找歌词就来最浮云

《光と影の距离 -Aomine Off Ver.-》歌词

光と影の距离 -Aomine Off Ver.-

[00:00:00] 光と影の距離 (光与影的距离) (Aomine Off Ver.) - 小野賢章 (おの けんしょう)

[00:00:08] //

[00:00:08] 作詞:こだまさおり

[00:00:16] //

[00:00:16] 作曲:河田貴央

[00:00:25] //

[00:00:25] その孤独は眩しいほど

[00:00:30] 那份孤独如此耀眼

[00:00:30] 深い影を落として

[00:00:36] 投射出深远的影子

[00:00:36] いつも通り伸ばした手じゃ

[00:00:42] 像往常那样伸出的双手

[00:00:42] もう届かなかった

[00:00:45] 已经无法触碰到他

[00:00:45] 巻き戻せない時間で

[00:00:48] 在无法倒退的时光中

[00:00:48] この先も同じことだ

[00:00:51] 今后也是一样的

[00:00:51] オマエにはオレを変えられない

[00:00:54] 你是无法改变我的

[00:00:54] 見せてやるぜ

[00:00:59] 就让你好好看清楚

[00:00:59] 純粋すぎたまま

[00:01:01] 过于纯粹的

[00:01:01] ちぎれていった光と影は

[00:01:04] 破碎掉的光与影

[00:01:04] 自分らしさに向き合うように

[00:01:10] 彷如面对真正的自己一般

[00:01:10] どんどん遠くなって

[00:01:12] 彼此渐行渐远

[00:01:12] かけあう言葉もないけれど

[00:01:16] 虽然并没有语言交流

[00:01:16] 痛みは伝わってくる

[00:01:31] 却将那份痛楚传给了对方

[00:01:31] 薄明かりに埋もれたまま

[00:01:36] 将微光埋葬

[00:01:36] 不自由そうにしてるぜ

[00:01:42] 一副不自由的样子哦

[00:01:42] オマエだってわかってるんだろう?

[00:01:48] 就算是你也是知道的吧

[00:01:48] ぼやけちまう理由

[00:01:52] 发牢骚的理由

[00:01:52] たとえ難しくたって

[00:01:55] 即使会很困难

[00:01:55] 諦めたりはできない

[00:01:57] 我也无法放弃

[00:01:57] みんなを活かして完成する

[00:02:01] 将大家的技能活用完成

[00:02:01] ボクのスタイル

[00:02:05] 属于我自己的风格

[00:02:05] 圧倒的な今日を

[00:02:07] 压倒性的今天

[00:02:07] コタエにしてしまえないなら

[00:02:10] 如果无法作为回答的话

[00:02:10] この苛立ちにも意味があるか

[00:02:16] 那么那份焦躁是否还有意义

[00:02:16] 根拠なんてそんな

[00:02:18] 根据什么的

[00:02:18] 明確なものは最初から

[00:02:22] 在最开始

[00:02:22] 必要なかったハズだ

[00:02:47] 本应该没有必要如此明确的

[00:02:47] オマエじゃオレに勝てないぜ

[00:02:50] 就凭你是无法战胜我的

[00:02:50] いつかまた笑って欲しいから

[00:02:52] 希望你能再次露出笑脸

[00:02:52] どんな光を連れてきたって

[00:02:55] 不管伴随着怎样的光芒

[00:02:55] どんなに離れてしまってたって

[00:02:58] 就算分开的再怎么遥远

[00:02:58] 淡すぎるんだ

[00:03:00] 迟早都会淡去

[00:03:00] 遠すぎるけど

[00:03:01] 即使不断远去

[00:03:01] 引き出せないぜ

[00:03:02] 你无法发挥实力

[00:03:02] 引き返さない

[00:03:04] 不会再回到身边

[00:03:04] ハハッ

[00:03:04] 哈哈

[00:03:04] わかってるって

[00:03:06] 我知道的

[00:03:06] 限界まで

[00:03:07] 直到极限为止

[00:03:07] 諦めない

[00:03:09] 不要放弃

[00:03:09] いつも本気だ

[00:03:13] 我一直是认真的

[00:03:13] 純粋すぎたまま

[00:03:15] 过于纯粹的

[00:03:15] ちぎれていった光と影は

[00:03:18] 破碎掉的光与影

[00:03:18] 自分らしさに向き合うように

[00:03:25] 彷如面对真正的自己一般

[00:03:25] どんどん遠くなって

[00:03:27] 彼此渐行渐远

[00:03:27] かけあう言葉もないけれど

[00:03:31] 虽然并没有语言交流

[00:03:31] 心のどこかで

[00:03:34] 在内心的某个地方

[00:03:34] 圧倒的な今日を

[00:03:37] 压倒性的今天

[00:03:37] コタエにしてしまえないなら

[00:03:40] 如果无法作为回答的话

[00:03:40] この苛立ちにも意味があるか

[00:03:46] 那么那份焦躁是否还有意义

[00:03:46] 根拠なんてそんな

[00:03:48] 根据什么的

[00:03:48] 明確なものは最初から

[00:03:52] 在最开始

[00:03:52] 必要なかったハズだ

[00:04:15] 本应该没有必要如此明确的

[00:04:15] おわり

[00:04:20] //

随机推荐歌词: