找歌词就来最浮云

《棗》歌词

所属专辑: セカイノコトハ 歌手: Phatmans After School 时长: 03:42
棗

[00:00:00] 棗 - Phatmans After School

[00:00:27] 夏の終わり 蝉の鳴き声を聞いた

[00:00:34] 夏天的末尾 听见了蝉的叫声

[00:00:34] 君の影が泡沫のように消えた

[00:00:40] 你的影子像泡沫一样消失

[00:00:40] あの日の夢を見続けて

[00:00:43] 继续着那天的梦

[00:00:43] 変わり行く日々に手を振った

[00:00:47] 对过去的日子挥挥手

[00:00:47] 今更 僕はもう戻れない

[00:00:54] 现在我已经不会再回去了

[00:00:54] 祭囃子が鳴り響く頃

[00:00:57] 祭典音乐响起的时候

[00:00:57] 僕らの孤独を照らすよう

[00:01:00] 照亮了我们的孤独

[00:01:00] 夏空に千輪の花火が

[00:01:05] 夏天夜空里的烟花

[00:01:05] 飛んでいく

[00:01:07] 飞走了

[00:01:07] 忘れられない

[00:01:15] 但是却无法忘记

[00:01:15] どこにいてもだれといても

[00:01:18] 不论在哪 不论是谁

[00:01:18] 越えられなかった

[00:01:21] 都无法超越

[00:01:21] 君に会いたい

[00:01:28] 好想你

[00:01:28] 走る梦の影を追いかけて

[00:01:32] 追逐着梦的影子

[00:01:32] 僕は 僕は彷徨った

[00:01:38] 我很彷徨

[00:01:38] 立ち並ぶ出店の通りを抜けて

[00:01:42] 走出这个拥挤的店

[00:01:42] 誰もいない境内へ向かう

[00:01:46] 去往无人的地方

[00:01:46] 行灯の灯に照らされながら

[00:01:49] 被街上的路灯照耀

[00:01:49] どこまでも駆け上がった

[00:01:52] 永远奔跑着

[00:01:52] 鈴虫の音が鳴り響く頃

[00:01:55] 铃虫的声音响起的时候

[00:01:55] 祭の終焉(おわり)を告げるよう

[00:01:59] 就是宣告祭奠结束的时候

[00:01:59] 星空に向日葵の花火が

[00:02:04] 星空中向日葵的花火

[00:02:04] 輝いて消えた

[00:02:33] 闪闪发光 消失了

[00:02:33] 忘れられない

[00:02:40] 无法忘记

[00:02:40] 例え総てを失っても

[00:02:44] 即使失去全部

[00:02:44] 構わないから

[00:02:47] 也没关系

[00:02:47] 君に会いたい

[00:02:53] 好想你

[00:02:53] 走る梦の影を追いかけて

[00:02:57] 追逐着奔跑的梦的影子

[00:02:57] 僕は 僕は彷徨った

[00:03:03] 我很彷徨