找歌词就来最浮云

《あなたの声が聴きたくて》歌词

所属专辑: Innocent Age 歌手: 茅原実里 时长: 04:30
あなたの声が聴きたくて

[00:00:00] あなたの声が聴きたくて (好想倾听你的声音) - 茅原実里 (ちはらみのり)

[00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:03] 词:松井洋平

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:俊龍

[00:00:09] //

[00:00:09] あなたの声をもっと

[00:00:15] 想要再靠近你一点

[00:00:15] 近くで聴きたくって

[00:00:40] 静静聆听你的声音

[00:00:40] ふと気がつけばいつも

[00:00:43] 蓦然回首

[00:00:43] 想像してしまってる

[00:00:46] 总是沉浸在想象之中

[00:00:46] 音楽とか洋服とか

[00:00:50] 比如 你喜欢听什么歌

[00:00:50] あなたの好みを

[00:00:53] 你喜欢穿什么衣服

[00:00:53] 仕事は忙しいかな

[00:00:56] 不知道你工作忙不忙

[00:00:56] 休みの日はどうするの

[00:00:59] 休息日你是怎么过的

[00:00:59] 毎日がどんな風に

[00:01:03] 你的每一天

[00:01:03] 過ぎていくか気になってる

[00:01:06] 是怎样度过的?全部我都想要知道

[00:01:06] メルアドもI don't know

[00:01:10] 但我既不知道你的邮箱

[00:01:10] SNSもI don't know

[00:01:13] 也不知道你的SNS

[00:01:13] だからってもうダメ

[00:01:15] 所以不可以再这样下去

[00:01:15] 我慢出来ないの

[00:01:16] 已经没有办法继续忍耐

[00:01:16] 話をしたいよ

[00:01:20] 想和你说说话

[00:01:20] ねぇねぇ今すぐに

[00:01:23] 呐呐对你的感情

[00:01:23] 高まるこの想いが

[00:01:26] 倏然剧烈地升温

[00:01:26] 心のベルを鳴らす

[00:01:30] 敲响心灵的钟声

[00:01:30] あなたのコトをもっと

[00:01:33] 想了解你多一些

[00:01:33] 知りたいって気持ちがとまらない

[00:01:51] 这份心情已经停不下来

[00:01:51] いきなり話しかけちゃ

[00:01:54] 如果突然跑过去和你搭话

[00:01:54] きっと変に思われちゃう

[00:01:57] 你也一定会觉得奇怪的吧

[00:01:57] でもそれじゃきっかけなんて

[00:02:01] 但如果不这样做的话

[00:02:01] 何時になっても訪れない

[00:02:04] 机会永远都不会到来

[00:02:04] 電話に出なきゃI'm in blue

[00:02:07] 如果你不接电话怎么办

[00:02:07] 既読スルーでもI'm in blue

[00:02:11] 如果LINE被你忽视怎么办

[00:02:11] 落ち込む理由が

[00:02:12] 失落的理由

[00:02:12] 増えるだけかな

[00:02:14] 或许只会与日俱增

[00:02:14] 嫌われたくない

[00:02:17] 但我又不想被你讨厌

[00:02:17] ねぇねぇどうしよう

[00:02:20] 告诉我我到底该怎么办

[00:02:20] それでもこの想いは

[00:02:24] 但是对你的这份感情

[00:02:24] 心のベルを鳴らす

[00:02:27] 依然敲响我心灵的钟声

[00:02:27] わたしのこともっと

[00:02:31] 无可救药地

[00:02:31] 知ってほしくってたまらない

[00:02:34] 想要你多了解我一些

[00:02:34] こんなに怖いのに

[00:02:37] 明明心中很害怕

[00:02:37] なぜかワクワクしてる

[00:02:41] 却莫名地激动不已

[00:02:41] 話をしてみたいな

[00:02:44] 真想和你说说话

[00:02:44] すぐそばで声を聴かせて

[00:02:47] 来我身边让我听到你的声音

[00:02:47] あなたの声を聴かせて

[00:03:22] 让我听到你的声音

[00:03:22] カフェテラス3 PM

[00:03:25] 下午三点的露天咖啡馆

[00:03:25] いつもの席you're sitting

[00:03:29] 你坐在平常的老地方

[00:03:29] 隣の席があいていました

[00:03:32] 你身边的位子还空着

[00:03:32] 勇気をださなきゃ

[00:03:35] 现在必须拿起勇气来

[00:03:35] ねぇねぇ今すぐに

[00:03:38] 呐呐对你的感情

[00:03:38] 高まるこの想いが

[00:03:42] 倏然剧烈地升温

[00:03:42] 心のベルを鳴らす

[00:03:45] 敲响心灵的钟声

[00:03:45] あなたのコトをもっと

[00:03:48] 想了解你多一些

[00:03:48] 知りたいって気持ちがとまらない

[00:03:52] 这份心情已经停不下来

[00:03:52] 想像してた毎日を

[00:03:55] 我所想象的每一天

[00:03:55] どんな風に過ごしてるの

[00:03:59] 你是如何度过的呢?

[00:03:59] たくさん話したいな

[00:04:02] 想和你说好多好多话

[00:04:02] すぐそばで声を聴かせて

[00:04:05] 来我身边让我听到你的声音

[00:04:05] あなたの声を聴かせて

[00:04:09] 让我听到你的声音

[00:04:09] 聴かせて

[00:04:14] 让我倾听