找歌词就来最浮云

《孤立者》歌词

所属专辑: 歌手: 宋仲基 时长: 03:09
孤立者

[00:00:00] 孤立者 - 宋仲基

[00:00:01] 词:아웃사이더

[00:00:03] 曲:MC 스나이퍼/김지향

[00:00:32] 상처를 치료해줄 사람 어디 없나

[00:00:34] 给我治疗伤口的人哪去了

[00:00:34] 가만히 놔 두다간 끊임없이 덧나

[00:00:35] 就这样放任不管只会更加严重啊

[00:00:35] 사랑도 사람도 너무나도 겁나

[00:00:37] 如今我对爱情和人性 都充满恐惧

[00:00:37] 혼자인게 무서워 난 잊혀질까 두려워

[00:00:39] 又害怕独处的环境 害怕被世界忘记

[00:00:39] 상처를 치료해줄 사람 어디 없나

[00:00:41] 给我治疗伤口的人哪去了

[00:00:41] 가만히 놔 두다간 끊임없이 덧나

[00:00:43] 就这样放任不管只会更加严重啊

[00:00:43] 사랑도 사람도 너무나도 겁나

[00:00:45] 如今我对爱情和人性 都充满恐惧

[00:00:45] 혼자인게 무서워 난 잊혀질까 두려워

[00:00:47] 又害怕独处的环境 害怕被世界忘记

[00:00:47] 언제나 외톨이 맘의 문을 닫고

[00:00:49] 永远是孤单一人 心门紧闭

[00:00:49] 슬픔을 등에 지고 살아가는 바보

[00:00:50] 背负着悲伤前行的傻瓜

[00:00:50] 두 눈을 감고 두 귀를 막고

[00:00:53] 紧闭着双眼 捂住双耳

[00:00:53] 캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬

[00:00:55] 将自己囚禁在黯淡无光的黑暗之中

[00:00:55] 365일 1년 내내

[00:00:56] 一年365天里

[00:00:56] 방황하는 내 영혼을 쫓아

[00:00:57] 总在找寻我那茫然彷徨的灵魂

[00:00:57] 키를 잡은 Jack Sparrow

[00:00:58] 手握钥匙的Jack Sparrow

[00:00:58] 몰아치는 Hurricane 졸라매는 허리끈에

[00:01:00] 迎面袭来的飓风 那被束紧的腰带

[00:01:00] 방향감을 상실하고 길을 잃은 소리꾼

[00:01:02] 彻底丧失方向感 歌者在其间迷了路

[00:01:02] 내 안에 숨어 있는 또 다른 나와 싸워

[00:01:04] 与深藏于体内的自己激烈争吵

[00:01:04] 그녀가 떠나갈때 내게 말했었지

[00:01:06] 她离开时对我说

[00:01:06] 너는 곁에 있어도

[00:01:07] 说我即使陪在她身边

[00:01:07] 있는 게 아닌것 같다고

[00:01:08] 也像是并不存在一般

[00:01:08] 만지면 빗겨버리는 칼날같은 사람

[00:01:10] 如同尖刀一般的人 稍有触碰便会受伤

[00:01:10] 심장이 얼어붙은 차가웠던 사랑

[00:01:12] 足以将心脏冰冻的无情之爱

[00:01:12] 그래 1분 1초가 사는게 사는게 아냐

[00:01:14] 一分一秒 都像是行尸走肉一般

[00:01:14] 매일 매일이 너무나 두려워

[00:01:15] 每一天都让我害怕

[00:01:15] Mayday 누가 날 좀 꺼내줘

[00:01:17] Mayday 谁能救救我

[00:01:17] 언제나 외톨이 맘의 문을 닫고

[00:01:19] 永远是孤单一人 心门紧闭

[00:01:19] 슬픔을 등에 지고 살아가는 바보

[00:01:21] 背负着悲伤前行的傻瓜

[00:01:21] 두 눈을 감고 두 귀를 막고

[00:01:23] 紧闭着双眼 捂住双耳

[00:01:23] 캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬

[00:01:25] 将自己囚禁在黯淡无光的黑暗之中

[00:01:25] 언제나 외톨이 맘의 문을 닫고

[00:01:27] 永远是孤单一人 心门紧闭

[00:01:27] 슬픔을 등에 지고 살아가는 바보

[00:01:29] 背负着悲伤前行的傻瓜

[00:01:29] 두 눈을 감고 두 귀를 막고

[00:01:31] 紧闭着双眼 捂住双耳

[00:01:31] 캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬

[00:01:49] 将自己囚禁在黯淡无光的黑暗之中

[00:01:49] 아무도 모르게 다가온

[00:01:50] 当我终于要面对那

[00:01:50] 이별에 대면했을때

[00:01:51] 悄然降临的离别时

[00:01:51] 또 다시 혼자가 되는게

[00:01:52] 我害怕又要被独自抛下

[00:01:52] 두려워 외면했었네

[00:01:53] 只得无视它的存在

[00:01:53] 꿈에도 그리던 지나간 시간이

[00:01:55] 出现在梦中的那些曾经

[00:01:55] 다시금 내게로 되돌아

[00:01:55] 我恳切地期盼着

[00:01:55] 오기를 바라며 간절한 맘으로

[00:01:56] 那样的日子会再次回来

[00:01:56] 밤마다 기도했었네

[00:01:57] 每一晚都默念着祷告

[00:01:57] 시위를 당기고 내 손을

[00:01:58] 拉紧弓弦 回忆的利箭

[00:01:58] 떠나간 추억의 화살이

[00:01:59] 从我的手中飞出

[00:01:59] 머나먼 과녁을 향해서

[00:02:00] 向着远处的靶子

[00:02:00] 한없이 빠르게 날아가

[00:02:01] 一刻不停地飞速前进

[00:02:01] 내게로 돌아와 달라고

[00:02:02] 求求你回来吧

[00:02:02] 내 손을 붙잡아 달라고 부르고

[00:02:03] 求求你拉住我的手吧

[00:02:03] 불러도 한없이 소리쳐 대봐도

[00:02:04] 无论我怎样大声呼唤

[00:02:04] 아무런 대답이 없는 널

[00:02:05] 你依旧没有应答

[00:02:05] 내 기억 속에서 너라는

[00:02:05] 想将我回忆中的你

[00:02:05] 끝없이 몸부림쳐 봐도

[00:02:06] 留下的痕迹全部抹去

[00:02:06] 매일밤 꿈에서 그대가 나타나

[00:02:06] 即使用尽全力

[00:02:06] 사람의 존재를 완전히 지우려

[00:02:06] 你仍然出现在我每一晚的梦里

[00:02:06] 흐르는 눈물을 닦아주는걸

[00:02:07] 为我抹去脸颊的泪水

[00:02:07] 나 어떡하라고 다 끄떡없다고

[00:02:09] 而我又能怎么办呢 难道要我

[00:02:09] 거짓말 하라고 더는 못 참겠다고

[00:02:11] 说着内心毫无动摇的谎言 我无法再忍受

[00:02:11] 나도 아플 땐 아프다고

[00:02:13] 我也能感受到痛苦

[00:02:13] 슬플땐 슬프다고

[00:02:14] 能感受到悲伤

[00:02:14] 얼어 붙은 심장이

[00:02:14] 那被冰冻的心脏

[00:02:14] 자꾸만 내게로 고자질해

[00:02:15] 总是会对我告发

[00:02:15] 정말로 끝이라고 정말로 괜찮다고

[00:02:17] 一切真的结束了 真的已经过去了

[00:02:17] 꾹 참고 참았던 눈물이

[00:02:18] 而隐忍许久的泪水

[00:02:18] 자꾸만 내게로 쏟아지네

[00:02:21] 却总是滑落啊

[00:02:21] 상처를 치료해줄 사람 어디 없나

[00:02:23] 给我治疗伤口的人哪去了

[00:02:23] 가만히 놔 두다간 끊임없이 덧나

[00:02:25] 就这样放任不管只会更加严重啊

[00:02:25] 사랑도 사람도 너무나도 겁나

[00:02:27] 如今我对爱情和人性 都充满恐惧

[00:02:27] 혼자인게 무서워 난 잊혀질까 두려워

[00:02:29] 又害怕独处的环境 害怕被世界忘记

[00:02:29] 상처를 치료해줄 사람 어디 없나

[00:02:31] 给我治疗伤口的人哪去了

[00:02:31] 가만히 놔 두다간 끊임없이 덧나

[00:02:33] 就这样放任不管只会更加严重啊

[00:02:33] 사랑도 사람도 너무나도 겁나

[00:02:34] 如今我对爱情和人性 都充满恐惧

[00:02:34] 혼자인게 무서워 난 잊혀질까 두려워

[00:02:36] 又害怕独处的环境 害怕被世界忘记

[00:02:36] 언제나 외톨이 맘의 문을 닫고

[00:02:38] 永远是孤单一人 心门紧闭

[00:02:38] 슬픔을 등에 지고 살아가는 바보

[00:02:40] 背负着悲伤前行的傻瓜

[00:02:40] 두 눈을 감고 두 귀를 막고

[00:02:42] 紧闭着双眼 捂住双耳

[00:02:42] 캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬

[00:02:44] 将自己囚禁在黯淡无光的黑暗之中

[00:02:44] 언제나 외톨이 맘의 문을 닫고

[00:02:46] 永远是孤单一人 心门紧闭

[00:02:46] 슬픔을 등에 지고 살아가는 바보

[00:02:48] 背负着悲伤前行的傻瓜

[00:02:48] 두 눈을 감고 두 귀를 막고

[00:02:50] 紧闭着双眼 捂住双耳

[00:02:50] 캄캄한 어둠속에 내 자신을 가두고

[00:02:52] 将自己囚禁在黯淡无光的黑暗之中

您可能还喜欢歌手宋仲基的歌曲:

随机推荐歌词: