找歌词就来最浮云

《Machine》歌词

所属专辑: Connect The Dots 歌手: MisterWives 时长: 03:32
Machine

[00:00:00] Machine (机器) - MisterWives

[00:00:05] //

[00:00:05] Written by:Mandy Lee/Etienne Bowler

[00:00:10] //

[00:00:10] Oh oh oh

[00:00:15] //

[00:00:15] Oh oh oh

[00:00:20] //

[00:00:20] Pick apart every piece of me

[00:00:22] 这一切让我撕心裂肺

[00:00:22] And miss the point entirely

[00:00:24] 完全茫无头绪

[00:00:24] I only did this to be sane

[00:00:26] 我只想保持清醒

[00:00:26] Not for you to know my name

[00:00:29] 不是为了让你知道我是谁

[00:00:29] Go 'head and spit the music out

[00:00:31] 不要停 大声歌唱

[00:00:31] Please tell me more about your doubt

[00:00:34] 把你的疑惑都说出来吧

[00:00:34] Don't fear I've heard it all before

[00:00:36] 不要害怕 我以前都听说了

[00:00:36] Each time makes it easier to ignore

[00:00:39] 耳熟能详 早已不在乎了

[00:00:39] Oh I am tired of abiding by your rules

[00:00:43] 我已受够了遵守你的规则

[00:00:43] Causing me to second guess my every single move

[00:00:48] 让我每走一步都犹豫不决

[00:00:48] You don't know who I am

[00:00:50] 你并不了解我

[00:00:50] Or what I have been through no

[00:00:53] 我的经历你一无所知 一无所知

[00:00:53] So don't dare tell me what I should and shouldn't do 'cause

[00:00:58] 所以你怎敢对我指手画脚 因为

[00:00:58] Not here to lose

[00:01:00] 我在这里不是为了失去所有

[00:01:00] Not here for you to choose how we should be

[00:01:05] 不是让你为我们做出决定

[00:01:05] Cause we're not part of your machine

[00:01:07] 因为我们不是受你掌控的机器

[00:01:07] We're not we're not part we're not part of your machine

[00:01:12] 我们不是 不是受你掌控的机器

[00:01:12] We're not we're not part we're not part of your machine no

[00:01:27] 我们不是 不是受你掌控的机器

[00:01:27] Don't feel like having a computer sing this phrase

[00:01:31] 我是有血有肉的生命 每一首歌都用心歌唱

[00:01:31] Not looking for a hired name to write a song

[00:01:34] 不是随便找个人写首歌

[00:01:34] For me that sounds the same

[00:01:36] 听起来就感觉一样

[00:01:36] As everything fed to our brain's rammed down our throats with no complaints

[00:01:41] 无论什么 只要能带给我们灵感 我们都该感激

[00:01:41] Maybe I'm a dying breed but I believe in individuality

[00:01:46] 或许像我这样的人寥寥无几 但我坚信个人的力量

[00:01:46] Oh I am tired of abiding by these rules

[00:01:51] 我已受够了遵守这些规则

[00:01:51] Causing me to second guess my every single move

[00:01:55] 让我每走一步都犹豫不决

[00:01:55] You don't know who I am

[00:01:57] 你并不了解我

[00:01:57] Or what I have been through no

[00:02:00] 我的经历你一无所知 一无所知

[00:02:00] So don't dare tell me what I should and shouldn't do 'cause

[00:02:05] 所以怎敢对我指手画脚 因为

[00:02:05] Not here to lose

[00:02:07] 我在这里不是为了失去所有

[00:02:07] Not here for you to choose how we should be

[00:02:12] 不是让你为我们做出决定

[00:02:12] Cause we're not part of your machine

[00:02:14] 因为我们不是受你掌控的机器

[00:02:14] We're not we're not part we're not part of your machine

[00:02:19] 我们不是 不是受你掌控的机器

[00:02:19] We're not we're not part we're not part of your machine no

[00:02:30] 我们不是 不是受你掌控的机器

[00:02:30] Hey hey

[00:02:33] //

[00:02:33] Told to look an act a way

[00:02:34] 人人都告诉我不能随心所欲

[00:02:34] As if I'm just a ball of clay

[00:02:36] 好像我就像黏土一般

[00:02:36] That you can just mold into whatever

[00:02:37] 任你随意塑造

[00:02:37] I assure you that's not clever

[00:02:38] 我态度坚决 对你说那不是明智之举

[00:02:38] See now fads don't last forever they are fleeting like the weather

[00:02:41] 看吧 所谓的流行时尚只是风靡一时 终会随风而逝

[00:02:41] And we will stand our ground while you will sink and drown

[00:02:44] 我们仍屹立不倒 而你会渐渐消逝

[00:02:44] Hahaha

[00:02:45] //

[00:02:45] 'Cause I'm a tough girl I run my own world

[00:02:47] 因为我是个坚强的女孩 我掌控我的世界

[00:02:47] And if you don't like it there's the door

[00:02:49] 如果你不喜欢 大可离去

[00:02:49] If you haven't heard I ain't got no interest in your business

[00:02:52] 你没听说吗 我对你丝毫不感兴趣

[00:02:52] Just here for the music and there's nothing else to this b******t

[00:02:55] 只是为了心中的音乐 其余的我才不在意

[00:02:55] Woah oh oh oh cause

[00:02:58] 因为

[00:02:58] Not here to lose

[00:03:00] 我在这里不是为了失去所有

[00:03:00] Not here for you to choose how we should be

[00:03:05] 不是让你为我们做出决定

[00:03:05] Cause we're not part of your machine

[00:03:07] 因为我们不是受你掌控的机器

[00:03:07] We're not we're not part we're not part of your machine

[00:03:12] 我们不是 不是受你掌控的机器

[00:03:12] We're not we're not part we're not part of your machine no

[00:03:17] 我们不是 不是受你掌控的机器