00:01:02] You've been called out of the darkness

[00:01:05] 你被召唤出黑暗

[00:01:05] Into the marvelous light

[00:01:08] 沐浴在奇妙的光芒里

[00:01:08] Do you know who you are

[00:01:11] 你知道你是谁吗

[00:01:11] Royalty yeah

[00:01:13] 贵族

[00:01:13] Once we weren't the people

[00:01:16] 曾经我们不是

[00:01:16] But now we are the people

[00:01:18] 但现在我们是

[00:01:18] Do you know who you are

[00:01:21] 你知道你是谁吗

[00:01:21] Royalty yeah

[00:01:23] 贵族

[00:01:23] Royalty royalty yeah

[00:01:28] 贵族

[00:01:28] Royal royal

[00:01:31] 无与伦比

[00:01:31] Royalty yeah

[00:01:34] 贵族

[00:01:34] Royalty kings and queens

[00:01:39] 贵族国王和女王

[00:01:39] Royal royal hey

[00:01:42] 无与伦比

[00:01:42] Royalty yeah

[00:01:44] 贵族

[00:01:44] Would you give them everything

[00:01:47] 你会不会给他们一切

[00:01:47] Would you let them call you those things

[00:01:49] 你会不会让他们这样称呼你

[00:01:49] If you knew you were a queen

[00:01:52] 如果你知道你是女王

[00:01:52] And my brother would you be

[00:01:54] 我的兄弟你是否愿意

[00:01:54] Out there risking your life for green paper

[00:01:57] 冒着生命危险只为挣大钱

[00:01:57] If you knew you had it all already

[00:02:00] 如果你知道你已经拥有一切

[00:02:00] If you knew you were a king

[00:02:05] 如果你知道你是国王

[00:02:05] Well the best I can offer is to tell you the truth

[00:02:08] 我能给你的只有告诉你真相

[00:02:08] Mercy changed everything for me and you

[00:02:10] 仁慈为你我改变了一切

[00:02:10] But they don't really tell us

[00:02:12] 但他们没有告诉我们

[00:02:12] What we do need to know

[00:02:13] 我们需要知道的是

[00:02:13] First Peter 2 and 6 a bless you for sure

[00:02:15] 彼得后书2章和6章肯定会保佑你

[00:02:15] So power to the chosen people

[00:02:18] 所以权力属于天选之人

[00:02:18] Who at one point wasn't viewed as an equal

[00:02:21] 在某个时候他们并不被视为平等的人

[00:02:21] His own chosen people royal priesthood yeah

[00:02:25] 他自己选择的人民神圣的祭司

[00:02:25] You've been called out of the darkness

[00:02:29] 你被召唤出黑暗

[00:02:29] Into the marvelous light

[00:02:31] 沐浴在奇妙的光芒里

[00:02:31] Do you know who you are

[00:02:34] 你知道你是谁吗

[00:02:34] Royalty yeah

[00:02:37] 贵族

[00:02:37] Once we weren't the people

[00:02:38] 曾经我们不是

[00:02:38] Mercy made us the people

[00:02:39] 仁慈让我们变成了人类

[00:02:39] Now we are the people

[00:02:42] 现在我们是

[00:02:42] Do you know who you are

[00:02:44] 你知道你是谁吗

[00:02:44] Royalty yeah

[00:02:47] 贵族

[00:02:47] Royalty royalty royal royal

[00:02:55] 贵族

[00:02:55] Royalty yeah

[00:02:58] 贵族

[00:02:58] Royalty kings and queens

[00:03:02] 贵族国王和女王

[00:03:02] Royal royal hey

[00:03:05] 无与伦比

[00:03:05] Royalty yeah

[00:03:09] 贵族

[00:03:09] Look at yourself take your thrown

[00:03:11] 看看你自己尽情放纵

[00:03:11] Baby you're royalty

[00:03:14] 宝贝你是贵族

[00:03:14] Lift your head come back home

[00:03:16] 抬起你的头回家来

[00:03:16] Brother you're royalty

[00:03:19] 兄弟你是贵族

[00:03:19] So power to the chosen people

[00:03:21] 所以权力属于天选之人

[00:03:21] Who at one point wasn't viewed as an equal

[00:03:23] 在某个时候他们并不被视为平等的人

[00:03:23] Here's on chosen people

[00:03:25] 感谢上帝的眷顾

[00:03:25] Royal priesthood

[00:03:28] 皇家圣职

[00:03:28] Royalty royalty royal royal

[00:03:37] 贵族

[00:03:37] Royalty royalty royalty yeah

[00:03:47] 贵族

[00:03:47] Royalty yeah

[00:03:50] 贵族

[00:03:50] Power to the chosen people

[00:03:52] 上帝赐予选民力量

[00:03:52] Who at one point wasn't viewed as an equal

[00:03:55] 在某个时候他们并不被视为平等的人

[00:03:55] His own chosen people

[00:03:57] 他选择的人

[00:03:57] Royal priesthood

[00:04:02] 皇家圣职