找歌词就来最浮云

《+INTERSECT+》歌词

所属专辑: +INTERSECT+ 歌手: 内田真礼 时长: 04:41
+INTERSECT+

[00:00:00] +INTERSECT+ - 内田真礼 (うちだ まあや)

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] 词:ZAQ

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:ZAQ

[00:00:15] //

[00:00:15] 平行線のような道

[00:00:17] 如同平行线一般的道路

[00:00:17] 前だけみて歩いてた

[00:00:23] 只注视着前方不断前进

[00:00:23] 光ある方を目指して

[00:00:26] 目标是那充满光明的地方

[00:00:26] 風を感じた

[00:00:28] 感觉到微风

[00:00:28] 違う場所にいたはずなのに

[00:00:34] 明明应该在不同的地方

[00:00:34] そばに君がいた

[00:00:37] 你就在我的身边

[00:00:37] ちょっと優しい

[00:00:40] 带着稍许温柔的神情

[00:00:40] 期待しちゃうよ

[00:00:42] 让人感到期待

[00:00:42] 全部みせちゃうと

[00:00:45] 如果将一切都展现给你

[00:00:45] 嫌われちゃうかな

[00:00:48] 也许就会被讨厌

[00:00:48] 本当は君を独り占めしたい

[00:00:53] 其实我想要独占你

[00:00:53] 交わる線は

[00:00:56] 交汇的线

[00:00:56] どこに向かうんだろう

[00:01:02] 到底会延伸到何方

[00:01:02] 戸惑えば戸惑うほど

[00:01:05] 渐渐沉坠的心绪

[00:01:05] 深くなる想い

[00:01:07] 越来越困惑不已

[00:01:07] 恋を運ぶ神様が

[00:01:10] 那带来恋爱的神明

[00:01:10] 君を連れてきた

[00:01:13] 也带来了你

[00:01:13] あぁ抱きしめたい

[00:01:15] 想要紧紧抱住你

[00:01:15] そう思って背中を見てる

[00:01:18] 这样想着 注视着你的背影

[00:01:18] 「好きだよ」

[00:01:19] 我喜欢你

[00:01:19] まだ言えないけど

[00:01:22] 虽然还无法说出口

[00:01:22] その瞬間はきっとくる

[00:01:36] 但那个时机一定会来临

[00:01:36] 笑っていないと

[00:01:38] 如果不带着笑脸

[00:01:38] 君が見てくれないような

[00:01:43] 感觉你就不会

[00:01:43] そんな気がしていたけど

[00:01:47] 看我一眼

[00:01:47] 「泣いてもいいんだよ」

[00:01:49] 哭泣也没有关系

[00:01:49] 「本音でいいんだよ」と君が

[00:01:55] 即使是真心话也没有关系 这样的你

[00:01:55] そばで笑っていた

[00:01:58] 一直在我的身边微笑

[00:01:58] 話したいこといっぱいあるんだ

[00:02:03] 想要对你说的话多到数不清

[00:02:03] 寂しさに効く薬は君だけ

[00:02:09] 那治疗寂寞的特效药

[00:02:09] 認めたくないって

[00:02:12] 只有你不愿认同

[00:02:12] 誤摩化しても

[00:02:14] 即使会敷衍 蒙骗

[00:02:14] 気持ちには嘘がつけないよ

[00:02:23] 但感情却是不带丝毫谎言

[00:02:23] 思い出も記憶も君と更新したい

[00:02:28] 想和你创造出新的回忆与记忆

[00:02:28] 何も言わず見つめ合う

[00:02:31] 没有话语 四目相对

[00:02:31] その時間も好き

[00:02:34] 即使这样的时间也让我感到换洗

[00:02:34] あぁ君との間に太陽がいるんだ

[00:02:39] 与你在一起的时间仿佛与太阳陪伴在一起

[00:02:39] 「幸せ」

[00:02:40] 幸福

[00:02:40] 伝わったとき

[00:02:43] 传达出去的时候

[00:02:43] 想いは交差する

[00:03:10] 心绪交叉

[00:03:10] 離れた出発点

[00:03:13] 已经离开的出发点

[00:03:13] 出会うはずない

[00:03:16] 应该不会相遇

[00:03:16] 二人が今手を重ねた

[00:03:21] 两个人手掌叠在一起

[00:03:21] 巡り合わせだねきっと

[00:03:27] 这一定就是命运

[00:03:27] 君が私を見つけてくれたから

[00:03:36] 因为是你寻找到了我

[00:03:36] ねぇ傷つき失うことは

[00:03:39] 增添伤痕 即将失去

[00:03:39] 怖いけれど

[00:03:40] 虽然这样的事让我害怕不已

[00:03:40] 一瞬の勇気があればほら

[00:03:44] 只要那一瞬间充满勇气

[00:03:44] 希望に会えるよ

[00:03:47] 希望一定就会降临

[00:03:47] あぁ君と大切を増やしたい

[00:03:52] 想与你增添珍重的回忆

[00:03:52] これからも

[00:04:02] 从今往后

[00:04:02] 愛を込めて

[00:04:04] 倾注爱意

[00:04:04] この歌を君に贈りたい

[00:04:07] 想将这首歌曲赠与你

[00:04:07] 交わった線の行く先は

[00:04:10] 相交之线的前方

[00:04:10] 二人で描こう

[00:04:13] 让我们两人共同描绘下去

[00:04:13] あぁ抱きしめた

[00:04:15] 与你紧抱在一起

[00:04:15] その温度はすこし切ない

[00:04:18] 这个温度让我感到些许苦闷

[00:04:18] 「好きだよ」

[00:04:19] 我喜欢你

[00:04:19] 君と一緒に

[00:04:21] 与你一起

[00:04:21] その瞬間を奏でよう

[00:04:26] 演奏这个瞬间的歌曲