找歌词就来最浮云

《ロストワンの号哭》歌词

所属专辑: 歌手: ぐるたみん 时长: 03:36
ロストワンの号哭

[00:00:00] ロストワンの号哭 (lost one的号哭) - ぐるたみん (咕噜碳)

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞:Neru

[00:00:02] //

[00:00:02] 作曲:Neru

[00:00:03] //

[00:00:03] 編曲:Neru

[00:00:27] //

[00:00:27] 刃渡り数センチの不信感が

[00:00:30] 刀刃长数厘米的不信任感

[00:00:30] 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって

[00:00:33] 最终刺向静脉

[00:00:33] 病弱な愛が飛び出すもんで

[00:00:36] 虚弱的爱涌出

[00:00:36] レスポールさえも凶器に変えてしまいました

[00:00:51] 连吉他都变成了凶器

[00:00:51] 数学と理科は好きですが

[00:00:53] 虽然喜欢数学和理科

[00:00:53] 国語がどうもダメで嫌いでした

[00:00:56] 却因为不擅长而讨厌国语

[00:00:56] 正しいのがどれか悩んでいりゃ

[00:00:59] 烦恼着何为正确

[00:00:59] どれも不正解というオチでした

[00:01:02] 最终却没有正解

[00:01:02] 本日の宿題は無個性な僕のこと

[00:01:05] 今天的最也让没有个性的我

[00:01:05] 過不足無い 不自由無い 最近に生きていて

[00:01:08] 没有不适 没有限制 过着每日的生活

[00:01:08] でもどうして 僕達は 時々に いや毎日

[00:01:11] 但是我为什么 我们偶尔 不 应该是每天

[00:01:11] 悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ

[00:01:14] 说着悲伤 叹着寂寞

[00:01:14] 黒板のこの漢字が読めますか

[00:01:17] 能读出黑板上的字吗

[00:01:17] あの子の心象は読めますか

[00:01:20] 能看懂那孩子的心性吗

[00:01:20] その心を黒く染めたのは

[00:01:23] 将那心灵染上黑色的

[00:01:23] おい誰なんだよ おい誰なんだよ

[00:01:26] 究竟是谁 究竟是谁

[00:01:26] そろばんでこの式が解けますか

[00:01:29] 能用算盘解开这式子吗

[00:01:29] あの子の首の輪も解けますか

[00:01:32] 也能松开那孩子的项圈吗

[00:01:32] 僕達このまんまでいいんですか

[00:01:35] 我们就这样下去没问题吗

[00:01:35] おいどうすんだよ

[00:01:36] 究竟怎样做才好

[00:01:36] もうどうだっていいや

[00:01:50] 已经怎样都无所谓了吧

[00:01:50] いつまで経ったって僕達は

[00:01:53] 无论过去多久

[00:01:53] ぞんざいな催眠に酔っていて

[00:01:56] 沉醉在粗鲁的睡眠

[00:01:56] どうしようもない位の驕傲を

[00:01:58] 一直隐藏着

[00:01:58] ずっと 匿っていたんだ

[00:02:02] 无法控制的骄傲

[00:02:02] 昨日の宿題は相変わらず解けないや

[00:02:05] 昨天的作业还是做不出来

[00:02:05] 過不足無い 不自由無い 最近に生きていて

[00:02:07] 没有不适 没有限制 过着每日的生活

[00:02:07] でもどうして 僕達の胸元の塊は

[00:02:10] 但是为什么 我胸膛中的物体

[00:02:10] 消えたいって言うんだ

[00:02:12] 叫嚣着想要消失

[00:02:12] 死にたいって言うんだ

[00:02:13] 呼喊着想要死去

[00:02:13] 黒板のこの漢字が読めますか

[00:02:16] 能读出黑板上的字吗

[00:02:16] あの子の心象は読めますか

[00:02:19] 能看懂那孩子的心性吗

[00:02:19] その心を黒く染めたのは

[00:02:22] 将那心灵染上黑色的

[00:02:22] おい誰なんだよ おい誰なんだよ

[00:02:25] 究竟是谁 究竟是谁

[00:02:25] そろばんでこの式が解けますか

[00:02:28] 能用算盘解开这式子吗

[00:02:28] あの子の首の輪も解けますか

[00:02:31] 也能松开那孩子的项圈吗

[00:02:31] 僕達このまんまでいいんですか

[00:02:34] 们就这样下去没问题吗

[00:02:34] おいどうすんだよ おいどうすんだよ

[00:02:37] 究竟怎样做才好 已经怎样都无所谓了吧

[00:02:37] 面積比の公式言えますか

[00:02:40] 能说出面积比的公式吗

[00:02:40] 子供の時の夢は言えますか

[00:02:43] 能讲出幼时的梦想吗

[00:02:43] その夢すら溝に捨てたのは

[00:02:46] 连那梦想都丢到脏水沟中

[00:02:46] おい誰なんだよ もう知ってんだろ

[00:02:49] 究竟是谁 早就知道的吧

[00:02:49] いつになりゃ大人になれますか

[00:02:52] 什么时候才能长大

[00:02:52] そもそも大人とは一体全体何ですか

[00:02:55] 大人到底又是什么

[00:02:55] どなたに伺えばいいんですか

[00:02:58] 去问谁好呢

[00:02:58] おいどうすんだよ

[00:02:59] 究竟怎么做才好

[00:02:59] もうどうだっていいや

[00:03:04] 已经怎样都无所谓了吧