找歌词就来最浮云

《No buts!》歌词

所属专辑: MAMI KAWADA BEST -BIRTH- 歌手: 川田まみ 时长: 03:37
No buts!

[00:00:01] No buts!

[00:00:05]

[00:00:05] 作词 川田まみ

[00:00:09]

[00:00:09] 作曲 中沢伴行

[00:00:13]

[00:00:13] 编曲 中沢伴行 尾崎武士

[00:00:17]

[00:00:17] 唱 川田まみ

[00:00:21]

[00:00:21] 指ではじくコイン见つめた

[00:00:25] 注视着 从手指弹出的硬币

[00:00:25] 表ならGo 裏はStay まず答えを闻かせて

[00:00:36] 是正面就走,反面就留,先把答案给我吧

[00:00:36] 「どうか教えてくれませんか 」

[00:00:41] 无论怎样都告诉我吧

[00:00:41] 天使は见定める 笑颜のまま

[00:00:51] 天使却以看透一切的微笑面对着我

[00:00:51] 迷え!その手を引く者などいない

[00:00:57] 迷惑没人能够指引你的道路

[00:00:57] 神が下す その答えは不幸だった

[00:01:02] 神灵所下这的答案 是如此无情

[00:01:02] そう それこそ神からの赠り物

[00:01:08] 是的 这就是神所赐予的礼物

[00:01:08] 乗り越えたら见えてくるさ だから今すぐ

[00:01:14] 只要撑过去就肯定能看到 所以趁现在马上

[00:01:14] Look for it by oneself no buts about it

[00:01:15] 亲自去寻找,不要找借口

[00:01:15] No buts!

[00:01:29] 不要找借口

[00:01:29] 并べられたカードめくった

[00:01:34] 卡片上的图画非常有序

[00:01:34] 微笑んでるそのジョーカー 结末を语らない

[00:01:44] 谈话的结论就是 小丑也会微笑

[00:01:44] 「これは天国行きのチケット 」

[00:01:50] 这就是天上的通行证

[00:01:50] 道化师は闻かぬフリておどけた

[00:01:59] 道化师却以假装成一切的问个究竟

[00:01:59] 叫べ!今行くこの道しかないと

[00:02:05] 呐喊现在只有这条道路走了

[00:02:05] 頼りない胸 その心を殴りつけて

[00:02:11] 不可靠的胸膛 心里也变得渺小

[00:02:11] ああ 不幸に気づかされた幸せ

[00:02:16] 啊啊 不幸的是意识到幸福

[00:02:16] 乗り越えなきゃ见えてこない だから今すぐ

[00:02:26] 只要撑过去就能看到这里 所以趁现在马上

[00:02:26] No buts!

[00:02:33] 不要找借口

[00:02:33] Get it over oneself no buts about it

[00:02:37] 克服它,不要找借口

[00:02:37] Look for it by oneself no buts about it

[00:02:43] 亲自去寻找,不要找借口

[00:02:43] When getting it over you understand it

[00:02:48] 当克服它,你就会明白

[00:02:48] Look for it by oneself no buts about it

[00:02:55] 亲自去寻找,不要找借口

[00:02:55] 迷え!その手を引く者などいない

[00:03:00] 迷惑没人能够指引你的道路

[00:03:00] 神が下す その答えは不幸だった

[00:03:06] 神灵所下这的答案 是如此无情

[00:03:06] そう いつだって神は背でうたう

[00:03:11] 是的 一直以来神的背后歌唱

[00:03:11] 『乗り越えたら见えてくるさ』 だから今すぐ

[00:03:17] 只要撑过去就肯定能看到,所以趁现在马上

[00:03:17] Look for it by oneself no buts about it

[00:03:19] 亲自去寻找,不要找借口

[00:03:19] No Buts!

[00:03:24] 不要找借口