找歌词就来最浮云

《Wie In Einem Film》歌词

所属专辑: 歌手: Lu-Key 时长: 03:36
Wie In Einem Film

[00:00:03] Wie In Einem Film - Lu-Key

[00:00:15] Ich schreib ein Drehbuch und erzaehl darin ich treffe dich

[00:00:19] 我写了一部剧本讲述着我遇见了你

[00:00:19] Ob du's jemals lesen wirst ehrlich nein ich schaetze nicht

[00:00:23] 你是否读过呢老实说我不认为你没有

[00:00:23] Trotzallem steck ich soviel Herz in jede einzelne Szene

[00:00:27] 尽管在每一幕我都花了很多心思

[00:00:27] Und wenn es klappt schreib ich so oft ich kann in deiner Naehe

[00:00:31] 按计划我会写我能经常在你身边

[00:00:31] seit Stunden sitz ich hier gespannt und starr dich an

[00:00:35] 自从我心情紧张表情呆滞地坐到你身边

[00:00:35] Du geniesst den Tag im Park dort drueben auf der Bank

[00:00:39] 你享受着在沙滩公园的一天

[00:00:39] Was nun

[00:00:40] 现在干吗呢

[00:00:40] Ich frag mich ob es realistisch ist was ich mir wuensche

[00:00:45] 我问自己这是否是我希望的呢

[00:00:45] Oh oh ho ho

[00:00:47] 哦哦哦哦

[00:00:47] Seit Wochen laeuft das Ganze schon ich habe Angst du denkst

[00:00:51] 数周后一切已经消失我的不安你可想而知

[00:00:51] Ich lauf dir nach oder verfolg dich doch ich wuerde laengst

[00:00:55] 我跑向你或者跟着你我想了很久

[00:00:55] Wenn ich koennte einen Schritt gehen auf dich zu

[00:01:01] 要是能和你进一步发展该多好

[00:01:01] oh oh ho ho

[00:01:03] 哦哦哦哦

[00:01:03] Es ist wie in einem Film du bist die Hauptfigur

[00:01:07] 就如同在电影中你是那个主角

[00:01:07] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur

[00:01:11] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型

[00:01:11] und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist

[00:01:16] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的

[00:01:16] Nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist

[00:01:19] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近

[00:01:19] Es ist wie in einem film du bist die Hauptfigur

[00:01:23] 就如同在电影中你是那个主角

[00:01:23] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur

[00:01:27] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型

[00:01:27] Und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist

[00:01:31] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的

[00:01:31] Nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist

[00:01:35] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近

[00:01:35] Ich schreibe Szene 23 im Kapitel elf

[00:01:39] 在第11章第23幕中我写的是

[00:01:39] Dort sind wir zwei zusammen reisen um die ganze Welt

[00:01:43] 我们俩在一起环游整个世界

[00:01:43] Es ist wie in diesen Filmen die mit Happyend

[00:01:47] 就如同许多电影有着快乐的结局

[00:01:47] Am Ende kommt zusammen was zusammen passt wie's jeder kennt

[00:01:51] 在结尾团聚要出现就像大家熟悉的那样

[00:01:51] Es ist immer noch derselbe Tag zur gleichen Zeit

[00:01:55] 依旧在相同的日子相同的时间

[00:01:55] Ist mir immer noch mit dir und hoer diesen Momenten teil

[00:01:58] 我依旧在你旁边听重要的事情

[00:01:58] Ich verbring den ganzen Tag heute nur bei dir

[00:02:05] 我花了一整天时间在你身边

[00:02:05] Oh oh ho ho

[00:02:07] 哦哦哦哦

[00:02:07] Es ist schade dass wir zwei uns niemals kennenlernen

[00:02:10] 遗憾的是我们两人从未彼此了解

[00:02:10] Es liegt an mir denn das durchzuziehen liegt mir sehr fern

[00:02:14] 近在身边但又无法更近一步

[00:02:14] Ich glaub ich wuerde was ich hoffe damit nur zerstoeren

[00:02:21] 我猜我觉得我的希望只有毁灭

[00:02:21] oh oh ho ho

[00:02:23] 哦哦哦哦

[00:02:23] Es ist wie in einem Film du bist die Hauptfigur

[00:02:26] 就如同在电影中你是那个主角

[00:02:26] alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur

[00:02:30] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型

[00:02:30] und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist

[00:02:34] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的

[00:02:34] nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist

[00:02:38] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近

[00:02:38] Es ist wie in einem film du bist die Hauptfigur

[00:02:42] 就如同在电影中你是那个主角

[00:02:42] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur

[00:02:46] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型

[00:02:46] Und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist

[00:02:50] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的

[00:02:50] Nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist

[00:02:54] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近

[00:02:54] Ich schreib die letzte Szene auf in Kapitel 10

[00:02:58] 在第10章最后一幕我写的是

[00:02:58] Dort werden alle Wuensche wahr und in Erfuellung gehen

[00:03:02] 所有愿望都变成现实

[00:03:02] Doch leider findet all das nur in diesen Zeilen statt

[00:03:06] 但可惜的是全部只出现在那几行

[00:03:06] Auf einen Stueck Papier das mit der Schrift dann Wert verliert

[00:03:10] 在一张纸上那几行对于整篇来讲是没什么价值的

[00:03:10] Es ist wie in einem Film du bist die Hauptfigur

[00:03:14] 就如同在电影中你是那个主角

[00:03:14] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur

[00:03:18] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型

[00:03:18] Und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist

[00:03:22] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的

[00:03:22] nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist

[00:03:26] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近

您可能还喜欢歌手Lu-Key的歌曲: