找歌词就来最浮云

《さいごのひ》歌词

所属专辑: さいごのひ 歌手: スキマスイッチ 时长: 06:12
さいごのひ

[00:00:08] さいごのひ(最后一天) - スキマスイッチ

[00:00:14] 最后一天 - スキマスイッチ

[00:00:14] 作词 大桥卓弥

[00:00:14] 作词 大桥卓弥

[00:00:17] 揺れる 揺れている か弱く燃えている

[00:00:29] 作曲 常田真太郎

[00:00:29] 巡る 巡っている 仆を取り巻くモノ

[00:00:40] 摇晃著 在摇晃著 那脆弱的火光在燃烧

[00:00:40] 先周末から鸣らない电话

[00:00:46] 徘徊著 在徘徊著 包围著我的东西

[00:00:46] 持ち主が一人减ったテーブル

[00:00:53] 上星期开始已没有响过的电话

[00:00:53] つけっぱなしのテレビはまた

[00:00:59] 少了一个人的饭桌

[00:00:59] 子供が犠牲になったという

[00:01:05] 没有安装好的电视又再

[00:01:05] あぁ なぜ 仆は君と出会ったの?

[00:01:17] 报道一个小孩消失的事

[00:01:17] この世に生まれた时には 名前すらなかったのに

[00:01:28] 啊 为什麼 我会和你相遇了?

[00:01:28] 君を呼ぶ声 いつしか口癖になっていた

[00:01:35] 明明刚诞生在这世上的时候 连名字也没有

[00:01:35] 暮れていく夕暗が 爱の影を踌躇なく消していく

[00:01:59] 不知何时开始 呼唤你的名字变成了口头禅

[00:01:59] 掴める 掴めない 爱情に実体(かたち)は无い

[00:02:10] 太阳西沈后的黑暗 爱的影子也毫不犹豫地消失

[00:02:10] だけどどうにも忘れられない 安らぎと温もり

[00:02:23] 握住了 握不到 爱情没有实体

[00:02:23] 人の命は儚くて それ以上に心なんて脆い

[00:02:35] 但是怎样也忘不了 那份安心和温暖

[00:02:35] だからこそ仆らはきっと

[00:02:41] 人的生命如虚幻 内心也很脆弱

[00:02:41] 希望にしがみついて生きている

[00:02:47] 所以我们一定

[00:02:47] 今日も 昨日より 君を想ったよ

[00:02:59] 只能在寻找希望中生存下去

[00:02:59] 言叶はありきたりでも 込めた愿いは 确か

[00:03:11] 今天也是 比昨天 更想你

[00:03:11] 暗がりの中浮かべた 痛みと 记忆は

[00:03:23] 难以言喻 但这份心情是真确的

[00:03:23] 美しく色をつけながら 思い出にすりかわる

[00:04:00] 记忆在黑暗中浮现 连同那份痛苦

[00:04:00] カーペットの上 横になって目をつむり

[00:04:05] 因为染上了美好的色彩 连回忆也改变了

[00:04:05] それでも手を伸ばして

[00:04:08] 躺在地毯上 渐渐闭上眼

[00:04:08] あの暖かい光にまだ触れようとする

[00:04:11] 把手伸出来

[00:04:11] さいごのひが消える时に人は

[00:04:16] 好像触碰到那暖暖的光芒

[00:04:16] いったい何色の世界を见て 谁を想うの?

[00:04:38] 最后一天那消失了的人

[00:04:38] どうして仆には、君しかいないんだろう

[00:04:53] 到底看到了怎样的颜色的世界 在想著谁人呢?

[00:04:53] あぁ なぜ 仆らはこうして出会ったの?

[00:05:05] 为什麼我却 除了你就什麼也没有了呢

[00:05:05] この世が终わってく时には 君に

[00:05:11] 啊 为什麼 我们会这样相遇了呢?

[00:05:11] 呼びかけて欲しいのに

[00:05:16] 在这世界终结的时候

[00:05:16] 明日は 今日より昨日より 君を想うよ

[00:05:28] 我还想听见你呼喊我的名字

[00:05:28] 照らすものは何一つ无くたって

[00:05:33] 明天会比今天比昨天 更想你啊

[00:05:33] きっと ずっと 君だけを探している

[00:05:33] 即使已经没有了光芒