找歌词就来最浮云

《セツナトリップ》歌词

セツナトリップ

[00:00:00] セツナトリップ - ちぃむdmp☆

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:Last Note.

[00:00:14] //

[00:00:14] 曲:Last Note.

[00:00:21] //

[00:00:21] 编曲:Last Note.

[00:00:28] //

[00:00:28] 1 2準備おっけー?

[00:00:30] 1 2准备好了吗?

[00:00:30] 3 4で蹴っ飛ばして

[00:00:31] 3 4踢飞吧

[00:00:31] 全部さ

[00:00:33] 全都踢飞吧

[00:00:33] フイにしちゃったっていいじゃん?

[00:00:35] 将一切都破坏殆尽也没关系不是吗?

[00:00:35] どうせ何が

[00:00:36] 反正也不会

[00:00:36] 変わるわけじゃあるまいし

[00:00:38] 有什么改变

[00:00:38] 邁進発射オーライ未来

[00:00:54] 迈进 发射完毕 未来

[00:00:54] Yeahステップあやふや

[00:00:56] 步骤含糊不清

[00:00:56] どうしてルルリララ

[00:00:58] 为什么呢 噜噜哩啦啦

[00:00:58] 迷っていたってさ

[00:01:00] 就算迷失

[00:01:00] しょーがないじゃん?

[00:01:01] 也是无可奈何吧?

[00:01:01] やめてあえて攻めて確かめて

[00:01:04] 停止不动 敢于去做 发起进攻 确认下来

[00:01:04] 酩酊まるで足りないや

[00:01:07] 酩酊大醉 好似完全不够啊

[00:01:07] 弾け出すフレーズ解き放って

[00:01:13] 释放那弹出的乐句吧

[00:01:13] ほらほら楽しいことしたもん勝ち

[00:01:21] 看吧看吧 做了快乐的事情就是胜利

[00:01:21] 探しにいくんだセツナトリップ

[00:01:24] 我要去寻找刹那旅行了

[00:01:24] 飛べないわけない

[00:01:25] 不可能飞不起来

[00:01:25] まだ内緒のハートにdive

[00:01:27] 依旧潜行在秘密的内心里

[00:01:27] 脇目も振らず出たとこ勝負

[00:01:30] 目不斜视 顺其自然

[00:01:30] 手痛い停滞撤退はしない

[00:01:34] 就算严重停滞也绝不撤退

[00:01:34] 生き急げ全開少女

[00:01:37] 活下去吧 加快速度 动力全开的少女

[00:01:37] 寝ても覚めても

[00:01:38] 无论睡着还是醒来

[00:01:38] その刹那飼い馴らせ

[00:01:40] 那一刹那 驯服吧

[00:01:40] そろそろどうも限界症状

[00:01:44] 差不多就要到临界症状

[00:01:44] 即効性のtripに夢中

[00:01:54] 梦想着立即生效性的旅行

[00:01:54] フワフワリまだちょっと

[00:01:56] 飘飘然 还差一点

[00:01:56] フラフラリもうちょっと

[00:01:58] 悠悠然 再来一点

[00:01:58] 甘えてあらあら

[00:02:00] 撒娇任性 哎呀哎呀

[00:02:00] やっちゃったベイベー

[00:02:01] 已经做了 宝贝

[00:02:01] きっと発展性も何もあるまいに

[00:02:04] 一定不会有任何发展性

[00:02:04] 毎日懲りないなぁ

[00:02:07] 每天都勇往直前

[00:02:07] 早送りのように過ぎゆく日々

[00:02:13] 如快进一般逝去的每一天

[00:02:13] まだまだあーやってこーやって

[00:02:17] 依旧做了那个做这个

[00:02:17] 溺れたいんだ

[00:02:20] 想要沉溺其中啊

[00:02:20] 如何せん不完全トリップガール

[00:02:23] 要怎么办 不完全的旅行女孩

[00:02:23] 代わる代わるがなりたてる

[00:02:26] 代替 代替 猛地大声怒叫

[00:02:26] 現実をbang

[00:02:27] 将现实重击

[00:02:27] 抗えきっとトリックがある

[00:02:30] 反抗吧 一定是在耍花招

[00:02:30] 迷路音色夜色に紛れて

[00:02:34] 迷途 银色 在夜色中迷乱

[00:02:34] うら若き明日ある少女

[00:02:37] 涉世未深的明日的某个少女

[00:02:37] 寝たふりfree耳を塞ぐ

[00:02:39] 假装睡觉 自由 塞上耳朵

[00:02:39] 「あー聞こえなぁーい」

[00:02:40] 啊 听不到

[00:02:40] 甘美なバンビーナ夢見る少女

[00:02:43] 坚信甜美的婴儿 梦想的少女

[00:02:43] そこに永遠があると信じて

[00:02:47] 永远都会存在于那里

[00:02:47] 頑張るだけ損じゃん

[00:02:49] 只是努力去做不也有损失嘛

[00:02:49] なんとなく察しちゃうじゃん

[00:02:51] 不经意间察觉到了

[00:02:51] 生まれた時にさ

[00:02:52] 在诞生的时候

[00:02:52] 配られていた手札が

[00:02:54] 分配到的手牌

[00:02:54] 弱かったら終わりだって

[00:02:55] 若是太过弱小 一切便结束了

[00:02:55] 先なんて知れてるって

[00:02:57] 很久以前就知道的

[00:02:57] 覆せやしないって

[00:02:58] 我是绝不会被推翻的

[00:02:58] 「あーもーっギターッ」

[00:03:13] 啊 真是的 吉他

[00:03:13] わかっているんだ

[00:03:15] 我明白

[00:03:15] 言い訳だって

[00:03:16] 这都是借口

[00:03:16] 手札なんて自分次第なんだって

[00:03:20] 手牌什么的全都取决于自己

[00:03:20] いつまでユメに逃げてるんでしょ?

[00:03:23] 要沉溺在梦想中到几时呢?

[00:03:23] そろそろおはようの時間だろう?

[00:03:27] 差不多到了说早安的时间了吧?

[00:03:27] 目を覚ませセツナトリップ

[00:03:30] 睁开眼吧 刹那旅行

[00:03:30] 飛べないわけない

[00:03:31] 不可能飞不起来

[00:03:31] 今眩しい現実にdive

[00:03:33] 现在就潜行在炫目的现实中

[00:03:33] 脇目も振らず逃げずに勝負

[00:03:36] 目不斜视 绝不逃避地一分胜负

[00:03:36] 絶対命題撤退はしない

[00:03:39] 绝对命题 绝不撤退

[00:03:39] 覚悟キメて負けず生きるから

[00:03:44] 做好准备 要绝不认输地活下去

随机推荐歌词: