找歌词就来最浮云

《空耳ロック (Inst)》歌词

所属专辑: 「最高かよ」 歌手: HKT48 时长: 04:59
空耳ロック (Inst)

[00:00:00] 空耳ロック (Inst.) - HKT48

[00:00:06]

[00:00:06] 词:秋元康

[00:00:12]

[00:00:12] 曲:杉山勝彦

[00:00:18]

[00:00:18] 誰かに名前を呼ばれて

[00:00:23] 隐约觉得背后有人呼唤我

[00:00:23] 後ろ振り向いてみたけど

[00:00:28] 回过头看了看

[00:00:28] そこには風が吹くだけだ

[00:00:33] 只有风呼呼吹过

[00:00:33] 人影なんかなかったよ

[00:00:40] 人影都没有见到

[00:00:40] ああ

[00:00:43]

[00:00:43] 心に空き地があるんだ

[00:00:47] 我的心里有片空地

[00:00:47] 雑草が生え放題だよ

[00:00:52] 里面杂草丛生

[00:00:52] 子どもの頃の思い出が

[00:00:57] 孩童时代的回忆

[00:00:57] 余計に寂しく感じる

[00:01:02] 越发让人感到寂寞

[00:01:02] 僕は大人になるたびに

[00:01:07] 每一次的成长

[00:01:07] 孤独に気づいてしまった

[00:01:12] 都让我体会到孤独

[00:01:12] ぽっかり空いた人ごみの隙間

[00:01:19] 人潮中突然裂开条缝隙

[00:01:19] ああ

[00:01:21]

[00:01:21] 人は夕暮れ時聴こえてしまう

[00:01:27] 人在黄昏时会听到一个声音

[00:01:27] たぶん空耳

[00:01:31] 或许只是幻听

[00:01:31] 求めていた望み通り

[00:01:36] 正如内心所求

[00:01:36] 届いたんだその声が

[00:01:41] 那个声音远远传来

[00:01:41] 世界の片隅で

[00:01:44] 尽管我也清楚在世界的某个角落

[00:01:44] きっと誰かが見ていてくれてると

[00:01:51] 一定有人在默默关心着我

[00:01:51] 思い過ごしとわかってても

[00:01:56] 这不过是自作多情

[00:01:56] 拾う神を信じていたかった

[00:02:06] 但我愿相信世界有我的守护神

[00:02:06] 夜空に星が輝いて

[00:02:11] 夜空中繁星闪烁

[00:02:11] 一人じゃない気がして来た

[00:02:16] 我忽然感到自己不是孤单一人

[00:02:16] なぜだかほっとしてるのは

[00:02:21] 说不出来的安心感

[00:02:21] 愛の光のせいなのか?

[00:02:26] 或许是因为爱的光芒?

[00:02:26] 同じ不安を共有して

[00:02:31] 有人和我分享着相同的不安

[00:02:31] 誰かが空を見上げている

[00:02:35] 一起仰望同一片天空

[00:02:35] 人恋しいのは僕だけじゃないよ

[00:02:43] 需要人作伴的可不只是我

[00:02:43] ああ

[00:02:45]

[00:02:45] 人は陽が沈んでやさしくなれる

[00:02:51] 人在日落后能变得温柔

[00:02:51] 臆病者たち

[00:02:55] 胆小鬼们

[00:02:55] その弱さを知るがいいさ

[00:03:00] 知晓自身的软弱是件好事

[00:03:00] 暗闇に目を慣らせ

[00:03:04] 让眼睛习惯黑暗

[00:03:04] ぼんやり少しずつ

[00:03:08] 朦胧中爱的形状

[00:03:08] 愛のかたちが

[00:03:11] 将一点一点地

[00:03:11] 浮かんで来るだろう

[00:03:14] 浮现出来吧

[00:03:14] 絶望より今確かに

[00:03:19] 说是绝望不如说是

[00:03:19] 息潜めた希望がそこにある

[00:03:30] 有切实的希望隐藏在那里

[00:03:30] 瞳を閉じてしまえば

[00:03:35] 如果闭上双眼

[00:03:35] すべて忘れられるけれど

[00:03:40] 或许能够忘记一切

[00:03:40] 頭の隅で願うこと

[00:03:45] 但内心深处的渴望

[00:03:45] 夢をまた見てしまうだろう

[00:03:49] 是再一次追逐梦想吧

[00:03:49] 何度でも

[00:03:53] 无数次地

[00:03:53] ああ

[00:03:55]

[00:03:55] 人は夕暮れ時聴こえてしまう

[00:04:01] 人在黄昏时会听到一个声音

[00:04:01] たぶん空耳

[00:04:05] 或许只是幻听

[00:04:05] 求めていた望み通り

[00:04:10] 正如内心所求

[00:04:10] 届いたんだその声が

[00:04:14] 那个声音远远传来

[00:04:14] 世界の片隅で

[00:04:18] 尽管我也清楚在世界的某个角落

[00:04:18] きっと誰かが見ていてくれてると

[00:04:24] 有人在守护着我

[00:04:24] 思い過ごしとわかってても

[00:04:30] 这不过是自作多情

[00:04:30] 拾う神を信じていたかった

[00:04:35] 但我愿相信世界有我的守护神