《American Pie》歌词
[00:00:01] A long long time ago
[00:00:05] 很久很久以前
[00:00:05] I can still remember how that music used to make me smile
[00:00:13] 我依然记得 音乐是如何让我会心微笑
[00:00:13] And I knew if I had my chance
[00:00:17] 我知道 如果我有机会
[00:00:17] That I could make those people dance
[00:00:20] 我可以让人们闻乐起舞
[00:00:20] And maybe they'd be happy for a while
[00:00:27] 也许他们会快乐好一阵子
[00:00:27] But February made me shiver
[00:00:30] 但二月使我颤抖
[00:00:30] With every paper I'd deliver
[00:00:34] 因为我送的每一份报纸
[00:00:34] Bad news on the doorstep
[00:00:37] 都报道着噩耗
[00:00:37] I couldn't take one more step
[00:00:42] 这使我举步维艰
[00:00:42] I can't remember if I cried
[00:00:45] 我不记得自己有没有哭
[00:00:45] When I read about his widowed bride
[00:00:49] 当我读到他那位寡妇妻子的新闻时
[00:00:49] But something touched me deep inside
[00:00:54] 某种情绪深深触动了我
[00:00:54] The day the music died
[00:01:03] 那天音乐都充满悲伤
[00:01:03] So Bye-bye Miss American Pie
[00:01:08] 那么再见了 美国派小姐
[00:01:08] Drove my chevy to the levee
[00:01:11] 开著雪佛兰到河堤上
[00:01:11] But the levee was dry
[00:01:14] 但河堤已干涸
[00:01:14] And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[00:01:18] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:01:18] Singin' this'll be the day that I die
[00:01:23] 唱着这将会是我死的那一天
[00:01:23] This'll be the day that I die
[00:01:29] 这会是我死的那一天
[00:01:29] Did you write the Book of Love
[00:01:33] 你写过爱之书吗
[00:01:33] And do you have faith in God above
[00:01:36] 你相信天上的上帝吗
[00:01:36] If the Bible tells you so
[00:01:41] 如果圣经是这么告诉你的
[00:01:41] Do you believe in rock 'n roll
[00:01:45] 你相信摇滚乐吗
[00:01:45] Can music save your mortal soul
[00:01:48] 音乐可以拯救你的灵魂吗
[00:01:48] And can you teach me how to dance real slow
[00:01:54] 你可以教我如何放慢速度来跳舞吗
[00:01:54] Well I know that you're in love with him
[00:01:59] 我知道你爱上了他
[00:01:59] 'Cause I saw you dancin' in the gym
[00:02:02] 因为我看到你们在体育馆里跳舞
[00:02:02] You both kicked off your shoes
[00:02:05] 你们连鞋子都踢掉了
[00:02:05] Man I dig those rhythm and blues
[00:02:08] 我深深地感受到了节奏和蓝调
[00:02:08] I was a lonely teenage broncin' buck
[00:02:12] 那时的我是个寂寞的年轻人
[00:02:12] With a pink carnation and a pickup truck
[00:02:15] 别着一朵粉红色的康乃馨 有一辆小货车
[00:02:15] But I knew I was out of luck
[00:02:19] 但我明白自己并不走运
[00:02:19] The day the music died
[00:02:23] 那天音乐都充满悲伤
[00:02:23] I started singin'
[00:02:26] 我开始唱着
[00:02:26] Bye-bye Miss American Pie
[00:02:28] 再见了 美国派小姐
[00:02:28] Drove my chevy to the levee
[00:02:31] 开著雪佛兰到河堤上
[00:02:31] But the levee was dry
[00:02:33] 但河堤已干涸
[00:02:33] And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[00:02:36] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:02:36] Singin' this'll be the day that I die
[00:02:40] 唱着这将会是我死的那一天
[00:02:40] This'll be the day that I die
[00:02:45] 这会是我死的那一天
[00:02:45] Now for ten years we've been on our own
[00:02:48] 如今十年了 我们全靠自己熬过来了
[00:02:48] And moss grows fat on a rollin' stone
[00:02:52] 滚动的石头上长满了青苔
[00:02:52] But that's not how it used to be
[00:02:57] 但它原来不是这个样子的
[00:02:57] When the jester sang for the King and Queen
[00:03:01] 当小丑在为国王与皇后歌唱
[00:03:01] In a coat he borrowed from James Dean
[00:03:04] 穿着向詹姆斯狄恩借来的外套
[00:03:04] And a voice that came from you and me
[00:03:11] 用来自你我的声音
[00:03:11] Oh and while the King was looking down
[00:03:15] 当国王低头时
[00:03:15] The jester stole his thorny crown
[00:03:19] 小丑偷走了荆棘桂冠
[00:03:19] The courtroom was adjourned
[00:03:22] 法庭当时休会
[00:03:22] No verdict was returned
[00:03:24] 没有任何宣判
[00:03:24] And while Lennon read a book of Marx
[00:03:29] 当蓝尼读著马克思主义的书
[00:03:29] The quartet practiced in the park
[00:03:32] 四重奏在公园里排练
[00:03:32] And we sang dirges in the dark
[00:03:36] 我们在黑暗中唱着歌
[00:03:36] The day the music died
[00:03:38] 那天音乐都充满悲伤
[00:03:38] We were singing
[00:03:43] 我们在唱着
[00:03:43] Bye-bye Miss American Pie
[00:03:46] 再见了 美国派小姐
[00:03:46] Drove my chevy to the levee
[00:03:48] 开著雪佛兰到河堤上
[00:03:48] But the levee was dry
[00:03:50] 但河堤已干涸
[00:03:50] And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[00:03:53] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:03:53] Singin' this'll be the day that I die
[00:03:57] 唱着这将会是我死的那一天
[00:03:57] This'll be the day that I die
[00:03:59] 这会是我死的那一天
[00:03:59] Helter Skelter in a summer swelter
[00:04:05] 在酷暑中手忙脚乱
[00:04:05] The Byrds flew off with a fallout shelter
[00:04:09] 鸟群飞过辐射尘防护罩
[00:04:09] Eight miles high and falling fast
[00:04:15] 高度为八英里 急速下降
[00:04:15] It landed foul out on the grass
[00:04:17] 错误的降落在草地上
[00:04:17] The players tried for a forward pass
[00:04:21] 球员尝试把球向前传
[00:04:21] With the jester on the sidelines in a cast
[00:04:28] 靠着边线上小丑的帮忙
[00:04:28] Now the half-time air was sweet perfume
[00:04:32] 在中场休息时间 空中充满了香味
[00:04:32] While the Sergeants played a marching tune
[00:04:35] 当士官们奏起了进行曲
[00:04:35] We all got up to dance
[00:04:37] 我们都起身准备跳舞
[00:04:37] Oh but we never got the chance
[00:04:43] 但我们始终没有机会
[00:04:43] 'Cause the players tried to take the field
[00:04:45] 因为球员们占据了球场
[00:04:45] The marching band refused to yield
[00:04:50] 乐队拒绝让步
[00:04:50] Do you recall what was revealed
[00:04:53] 你还记得当时透露了什么讯息吗
[00:04:53] The day the music died
[00:04:58] 那天音乐都充满悲伤
[00:04:58] We started singing
[00:05:00] 我们开始唱着
[00:05:00] Bye-bye Miss American Pie
[00:05:01] 再见了 美国派小姐
[00:05:01] Drove my chevy to the levee
[00:05:04] 开著雪佛兰到河堤上
[00:05:04] But the levee was dry
[00:05:06] 但河堤已干涸
[00:05:06] And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[00:05:10] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:05:10] Singin' this'll be the day that I die
[00:05:13] 唱着这将会是我死的那一天
[00:05:13] This'll be the day that I die
[00:05:16] 这会是我死的那一天
[00:05:16] Oh and there we were all in one place
[00:05:22] 我们都聚集在同一个地方
[00:05:22] A generation Lost in Space
[00:05:26] 在太空中迷失的一代
[00:05:26] With no time left to start again
[00:05:31] 没有时间可以重振旗鼓
[00:05:31] So come on Jack be nimble Jack be quick
[00:05:34] 来吧 杰克
[00:05:34] Jack Flash sat on a candlestick
[00:05:38] 闪电杰克坐在烛台上
[00:05:38] 'Cause fire is the Devil's only friend
[00:05:41] 因为火焰是魔鬼唯一的朋友
[00:05:41] Oh and as I watched him on the stage
[00:05:48] 当我看到他在舞台上
[00:05:48] My hands were clenched in fists of rage
[00:05:52] 我愤怒地握紧拳头
[00:05:52] No angel born in hell
[00:05:55] 诞生在地狱的天使
[00:05:55] Could break that Satan's spell
[00:05:58] 也无法破除撒旦的咒语
[00:05:58] And as the flames climbed high into the night
[00:06:02] 当火焰升高至夜空
[00:06:02] To light the sacrifical rite
[00:06:06] 照亮了整个祭典
[00:06:06] I saw Satan laughing with delight
[00:06:09] 我看见撒旦高兴地大笑
[00:06:09] The day the music died
[00:06:15] 那天音乐都充满悲伤
[00:06:15] He was singing
[00:06:17] 他在唱着
[00:06:17] Bye-bye Miss American Pie
[00:06:19] 再见了 美国派小姐
[00:06:19] Drove my chevy to the levee
[00:06:21] 开著雪佛兰到河堤上
[00:06:21] But the levee was dry
[00:06:23] 但河堤已干涸
[00:06:23] And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[00:06:26] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:06:26] Singin' this'll be the day that I die
[00:06:30] 唱着这将会是我死的那一天
[00:06:30] This'll be the day that I die
[00:06:37] 这会是我死的那一天
[00:06:37] I met a girl who sang the blues
[00:06:40] 我遇到一个唱蓝调的女孩
[00:06:40] And I asked her for some happy news
[00:06:44] 我向她打听一些愉快的消息
[00:06:44] But she just smiled and turned away
[00:06:49] 但她只是笑了笑便转身而去
[00:06:49] I went down to the sacred store
[00:06:52] 我走到一家宗教用品店
[00:06:52] Where I'd heard the music years before
[00:06:56] 在那里可以听到好几年前的音乐
[00:06:56] But the man there said the music wouldn't play
[00:07:04] 但是店里的人说那些音乐不能播放
[00:07:04] And in the streets the children screamed
[00:07:08] 街头上的孩子们尖叫着
[00:07:08] The lovers cried and the poets dreamed
[00:07:11] 恋人们在哭泣 诗人们做着梦
[00:07:11] But not a word was spoken
[00:07:15] 却不发一语
[00:07:15] The church bells all were broken
[00:07:20] 教堂的钟都残破不堪
[00:07:20] And the three men I admire most
[00:07:24] 我最敬仰的三个人
[00:07:24] The Father Son and the Holy Ghost
[00:07:28] 圣父 圣子与圣灵
[00:07:28] They caught the last train for the coast
[00:07:32] 他们都搭乘末班车到海边去了
[00:07:32] The day the music died
[00:07:39] 那天音乐都充满悲伤
[00:07:39] And they were singing
[00:07:41] 他们在唱着
[00:07:41] Bye-bye Miss American Pie
[00:07:46] 再见了 美国派小姐
[00:07:46] Drove my chevy to the levee
[00:07:49] 开著雪佛兰到河堤上
[00:07:49] But the levee was dry
[00:07:52] 但河堤已干涸
[00:07:52] And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[00:07:57] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:07:57] Singin' this'll be the day that I die
[00:08:02] 唱着这将会是我死的那一天
[00:08:02] This'll be the day that I die
[00:08:08] 这会是我死的那一天
[00:08:08] They were singing bye-bye Miss American Pie
[00:08:15] 他们在唱着 再见了 美国派小姐
[00:08:15] Drove my chevy to the levee
[00:08:17] 开著雪佛兰到河堤上
[00:08:17] But the levee was dry
[00:08:20] 但河堤已干涸
[00:08:20] Them good old boys were drinking whiskey and rye
[00:08:23] 老好人们饮着威士忌和麦酒
[00:08:23] Singin' this'll be the day that I die
[00:08:28] 唱着这将会是我死的那一天
您可能还喜欢歌手Don McLean的歌曲:
随机推荐歌词:
- O Felix [Azam Ali]
- The Stranger [Billy Joel]
- 旧梦 [彭佳慧]
- Lay Me Down Easy [Sinitta]
- 我要撒野 [张卫健]
- 离别情人节 [张学锋]
- Any Man Of Mine(Live) [Shania Twain]
- About Me [西瓜Kune]
- Moonlight Serenade(2001 Remaster) [MiNa]
- Pimpolho Moderno [Ary Lobo]
- 我不过是想爱你 [霏霏]
- 梦想 [阿提斯剧乐团]
- La Mejor Noche De Mi Vida [Pablo López]
- Time After Time(Live Version) [Tony Bennett]
- Be My Eyes [Chaka Khan]
- Gatto di Strada(Remaster) [Pooh]
- If I Should Lose You [Chris Connor]
- Ghostbusters [The Popettes]
- Ya Vienen los Reyes [Grupo Musical La Campanad]
- Night’s Embrace [Odds]
- What Makes You Beautiful (You Don’t Know You’re Beautiful) [David Antoine]
- 买佛龛 [于谦&郭德纲]
- I Sing The Blues(LP版) [Etta James]
- Call My Name(Dillon Francis Remix) [Phantoms&Skylar Astin]
- Believe [Aurina Melany]
- - - [金莲子]
- You Should’ve Seen The Other Guy(Live) [Nathaniel Rateliff & The ]
- 给你的一首歌 [廖新攀]
- Alive [侯燕然]
- Do I Love You ? [So What!]
- ワグズーズー -Minami Ver.- [日韩群星]
- Big Joe Turner - Shake, Rattle & Roll [Joe Turner]
- Under the Sea(Soundtrack Version) [Samuel E. Wright]
- 送福星(女声版伴奏) [王麟&孙露&小爱与花儿乐队]
- Is It Wrong [Joe Barry]
- Estradas No Céu [Raquel Tavares&Valas]
- 妈妈你别走 [诗草]
- Do You Remember [Jay Sean]
- Don’t Gimme That(Alternative Rock Version/Album) [Aloha From Hell]
- Je chante pour passer le temps [Léo Ferré]
- Try Your Wings [Blossom Dearie]