找歌词就来最浮云

《Mi Medicina》歌词

所属专辑: CNCO 歌手: CNCO 时长: 03:35
Mi Medicina

[00:00:00] Mi Medicina - CNCO

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:María Josefa Fernández Campo/David Augustave Picanes/José Luis de la Peña Mira/Bruno Nicolás Fernández

[00:00:02] //

[00:00:02] Uohh uohh

[00:00:04] //

[00:00:04] Sa lalalalala

[00:00:05] //

[00:00:05] Uohh uohh

[00:00:06] //

[00:00:06] Eoh eoh

[00:00:08] //

[00:00:08] Uohh uohh

[00:00:10] //

[00:00:10] Cnco

[00:00:11] //

[00:00:11] Son esas ganas de sentirte cerca pronunciar tu nombre tu nombre

[00:00:17] 当我呼唤你的姓名 我就感到心中熊熊燃烧的渴望

[00:00:17] Cada segundo que no estás conmigo es una eternidad eternidad

[00:00:22] 你不在我身边的每分每秒 都让我度日如年

[00:00:22] Apareciste en mi vida cuando yo estaba perdido

[00:00:27] 当我迷失自己 你出现在我的生命里

[00:00:27] Y me entregaste lo mejor de ti sin pedir nada más

[00:00:31] 毫不索取 你将最好的自己献给我

[00:00:31] Se me va la cabeza si dices te quiero

[00:00:34] 如果你说爱我 我将会陷入狂喜

[00:00:34] Te vas con la luna te sueño despierto

[00:00:37] 你就像月光一般 你总会出现在我的美梦中

[00:00:37] Por una caricia eh sabes que me muero

[00:00:42] 如果你能亲吻我 我会意乱情迷

[00:00:42] Y tu mente y la mía están en sintonía

[00:00:45] 让我们心意相通

[00:00:45] Eres el motivo que alegra mi vida

[00:00:48] 你是我人生的全部意义

[00:00:48] Esa melodía que rompe el silencio

[00:00:52] 那首美妙的旋律打破了平静

[00:00:52] Qué está pasando que esa carita divina

[00:00:57] 那是爱神放射出的光辉

[00:00:57] Se ha vuelto mi medicina

[00:01:00] 我的真爱已经出现

[00:01:00] Y poco a poco yo me estoy sanando

[00:01:03] 我的真心被一点一滴地治愈

[00:01:03] Son esos labios los que me tienen atado como loco enamorado

[00:01:10] 你的热吻 让我为爱疯狂

[00:01:10] Sin darme cuenta ya me has conquistado

[00:01:15] 不知不觉 你将我彻底占据

[00:01:15] Uohh uohh uohh uohh uohh uohh

[00:01:24] //

[00:01:24] Yo necesito tu remedio porque estoy enfermo

[00:01:27] 我需要你的爱 因为我已为爱痴狂

[00:01:27] Me sube la fiebre cuando no tengo tu cuerpo

[00:01:30] 我对你有无限狂热

[00:01:30] No sé qué me pasa esto es un misterio

[00:01:32] 我不知道我怎么会这样 这是个未解之谜

[00:01:32] Pero se me cura con besitos en el cuello

[00:01:35] 但是你的吻会让我重获新生

[00:01:35] Señorita venga aquí y deme esa receta que me gusta a mí

[00:01:39] 来我的身边吧 让我享受爱情的甜蜜

[00:01:39] Que así convaleciente no puedo vivir si no es junto a ti

[00:01:44] 没有你 我将分崩离析 无法存活下去

[00:01:44] Si no es junto a ti

[00:01:45] 如果没有你的话

[00:01:45] Se me va la cabeza si dices te quiero

[00:01:47] 如果你说爱我 我将会陷入狂喜

[00:01:47] Te vas con la luna te sueño despierto

[00:01:50] 你就像月光一般 你总会出现在我的美梦中

[00:01:50] Por una caricia eh sabes que me muero

[00:01:55] 如果你能亲吻我 我会意乱情迷

[00:01:55] Y tu mente y la mía están en sintonía

[00:01:58] 让我们心意相通

[00:01:58] Eres el motivo que alegra mi vida

[00:02:00] 你是我人生的全部意义

[00:02:00] Esa melodía que rompe el silencio

[00:02:05] 那首美妙的旋律打破了平静

[00:02:05] Qué está pasando que esa carita divina

[00:02:10] 那是爱神放射出的光辉

[00:02:10] Se ha vuelto mi medicina

[00:02:12] 我的真爱已经出现

[00:02:12] Y poco a poco yo me estoy sanando

[00:02:16] 我的真心被一点一滴地治愈

[00:02:16] Son esos labios los que me tienen atado como loco enamorado

[00:02:23] 你的热吻 让我为爱疯狂

[00:02:23] Sin darme cuenta ya me has conquistado

[00:02:26] 不知不觉 你将我彻底占据

[00:02:26] Y es que me tiene loco

[00:02:29] 让我如痴如狂

[00:02:29] Estoy obsesionado

[00:02:32] 我沉迷于爱情

[00:02:32] Me invade un mar de dudas si no estás a mi lado

[00:02:37] 如果你不在我的身边 我将跌入万丈深渊

[00:02:37] Porque ella es mi primer amor

[00:02:40] 因为她是我的初恋

[00:02:40] Es tan inmenso como el sol

[00:02:43] 如同阳光一样璀璨

[00:02:43] Es tan grande que llena de vida mi corazón

[00:02:47] 你的爱填满了我的内心

[00:02:47] Qué está pasando que esa carita divina

[00:02:52] 你那美丽的脸庞点燃了我的激情

[00:02:52] Se ha vuelto mi medicina

[00:02:54] 你就是我的良药

[00:02:54] Y poco a poco yo me estoy sanando poco a poco yo me estoy sanando

[00:02:58] 我的真心被一点一滴地治愈

[00:02:58] Son esos labios los que me tienen atado como loco enamorado ado

[00:03:05] 你的热吻 让我为爱疯狂

[00:03:05] Sin darme cuenta ya me has conquistado

[00:03:08] 不知不觉 你将我彻底占据

[00:03:08] Qué está pasando que esa carita divina

[00:03:10] 那是爱神放射出的光辉

[00:03:10] Qué está pasando bebé bebé bebé

[00:03:13] 宝贝 这到底是怎么回事

[00:03:13] Se ha vuelto mi medicina mi medicina

[00:03:15] 你就是我的良药

[00:03:15] Y poco a poco yo me estoy sanando

[00:03:18] 我的真心被一点一滴地治愈

[00:03:18] Son esos labios los que me tienen atado como loco enamorado bebé

[00:03:26] 你的热吻 让我为爱疯狂

[00:03:26] Sin darme cuenta ya me has conquistado

[00:03:27] 不知不觉 你将我彻底占据

[00:03:27] Sin darme cuenta ella me ha conquistado

[00:03:29] 不知不觉 你将我彻底占据

[00:03:29] Oh oh oh mmm

[00:03:34] //