找歌词就来最浮云

《Remix(Snapper Ending Remix)》歌词

所属专辑: REDINGRAY 歌手: Gaeko[韩]&Dok2 时长: 04:47
Remix(Snapper Ending Remix)

[00:00:01] Snapper Ending - Gaeko

[00:00:46]

[00:00:46] 페도라 선글라스

[00:00:47] 斐达罗太阳镜

[00:00:47] no watch no chain

[00:00:49] 没有注意 没有束缚

[00:00:49] 민트 컨디션 엔진에

[00:00:50] 薄荷色 发动机

[00:00:50] 천식 없는 흡배기

[00:00:52] 没有喘息的吸排气

[00:00:52] 유전자 안에 성실함이 나의 재능

[00:00:54] 遗传基因里的老实是我的才能

[00:00:54] 오덕후 타입

[00:00:55] 御宅族类型

[00:00:55] 묵묵히 그저 밭을 가는 곡괭이

[00:00:57] 默默不语走一步的十字镐

[00:00:57] 지금 난 뿔났어

[00:00:59] 现在我发脾气了

[00:00:59] 세게 들이받는 bull's head

[00:01:00] 猛撞的 固执的心

[00:01:00] 하하 죽지 않아

[00:01:02] 哈哈 不会死

[00:01:02] 이 순간 데츠카의 불새

[00:01:04] 这一刻 手冢治虫的不死鸟

[00:01:04] 뇌 손상이 왔어

[00:01:05] 脑部受伤

[00:01:05] 마치 곰팡이낀 트렁크

[00:01:06] 就像发霉的旅行箱

[00:01:06] 피범벅 멍 투성이에 상태는

[00:01:08] 血肉模糊 满是淤青 状态是痛击 狂饮

[00:01:08] fuckin punch drunk

[00:01:08] 即使让人恶心

[00:01:08] 메스꺼워도 mayweather처럼

[00:01:11] M也像拳击手梅威瑟一样

[00:01:11] 나는 무패

[00:01:12] 我常胜不败

[00:01:12] 날 가둬놔도 한니발렉터처럼 꿈에

[00:01:15] 即使将我囚禁 也会像汉尼拔一样 在梦里

[00:01:15] 등장해 오싹하게 오싹하게

[00:01:18] 出现 让人不寒而栗 不寒而栗

[00:01:18] 가위 눌린 feeling

[00:01:19] 噩梦缠身的感觉

[00:01:19] 흔들어도 깨지 못하게

[00:01:21] 让你即使动弹也无法醒来

[00:01:21] 애기들아 빨리 엄마 등 뒤로 숨어

[00:01:23] 孩子们快点躲到妈妈背后去

[00:01:23] 모든 안티 팬 악플러에다

[00:01:25] 所有的anti饭 恶帖

[00:01:25] black consumer

[00:01:26] 还有恶意留言者

[00:01:26] 넌 식어 니 의식은 곧 싸늘하게 식어

[00:01:29] 你会冷却 你的意识很快就会冷却

[00:01:29] 문고리 돌아가는 순간 앤튼 쉬거

[00:01:34] 转动门拉手的瞬间

[00:01:34] 치명적인 비음

[00:01:35] 致命的鼻音

[00:01:35] 단어와 단어 사이에 절묘한 이음

[00:01:38] 单词和单词之间 绝妙的发音

[00:01:38] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:01:40] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:01:40] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:01:43] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:01:43] 뻑가지 내 치명적인 비음

[00:01:46] 很棒吧 我 致命的鼻音

[00:01:46] 니 손은 본능적으로 움직여

[00:01:49] 你的手本能地移动

[00:01:49] 소리 키움

[00:01:49] 放大音量

[00:01:49] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:01:52] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:01:52] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:01:55] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:01:55] 난 일개 크리에이터

[00:01:57] 我是一个小小的创造者

[00:01:57] 누가 누굴 타일러

[00:01:58] 谁来劝慰谁

[00:01:58] 젠틀 할 땐 싸이형

[00:01:59] 绅士的时候是psy哥

[00:01:59] 랩 할 때는 날카로운

[00:02:01] Rap的时候是尖锐的顽疾

[00:02:01] 구질 시즌끝엔 싸이영

[00:02:03] 赛季结束 psy哥

[00:02:03] 경지로 가고파서

[00:02:04] 因为想去境区

[00:02:04] I don't wanna die young

[00:02:06] 我不想英年早逝

[00:02:06] 마영범처럼 밤새워

[00:02:07] 像马英范一样熬夜

[00:02:07] fresh 한 라임을 인테리어

[00:02:10] 用新鲜的酸橙 室内装饰

[00:02:10] 각도와 위치에 강박증에 히스테리

[00:02:13] 角度和位置 强迫症加上歇斯底里

[00:02:13] 리듬감 소리 가사 셋의 전자기력이

[00:02:16] 节奏感 声音 歌词 三种电磁力

[00:02:16] 랩이란 물질이 돼 기관지를 통해

[00:02:18] 构成了Rap这种物质 穿过支气管

[00:02:18] carry on

[00:02:19] 继续

[00:02:19] 당분간 평화를 찾기는 글렀어

[00:02:21] 想要寻找和平 暂时有点困难

[00:02:21] 이 노랜 마음의 염증에서 터진 고름

[00:02:24] 这首歌是心的 炎症爆发的脓污

[00:02:24] 고삐 풀렸어

[00:02:25] 已经脱缰

[00:02:25] 멈추지 않는 연구 박자간에

[00:02:27] 不会停止的研究节拍之间的

[00:02:27] 힉스 입자

[00:02:27] 希格斯玻色子

[00:02:27] 난 실력과 구설수 두루 갖춘 선수

[00:02:30] 我是兼备实力和是非的选手

[00:02:30] 긱스 입장

[00:02:31] Geeks登场

[00:02:31] 환호와 야유 관심만 있음 돼

[00:02:32] 欢呼和揶揄 有关注就行

[00:02:32] 난 차가운 기네스 한 병에

[00:02:34] 我是冰冷吉尼斯

[00:02:34] 공비트만 있음 돼

[00:02:35] 有null bits就行

[00:02:35] 창작의 동기 궁금해 궁금해

[00:02:38] 创作的动机很好奇 很好奇

[00:02:38] 니들은 항상 굼뜨네

[00:02:39] 你们总是慢腾腾

[00:02:39] 난 반면에 랩으로 꽉 채운 다음

[00:02:41] 与之相反 我用Rap填满之后

[00:02:41] 또 붕 뜨네

[00:02:42] 再次心情飞扬

[00:02:42] 사랑 희망 재미 경쟁 복수 열정

[00:02:44] 爱情 希望 兴趣 竞争

[00:02:44] 열등감

[00:02:45] 报复 热情 自卑感

[00:02:45] 욕망 동경 절망 분노 고독 도전

[00:02:47] 欲望 憧憬 绝望 愤怒

[00:02:47] 불안감

[00:02:48] 孤独 挑战 不安感

[00:02:48] 기쁨 환희 광기 독기

[00:02:49] 兴奋 欢喜 狂热 狠毒

[00:02:49] 뭐가 됐든 이걸 뱉어내야

[00:02:51] ?不管是什么 都要吐露这个

[00:02:51] 내가 좀 살겠어

[00:02:52] 我才活得舒服

[00:02:52] bitch I'm a mother fuckin monster

[00:02:55] 女人们 我就是个怪兽

[00:02:55] 치명적인 비음

[00:02:56] 致命的鼻音

[00:02:56] 단어와 단어 사이에 절묘한 이음

[00:02:59] 单词和单词之间 绝妙的发音

[00:02:59] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:03:02] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:03:02] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:03:05] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:03:05] 뻑가지 내 치명적인 비음

[00:03:07] 很棒吧 我 致命的鼻音

[00:03:07] 니 손은 본능적으로 움직여

[00:03:10] 你的手本能地移动

[00:03:10] 소리 키움

[00:03:16] 放大音量

[00:03:16] 누군 날 까기 바쁘지만

[00:03:18] 虽然有人忙着诽谤我

[00:03:18] 난 피쳐링 까기 바뻐

[00:03:19] 我却忙着featuring

[00:03:19] 멍석 깔아도 무대에서 눈 깔기 바뻐

[00:03:22] 即使垫了草垫 也忙着 在舞台上抬眼皮 你带有嫉妒

[00:03:22] 넌 엔비에 있는 배짱이

[00:03:24] 我是有胆识的蚂蚁

[00:03:24] 난 배짱 있는 개미

[00:03:25] 我是梅米台风

[00:03:25] 난 태풍 매미

[00:03:26] 你是贴在地上的蝉虫

[00:03:26] 넌 바닥에 붙은 매미

[00:03:27] 缺乏主材料

[00:03:27] 결핍이 주재료지

[00:03:29] 白天以自尊为燃油

[00:03:29] 낮은 자존감을 기름 삼아

[00:03:31] 只会生产自卑感

[00:03:31] 열등감만 생산하는 영세적인 팩토리

[00:03:34] 永世的工厂

[00:03:34] 우린 창조적인 상인 조합

[00:03:36] 我们是创造性的商人组合

[00:03:36] 아메바 컬쳐 마치 워홀 팩토리

[00:03:39] 变形虫 illionaire 就像沃霍尔工厂

[00:03:39] 넌 독사과 깨물어 먹으면

[00:03:41] 如果你咬下毒苹果

[00:03:41] 입에 무는 거품

[00:03:42] 嘴角就会冒出泡沫

[00:03:42] 우리건 듣지도 않고 사는

[00:03:44] 生活里没听我们的作品

[00:03:44] 스티브잡스스러운 것들

[00:03:46] 像乔布斯一样的东西

[00:03:46] 안쓰러운 것들아

[00:03:47] 可悲的家伙们啊

[00:03:47] 토닉에다 셔플 그만하고 공부해

[00:03:49] 瓦斯汽水 洗牌 适可而止 学习吧

[00:03:49] 토익 또는 토플

[00:03:51] 托业 或者托福

[00:03:51] 뜨끔 할거야 이걸 들은

[00:03:52] 听到这首歌的某些家伙

[00:03:52] 어떤 놈들

[00:03:54] 会针扎似的痛

[00:03:54] 비밀스러운 공간에 똥싸고

[00:03:56] 在秘密的空间里

[00:03:56] 엔터 치는 놈들

[00:03:57] 恶意留言的家伙们

[00:03:57] 열과 성을 다해 논리를 포장해도

[00:04:00] 即使竭尽热诚包装逻辑

[00:04:00] 결국엔 까보면 전부 질투라는 똥들

[00:04:02] 最终揭穿之后 不过是嫉妒作祟

[00:04:02] 집착하지 니 계좌의 썰물과 밀물

[00:04:05] 很执着吧 你账户的潮涨潮退

[00:04:05] 그 시간에 난 관찰해 삶과 주변인물

[00:04:08] 那段时间我在观察 生命和周围人物

[00:04:08] 그리고 발견해 심장에

[00:04:10] 还有发现

[00:04:10] 꽂히는 비유

[00:04:11] 直击心脏的比喻

[00:04:11] 그게 매일 니 머리에 내가

[00:04:13] 那就是每天我在你脑海里

[00:04:13] 맴도는 이유

[00:04:15] 萦绕的理由

[00:04:15] 치명적인 비음

[00:04:16] 致命的鼻音

[00:04:16] 단어와 단어 사이에 절묘한 이음

[00:04:20] 单词和单词之间 绝妙的发音

[00:04:20] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:04:23] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:04:23] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:04:25] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:04:25] 뻑가지 내 치명적인 비음

[00:04:28] 很棒吧 我 致命的鼻音

[00:04:28] 니 손은 본능적으로 움직여

[00:04:31] 你的手本能地移动

[00:04:31] 소리 키움

[00:04:32] 放大音量

[00:04:32] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:04:34] 双S的鼻音 加上 D鼻音

[00:04:34] 쌍 시옷 비읍 plus 디귿에 비읍

[00:04:37] 双S的鼻音 加上 D鼻音