找歌词就来最浮云

《Pursuing My True Self(ATLUS Kozuka Remix)》歌词

Pursuing My True Self(ATLUS Kozuka Remix)

[00:00:00] Pursuing My True Self (ATLUS Kozuka Remix) - 目黒将司

[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:08] We are living our lives

[00:00:12] 我们过着各自的生活

[00:00:12] In better into the so up

[00:00:14] 越来越好越来越好

[00:00:14] In better into the so up

[00:00:15] 越来越好越来越好

[00:00:15] Abound with so much information

[00:00:20] 有这么多信息

[00:00:20] In better into the so up

[00:00:22] 越来越好越来越好

[00:00:22] In better into the so up

[00:00:24] 越来越好越来越好

[00:00:24] Come on let go of the remote

[00:00:26] 来吧放下遥控器

[00:00:26] Don't you know you're letting all the junk flood in

[00:00:28] 你知道吗你让所有的垃圾蜂拥而至

[00:00:28] I try to stop the flow double-clicking on the go

[00:00:30] 我试图阻止这一切按下鼠标的键

[00:00:30] But it's no use hey I'm being consumed

[00:00:32] 但是没有用我被吞噬了

[00:00:32] Loading loading loading

[00:00:34] 装腔作势

[00:00:34] Quickly reaching maximum capacity

[00:00:36] 迅速达到最高容量

[00:00:36] Warning warning warning

[00:00:38] 警告

[00:00:38] Gonna short-circuit my identity ahh

[00:00:40] 让我的身份变得模糊不清

[00:00:40] Get up on your feet tear down the walls

[00:00:44] 振作起来推倒高墙

[00:00:44] Catch a glimpse of the hollow world

[00:00:48] 瞥见这空洞的世界

[00:00:48] Snooping 'round town will get you nowhere

[00:00:52] 在城里四处窥探对你没有任何好处

[00:00:52] You're locked up in your mind

[00:00:56] 你被困在你的脑海里

[00:00:56] We're all trapped in a maze of relationships

[00:01:01] 我们都被困在错综复杂的关系里

[00:01:01] Life goes on with or without you

[00:01:04] 不管有没有你生活都会继续

[00:01:04] I swim in the sea of the unconscious

[00:01:08] 我徜徉在无意识的海洋里

[00:01:08] I search for your heart pursuing my true self

[00:01:16] 我寻找你的真心追求真实的自己

[00:01:16] In better into the so up

[00:01:18] 越来越好越来越好

[00:01:18] In better into the so up

[00:01:24] 越来越好越来越好

[00:01:24] In better into the so up

[00:01:26] 越来越好越来越好

[00:01:26] In better into the so up

[00:01:30] 越来越好越来越好

[00:01:30] Get up get up it's time to get real

[00:01:32] 振作起来是时候面对现实了

[00:01:32] Can't control the steering wheel

[00:01:34] 无法掌控方向盘

[00:01:34] Outside is in a veil of mystery

[00:01:36] 外面笼罩着一层神秘的面纱

[00:01:36] Won't get out so easily

[00:01:38] 我不会轻易脱身

[00:01:38] We are living our lives and

[00:01:39] 我们过着自己的生活

[00:01:39] We realize what's happening

[00:01:40] 我们意识到发生了什么

[00:01:40] Hey brother watch yourself

[00:01:42] 嘿兄弟小心点

[00:01:42] Grab your things don't miss your chance

[00:01:44] 收拾好你的东西不要错失良机

[00:01:44] Find your own rhythm and dance your own dance

[00:01:46] 找到自己的节奏跳一支属于自己的舞蹈

[00:01:46] Be creative chart your course

[00:01:50] 发挥创造力描绘你的人生轨迹

[00:01:50] You must know what lies ahead

[00:01:54] 你必须知道前方会发生什么

[00:01:54] Driving through the deep end of the ocean

[00:01:58] 行驶在大海深处

[00:01:58] Leaving obscurity

[00:02:02] 默默无闻

[00:02:02] You are standing in the middle of another world

[00:02:07] 你站在另一个世界的中央

[00:02:07] It's hard to feel your real emotions

[00:02:10] 我很难感受到你真实的情绪

[00:02:10] You are smiling in a shirt wet with bitter tears

[00:02:14]

[00:02:14] Let me help you find a place to call it home

[00:02:18] 让我帮你找到一个可以称之为家的地方

[00:02:18] We're all trapped in a maze of relationships

[00:02:23] 我们都被困在错综复杂的关系里

[00:02:23] Life goes on with or without you

[00:02:26] 不管有没有你生活都会继续

[00:02:26] I swim in the sea of the unconscious

[00:02:30] 我徜徉在无意识的海洋里

[00:02:30] I search for your heart pursuing my true self

[00:02:38] 我寻找你的真心追求真实的自己

[00:02:38] In better into the so up

[00:02:40] 越来越好越来越好

[00:02:40] In better into the so up

[00:02:46] 越来越好越来越好

[00:02:46] In better into the so up

[00:02:48] 越来越好越来越好

[00:02:48] In better into the so up

[00:02:51] 越来越好越来越好

[00:02:51] Dance on dance

[00:02:56] 尽情舞蹈