找歌词就来最浮云

《Someday》歌词

所属专辑: Vive O 2004 - The Official UEFA Euro 2004 Album 歌手: Nickelback 时长: 03:27
Someday

[00:00:02] How the hell'd we wind up like this

[00:00:06] 我们究竟如何会变成这样?

[00:00:06] Why weren't we able

[00:00:09] 为什么我们曾

[00:00:09] To see the signs that we missed

[00:00:12] 对那些迹象视而不见

[00:00:12] And try to turn the tables

[00:00:14] 未能扭转局面?

[00:00:14] I wish you'd unclench your fists

[00:00:18] 我希望你放松拳头

[00:00:18] And unpack your suitcase

[00:00:20] 打开行李

[00:00:20] Lately there's been too much of this

[00:00:24] 最近这种事情太多了

[00:00:24] I don't think it's too late

[00:00:26] 我不认为为时已晚

[00:00:26] Nothin's wrong

[00:00:27] 谁都没有错

[00:00:27] Just as long as

[00:00:28] 只要

[00:00:28] You know that someday I will

[00:00:32] 你知道,某天我会

[00:00:32] Someday somehow

[00:00:35] 某天,无论如何

[00:00:35] I'm gonna make it all right but not right now

[00:00:38] 我会使一切都变好,但不是现在

[00:00:38] I know you're wondering when

[00:00:41] 我知道你想知道,当

[00:00:41] (You're the only one who knows that)

[00:00:42] 你是唯一知情的

[00:00:42] Someday somehow

[00:00:46] 某天,无论如何

[00:00:46] I'm gonna make it all right but not right now

[00:00:50] 我会使一切都变好,但不是现在

[00:00:50] I know you're wondering when

[00:00:53] 我知道你想知道,当

[00:00:53] Well I'd hoped that since we're here anyway

[00:00:58] 哦,我想不管怎样,既然我们已经走到这一步

[00:00:58] We could end up saying

[00:01:01] 到头来我们可以说出来

[00:01:01] Things we've always needed to say

[00:01:05] 那些我们一直需要说的话

[00:01:05] So we could end up stringing

[00:01:07] 所以到头来我们可以说出来

[00:01:07] Now the story's played out like this

[00:01:10] 现在事已至此

[00:01:10] Just like a paperback novel

[00:01:13] 就像一本廉价小说

[00:01:13] Let's rewrite an ending that fits

[00:01:16] 就让我们重写一个恰当的结尾

[00:01:16] Instead of a Hollywood horror

[00:01:19] 而不是一本好莱坞恐怖小说

[00:01:19] Nothin's wrong

[00:01:21] 谁都没有错

[00:01:21] Just as long as

[00:01:22] 只要

[00:01:22] You know that someday I will

[00:01:25] 你知道,某天我会

[00:01:25] Someday somehow

[00:01:28] 某天,无论如何

[00:01:28] Gonna make it all right but not right now

[00:01:31] 使一切都变好,但不是现在

[00:01:31] I know you're wondering when

[00:01:34] 我知道你想知道,当

[00:01:34] (You're the only one who knows that)

[00:01:36] 你是唯一知情的

[00:01:36] Someday somehow

[00:01:40] 某天,无论如何

[00:01:40] I'm gonna make it all right but not right now

[00:01:43] 我会使一切都变好,但不是现在

[00:01:43] I know you're wondering when

[00:01:45] 我知道你想知道,当

[00:01:45] (You're the only one who knows that)

[00:01:48] 你是唯一知情的

[00:01:48] 瑶 我是如此爱你 每一天 我一直都在想你 orange`

[00:02:09] //

[00:02:09] How the hell'd we wind up like this

[00:02:15] 我们究竟如何会变成这样?

[00:02:15] Why weren't we able

[00:02:18] 为什么我们曾

[00:02:18] To see the signs that we missed

[00:02:22] 对那些迹象视而不见

[00:02:22] And try to turn the tables

[00:02:24] 未能扭转局面?

[00:02:24] Now the story's played out like this

[00:02:27] 现在事已至此

[00:02:27] Just like a paperback novel

[00:02:29] 就像一本廉价小说

[00:02:29] Let's rewrite an ending that fits

[00:02:33] 就让我们重写一个恰当的结尾

[00:02:33] Instead of a Hollywood horror

[00:02:36] 而不是一本好莱坞恐怖小说

[00:02:36] Nothin's wrong

[00:02:37] 谁都没有错

[00:02:37] Just as long as

[00:02:39] 只要

[00:02:39] You know that someday I will

[00:02:41] 你知道,某天我会

[00:02:41] Someday somehow

[00:02:44] 某天,无论如何

[00:02:44] Gonna make it all right but not right now

[00:02:47] 使一切都变好,但不是现在

[00:02:47] I know you're wondering when

[00:02:50] 我知道你想知道,当

[00:02:50] (You're the only one who knows that)

[00:02:53] 你是唯一知情的

[00:02:53] Someday somehow

[00:02:56] 某天,无论如何

[00:02:56] Gonna make it all right but not right now

[00:02:59] 使一切都变好,但不是现在

[00:02:59] I know you're wondering when

[00:03:02] 我知道你想知道,当

[00:03:02] (You're the only one who knows that)

[00:03:04] 你是唯一知情的

[00:03:04] I know you're wondering when

[00:03:08] 我知道你想知道,当

[00:03:08] (You're the only one who knows that)

[00:03:11] 你是唯一知情的

[00:03:11] I know you're wondering when

[00:03:19] 我知道你想知道,当

[00:03:19] END

[00:03:24] //