找歌词就来最浮云

《Cherish you (Off Vocal Ver.)》歌词

Cherish you (Off Vocal Ver.)

[00:00:00] Cherish you - 矢作紗友里

[00:00:05]

[00:00:05] 詞:稲葉エミ

[00:00:10]

[00:00:10] 曲:藤末樹

[00:00:15]

[00:00:15] 友達より近くて 恋人より遠くて

[00:00:21] 比朋友更近 比恋人更远

[00:00:21] それはきっと特別な存在

[00:00:28] 那定是特别的存在

[00:00:28] 付き合わせてばかりで

[00:00:31] 强行让你陪着我

[00:00:31] 言いそびれてた

[00:00:33] 却始终错过

[00:00:33] Thank you

[00:00:34] 道谢的机会

[00:00:34] ごめん急に会いたくなった

[00:00:41] 抱歉突然好想见你

[00:00:41] まばたきの数だけ

[00:00:44] 几度眨眼

[00:00:44] 思い出が溢れて

[00:00:47] 回忆满溢

[00:00:47] この胸に 君だけの

[00:00:50] 我的心里 唯有你

[00:00:50] 居場所がこんなにもある

[00:00:54] 占据如此多的位置

[00:00:54] 君は誰より大事な人だから

[00:00:59] 你是我最在乎的人

[00:00:59] もう少しこのままでいたいんだ

[00:01:02] 还想再陪着你一会儿

[00:01:02] 気のない声も 寝ぐせの髪も

[00:01:05] 兴味索然的声音 睡乱的头发

[00:01:05] すべてが君だから

[00:01:07] 一切都是你的样子

[00:01:07] 「好き」と言葉にするより歌にして

[00:01:12] 与其道出「喜欢」不如唱成歌曲

[00:01:12] プレゼントしたらどう?

[00:01:14] 送给你如何?

[00:01:14] 思う 本当は抱き締めたい

[00:01:21] 萌生这种想法 其实我好想抱紧你

[00:01:21] I cherish you

[00:01:35]

[00:01:35] 晴れた日は会いたくて

[00:01:38] 晴天好想见你

[00:01:38] 雨の日は想ってる

[00:01:41] 雨天思念着你

[00:01:41] かなり気持ち

[00:01:44] 被这强烈情感

[00:01:44] 持ってかれちゃってる

[00:01:48] 牵着鼻子走

[00:01:48] 楽しいも悲しいも

[00:01:51] 快乐 悲伤的

[00:01:51] 話を聞いてほしい

[00:01:54] 话题都希望你聆听

[00:01:54] 夢を語ろう 朝までずっと

[00:02:01] 让我们畅聊梦想 直至天明直至永恒

[00:02:01] ふとした瞬間の

[00:02:04] 瞬间不经意的动作

[00:02:04] 仕草にキュンとして

[00:02:07] 却教我莫名的心动

[00:02:07] 戻れない 気がしてる

[00:02:10] 若推开下一道门

[00:02:10] 次のドア開けたらもう

[00:02:14] 便感觉再回不去

[00:02:14] もっと 知らない君を知りたくなる

[00:02:18] 渐渐想更了解我不认识的你

[00:02:18] 隠してた自分を見せたくなる

[00:02:22] 想要展露一直隐藏的自己

[00:02:22] 笑い転げた 季節数えた

[00:02:25] 细数捧腹大笑的季节

[00:02:25] 気持ち伝えてない

[00:02:27] 却仍未传达我的情意

[00:02:27] 「好き」に最上級があるとしたら

[00:02:31] 若"喜欢"也分最高级别

[00:02:31] それが君への想い

[00:02:34] 那就是我对你的爱恋

[00:02:34] どうしよう、夢が鳴り止まない

[00:02:41] 怎么办 梦境响彻不停

[00:02:41] I cherish you

[00:03:06]

[00:03:06] 君は誰より大事な人だから

[00:03:11] 你是我最在乎的人

[00:03:11] もう少しこのままでいたいんだ

[00:03:14] 还想再陪着你一会儿

[00:03:14] 気のない声も 寝ぐせの髪も

[00:03:17] 兴味索然的声音 睡乱的头发

[00:03:17] すべてが君だから

[00:03:20] 一切都是你的样子

[00:03:20] 「好き」と言葉にするより歌にして

[00:03:24] 与其道出「喜欢」不如唱成歌曲

[00:03:24] プレゼントしたらどう?

[00:03:26] 送给你如何?

[00:03:26] 思う 本当は抱き締めたい

[00:03:33] 萌生这种想法 其实我好想抱紧你

[00:03:33] I cherish you

[00:03:38]