找歌词就来最浮云

《ハートアラモード (Heart A La Mode)》歌词

所属专辑: Bitter Little Sweetie feat.初音ミク 歌手: 初音ミク 时长: 03:59
ハートアラモード (Heart A La Mode)

[00:00:00] ハートアラモード (Heart A La Mode) - 初音ミク (初音未来)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:Deco*27

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:Deco*27

[00:00:16] //

[00:00:16] 编曲:Deco*27

[00:00:21] //

[00:00:21] 目覚まし代わりの君の声が

[00:00:24] 你取代闹钟的声音

[00:00:24] 受話器から

[00:00:25] 从电话那端传来

[00:00:25] また二度寝に誘い込むんだ

[00:00:27] 引诱着我去睡回笼觉

[00:00:27] 起きられないおやすみなさい

[00:00:29] 起不了床 道声晚安

[00:00:29] いつもと変わらない朝模様

[00:00:32] 这是和往常一样的早晨

[00:00:32] 目覚まし代わりのコーヒー

[00:00:35] 喝下取代闹钟的咖啡

[00:00:35] 流し込んで君のもとへ急ごう

[00:00:38] 要赶快去你那里了

[00:00:38] 間に合わないごめんなさい

[00:00:41] 赶不上了 真是抱歉

[00:00:41] あんなに起こしてくれたのに

[00:00:44] 明明都那样地叫我起床了

[00:00:44] 今日はちゃんと伝えよう

[00:00:49] 今天要好好地传达出

[00:00:49] 砂糖入りの思いをOh baby

[00:00:57] 我那放入砂糖的思念

[00:00:57] 「君と二人過ごした時間を」

[00:01:03] 和你一同度过的时光

[00:01:03] 「好き嫌いも甘いも苦いも」

[00:01:08] 无论喜欢讨厌甜蜜苦涩

[00:01:08] 「全部まとめて大切にするよ」

[00:01:13] 全部都会被我好好珍惜

[00:01:13] なんて言えたらな

[00:01:29] 这样的话语 要是说得出来就好了

[00:01:29] 歩き疲れた君はふわふわ

[00:01:32] 走累的你轻飘飘地

[00:01:32] 現実と夢の間をアッチコッチ

[00:01:35] 在现实与梦境中游荡着

[00:01:35] 起こさないおやすみなさい

[00:01:38] 叫不起来 道声晚安

[00:01:38] 電車に揺られる二人の影

[00:01:41] 随电车摇晃的两人的身影

[00:01:41] あわよくば僕の肩に

[00:01:43] 走运的话

[00:01:43] その小さな顔を預けちゃって

[00:01:46] 你那小小的脸颊还会靠在我的肩膀

[00:01:46] 近づきたい確かめたい

[00:01:49] 想要靠近 想要确认

[00:01:49] 気持ちの距離と髪の香り

[00:01:52] 感情的距离和发丝的香气

[00:01:52] このまま駅を過ぎてさ

[00:01:57] 好想就这样坐过站

[00:01:57] 君を連れ去りたいなOh baby

[00:02:05] 带着你离开

[00:02:05] 「君と二人過ごした時間を」

[00:02:11] 和你一同度过的时光

[00:02:11] 「好き嫌いも甘いも苦いも」

[00:02:16] 无论喜欢讨厌甜蜜苦涩

[00:02:16] 「全部まとめて大切にするよ」

[00:02:21] 全部都会被我好好珍惜

[00:02:21] ちゃんと言わなきゃな

[00:02:35] 要好好说出来呀

[00:02:35] 日が暮れてもうすぐでさよなら

[00:02:37] 日落黄昏 马上就要分别

[00:02:37] 伝えなきゃ

[00:02:38] 必须说出来

[00:02:38] これが最期のチャンスなんだ

[00:02:41] 这是最后的机会了

[00:02:41] でも言えない

[00:02:42] 但还是说不出口

[00:02:42] 言葉が出ない

[00:02:43] 话语卡在嘴边

[00:02:43] 顔すら見れない

[00:02:45] 连脸都不敢看

[00:02:45] ああまじやばい

[00:02:46] 啊真是太糟糕了

[00:02:46] そんな僕を見た君は

[00:02:49] 你看着这样的我

[00:02:49] ニヤニヤしながらもこう言うんだ

[00:02:51] 笑着说道

[00:02:51] 「もう待てないごめんなさい」

[00:02:54] 已经等不及了对不起啦

[00:02:54] 直後に重なる顔と顔

[00:02:57] 紧接着脸和脸重叠在一起

[00:02:57] 不意打ちに高鳴る鼓動

[00:03:03] 这突如其来的怦然心动

[00:03:03] 同じ気持ちを抱いてOh baby

[00:03:11] 我们怀抱着同样的心情

[00:03:11] 「君と二人過ごした時間を」

[00:03:16] 和你一同度过的时光

[00:03:16] 「好き嫌いも甘いも苦いも」

[00:03:22] 无论喜欢讨厌甜蜜苦涩

[00:03:22] 「全部まとめて大切にするよ」

[00:03:27] 全部都会被我好好珍惜

[00:03:27] やっと言えたよ

[00:03:32] 终于说出来了

[00:03:32] これから二人進む時間が

[00:03:38] 从此两人一同走过的时间

[00:03:38] 辛くても苦くても大丈夫

[00:03:43] 无论艰辛困苦都没问题

[00:03:43] それをすべて

[00:03:45] 将这些全部

[00:03:45] 甘くしちゃう魔法は

[00:03:49] 化作甜蜜的魔法

[00:03:49] もう持ってるから

[00:03:54] 已握在手中了