找歌词就来最浮云

《Oath Sign(Japanese Vocal Version)》歌词

所属专辑: Anime Rock 歌手: Shiroku 时长: 04:00
Oath Sign(Japanese Vocal Version)

[00:00:00] Oath Sign (From "Fate/Zero")(Japanese Vocal Version) - Shiroku

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:Sho Watanabe

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:Sho Watanabe

[00:00:13] //

[00:00:13] 繰り返す世界

[00:00:15] 周而复始的世界

[00:00:15] 何度手を伸ばしたら

[00:00:19] 要我几度伸出手

[00:00:19] 儚い涙は黒い心溶かすの?

[00:00:25] 脆弱的眼泪才会融化黑暗的心

[00:00:25] 芽生え出した思いが

[00:00:28] 倘若萌芽的思念

[00:00:28] 胸に響いたなら

[00:00:31] 依然荡漾心间的话

[00:00:31] 君の隣で

[00:00:34] 我会在你身边

[00:00:34] ずっと変わらず護るだろう

[00:00:38] 一直守候着你吧

[00:00:38] 堕ちた希望を拾って明日に

[00:00:42] 如果重拾堕落的希望

[00:00:42] 繋いでゆけば

[00:00:44] 与明天相连的话

[00:00:44] 絡まった歪な願いだってほどける

[00:00:52] 纠缠不休的扭曲愿望就能释怀吧

[00:00:52] 光をかざして躊躇いを消した

[00:00:55] 挥起光芒 消灭踌躇

[00:00:55] あげたかったのは未来で

[00:00:58] 想献给你的是未来

[00:00:58] 泣いてる夜抱いたまま

[00:01:01] 在哭泣的夜晚 紧紧相拥

[00:01:01] 嘆きを叫んで

[00:01:04] 呐喊 叹息

[00:01:04] 踏み入れた足を遠くの理想が

[00:01:08] 远大的理想

[00:01:08] そっと癒してゆく

[00:01:10] 会治愈踏错的双足

[00:01:10] 確かな絆を強く握り進もう

[00:01:16] 紧握坚实的羁绊前进吧

[00:01:16] どこまでも

[00:01:21] 无论何方

[00:01:21] 穢れきった奇跡を背に

[00:01:27] 将污秽不堪的奇迹抛到身后

[00:01:27] 創られた想い触れればなによりも

[00:01:33] 轻触被创造的思念 是何等温暖

[00:01:33] 温かくて現実が霞み始める

[00:01:39] 然而现实却开始模糊不清

[00:01:39] 狂い出した世界に

[00:01:43] 再怎么追问

[00:01:43] 問いかけ続けても

[00:01:45] 偏离轨道的世界

[00:01:45] 答えなんて出ないって

[00:01:49] 也不会得出答案

[00:01:49] もう君は知っていたの?

[00:01:53] 你不是早已知道?

[00:01:53] 泣いて滲んだ願いは

[00:01:56] 被泪沾湿的愿望

[00:01:56] 決して揺るぎはしなくて

[00:01:59] 绝对不会动摇

[00:01:59] ただそっと痛みを

[00:02:01] 只不过会永无休止地

[00:02:01] 終わりなく与える

[00:02:06] 赐予你痛楚

[00:02:06] 哀しみを知って喜びを知って

[00:02:09] 知晓哀愁 学会喜悦

[00:02:09] 弱さは君を変えて

[00:02:13] 脆弱改变了你

[00:02:13] 立ち止まった時

[00:02:15] 驻足不前之时

[00:02:15] 剥がれすべてを壊して

[00:02:19] 毁灭被剥夺的一切

[00:02:19] 届くはずのない言葉を託して

[00:02:22] 向你托付不可传递的言语

[00:02:22] 見えた瞳は

[00:02:24] 所见的双眸

[00:02:24] 何を感じて遠ざけるの?

[00:02:28] 感受到什么而闪躲?

[00:02:28] 心隠すように

[00:02:36] 为了隐藏真心

[00:02:36] 今ここにいる意味

[00:02:38] 如今在此的意义

[00:02:38] 教えてくれたなら

[00:02:43] 你愿意告诉我的话

[00:02:43] 強くいられる変わらずいつも

[00:03:18] 我就能维持坚强 直到永远

[00:03:18] 光をかざして躊躇いを消した

[00:03:20] 挥起光芒 消灭踌躇

[00:03:20] あげたかったのは未来で

[00:03:24] 想献给你的是未来

[00:03:24] 泣いてる夜抱いたまま

[00:03:27] 在哭泣的夜晚 紧紧相拥

[00:03:27] 嘆きを叫んで

[00:03:30] 呐喊 叹息

[00:03:30] 踏み入れた足を遠くの理想が

[00:03:33] 远大的理想

[00:03:33] そっと癒してゆく

[00:03:35] 会治愈踏错的双足

[00:03:35] 確かな絆を強く握り進もう

[00:03:41] 紧握坚实的羁绊前进吧

[00:03:41] どこまでも

[00:03:46] 无论何方

[00:03:46] 迷いなんて目を開いて

[00:03:49] 睁开双眼拂开迷茫

[00:03:49] 振り払って手を伸ばそう

[00:03:52] 甩开一切 伸出双手

[00:03:52] 穢れきった奇跡を背に

[00:03:57] 将污秽不堪的奇迹抛到身后