找歌词就来最浮云

《UNDERCOVER》歌词

所属专辑: AUBE 歌手: majiko 时长: 04:15
UNDERCOVER

[00:00:00] UNDERCOVER - majiko (まじ娘)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 词:市川喜康

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:市川喜康

[00:00:20] //

[00:00:20] 僕を置いて逃げ出せよ

[00:00:23] 丢下我逃走吧

[00:00:23] 遠慮はいらないさ

[00:00:27] 不必顾虑什么

[00:00:27] 君には見えない羽根がある

[00:00:31] 你有着一双隐形的翅膀

[00:00:31] きっと飛んでゆける

[00:00:37] 一定能在天空飞翔

[00:00:37] 誰かが描いた落書きを

[00:00:41] 把某人留下的涂鸦

[00:00:41] 赤く塗りつぶして

[00:00:45] 涂成一片红色

[00:00:45] 僕らは生きてる証明を

[00:00:49] 把我们的生存证明

[00:00:49] 無意味に投げつけた

[00:00:53] 也毫无意义地扔向远方

[00:00:53] こんな世界が消え去ったって

[00:00:57] 这样的世界就算消失了

[00:00:57] 痛くも痒くもないって

[00:01:01] 也不痛不痒

[00:01:01] 潤んだその瞳は

[00:01:04] 你那噙满泪水的双眸

[00:01:04] いま何を見てる?

[00:01:08] 现在在看着什么?

[00:01:08] 終わりのないストーリー

[00:01:12] 永远没有结局的故事

[00:01:12] 僕らはどこへ行く?

[00:01:16] 我们又将何去何从?

[00:01:16] 巡り来る季節を

[00:01:20] 就像在轮回的季节中

[00:01:20] 彷徨う旅人のように

[00:01:24] 彷徨徘徊的旅人

[00:01:24] 限りないポシビリティー

[00:01:28] 无限的可能性

[00:01:28] 空虚なコトバばかり

[00:01:32] 只剩虚言妄语

[00:01:32] 曖昧にしたって真相は

[00:01:35] 无论如何混淆事实

[00:01:35] 僕らの胸のなか

[00:01:42] 真相始终在我们的心中

[00:01:42] 作り笑いで隠した

[00:01:45] 你虽强颜欢笑

[00:01:45] 君の涙には

[00:01:49] 藏起你的泪水

[00:01:49] 痛いくらいの葛藤が

[00:01:53] 可让你痛彻心扉的纠葛

[00:01:53] 透けて見えていた

[00:01:57] 早已被我看得一清二楚

[00:01:57] どんな未来が訪れたって

[00:02:02] 无论迎来怎样的未来

[00:02:02] たいして変わりはないって

[00:02:05] 都不会有多大的改变

[00:02:05] 藻かき這い出す感情は

[00:02:08] 这挣扎着爬上心头的感情

[00:02:08] まだ叫んでいるんだろう?

[00:02:13] 依然在歇斯底里的呐喊不是吗?

[00:02:13] 鳥篭を飛び立って

[00:02:16] 离开了鸟笼

[00:02:16] 僕らはどこへ行く?

[00:02:20] 我们又该何去何从?

[00:02:20] 澄みわたる自由を

[00:02:24] 将那澄澈如洗的自由

[00:02:24] 限界まで吸い込んで

[00:02:28] 竭尽所能地吸入腹中

[00:02:28] 怯えているのは僕さ

[00:02:32] 一直胆怯不止的是我自己

[00:02:32] 本当は気づいてるんだよ

[00:02:36] 其实早就意识到了这一点

[00:02:36] ドアの鍵はいつだって

[00:02:40] 那扇门一直

[00:02:40] 開かれているんだ

[00:02:43] 向我敞开着

[00:02:43] 切り裂く風の音だけが

[00:02:44] 只剩下呼啸的风声

[00:02:44] 二人をつつみ込んで

[00:02:46] 环绕在我们的四周

[00:02:46] 遮られた君の声が

[00:02:48] 让我听不清你的声音

[00:02:48] おそらくサヨナラと言った

[00:02:50] 大概是说了再见吧

[00:02:50] ねぇそうだろう?

[00:02:54] 是这样吧?

[00:02:54] ねぇそうだろう?

[00:03:13] 是这样吧?

[00:03:13] 終わりのないストーリー

[00:03:17] 永远没有结局的故事

[00:03:17] 僕らはどこへ行く?

[00:03:21] 我们又将何去何从?

[00:03:21] 巡り来る季節を

[00:03:24] 就像在轮回的季节中

[00:03:24] 彷徨う旅人のように

[00:03:29] 彷徨徘徊的旅人

[00:03:29] 限りないポシビリティー

[00:03:32] 无限的可能性

[00:03:32] 空虚なコトバばかり

[00:03:36] 只剩虚言妄语

[00:03:36] 曖昧にしたって真相は

[00:03:40] 无论如何混淆事实

[00:03:40] 僕らの胸のなか

[00:03:44] 真相始终在我们的心中

[00:03:44] 鳥篭を飛び立って

[00:03:52] 离开了鸟笼

[00:03:52] 澄みわたる自由を

[00:03:57] 将那澄澈如洗的自由