找歌词就来最浮云

《Hellevator》歌词

所属专辑: Mixtape 歌手: Stray Kids 时长: 04:00
Hellevator

[00:00:00] Hellevator - Stray Kids (스트레이 키즈)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:아르마딜로/방찬/서창빈/한지성

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:아르마딜로/방찬/서창빈/한지성/랑가

[00:00:01] //

[00:00:01] 编曲:아르마딜로/방찬/랑가

[00:00:01] //

[00:00:01] 내 삶은 밑바닥 낭떠러지

[00:00:05] 我的生活在底层的悬崖

[00:00:05] 어두운 터널 속을 걷고 있어

[00:00:08] 走在漆黑的隧道中

[00:00:08] 내게 잔인하고 두려운 하루를

[00:00:12] 我独自承受

[00:00:12] 홀로 버티고 있어

[00:00:17] 对我残忍的黑暗的一天

[00:00:17] 멀어져 가는 교실복도

[00:00:18] 变远的教室走道

[00:00:18] 낯선 길 위에 지지리도

[00:00:20] 在陌生的道路上没有道路

[00:00:20] 복도 없지 내가 맞는 길을

[00:00:21] 挡住我的路

[00:00:21] 가는가에 답 할 지도도

[00:00:23] 没有可回答的答案

[00:00:23] 하나 없이 위로 가는 길은

[00:00:24] 慰劳的路上

[00:00:24] 절대 다신 뒤로

[00:00:25] 绝对是不会再次走的

[00:00:25] 가기 싫은 막막한 미로야

[00:00:26] 让人讨厌的绝望的迷路

[00:00:26] 피눈물 대신 피땀 흘리며

[00:00:28] 代替血泪安慰我的是

[00:00:28] 나를 위로해

[00:00:30] 流着的血汗

[00:00:30] 사람들은 내게 말해

[00:00:31] 人们对我说

[00:00:31] 그 정도의 고비는

[00:00:31] 那程度的苦痛

[00:00:31] 지나가는 소나기라고

[00:00:33] 是会停的雷阵雨

[00:00:33] 성공을 낚으려면 두려워도

[00:00:34] 如果想要成功

[00:00:34] 실패라는 덫을 깔라고

[00:00:36] 害怕就会铺上失败的陷阱

[00:00:36] 그래 나는 고통이란

[00:00:37] 是的 我不会陷入

[00:00:37] 미끼를 덥석 문채

[00:00:38] 苦痛的诱饵中

[00:00:38] 방황하는 거야 지친 열정의

[00:00:40] 彷徨着

[00:00:40] 날개를 잠시 접어둔 채

[00:00:41] 暂时抓住疲劳的热情翅膀

[00:00:41] 내 삶은 밑바닥 낭떠러지

[00:00:44] 我的生活在底层的悬崖

[00:00:44] 어두운 터널 속을 걷고 있어

[00:00:46] 走在漆黑的隧道中

[00:00:46] 내게 잔인하고 두려운 하루를

[00:00:50] 我独自承受

[00:00:50] 홀로 버티고 있어

[00:00:53] 对我残忍的黑暗的一天

[00:00:53] 손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은

[00:00:57] 即使我伸出手

[00:00:57] 아무도 없어

[00:00:59] 也没有一个人能抓住我

[00:00:59] 내 아픔 내 눈물을 타고

[00:01:02] 我的痛苦和眼泪

[00:01:02] 위로 빠져나가고 있어

[00:01:06] 安慰正在变少

[00:01:06] I'm on a hellevator

[00:01:13] //

[00:01:13] My hellevator

[00:01:18] //

[00:01:18] I'm on a hellevator

[00:01:25] //

[00:01:25] My hellevator

[00:01:31] //

[00:01:31] I'm on a hellevator

[00:01:38] //

[00:01:38] 아무것도 없어

[00:01:40] 什么都没有

[00:01:40] 날 위한 손길은 걱정

[00:01:41] 没有一点是为我担心

[00:01:41] 하나 없이 차가운 말들뿐

[00:01:43] 只有冰冷的话

[00:01:43] 엉터리 꿈은 좀 접어

[00:01:44] 收起荒唐的梦

[00:01:44] 포기란 말들이

[00:01:45] 要放弃的话

[00:01:45] 내 귀를 때려가며

[00:01:46] 回想在耳边

[00:01:46] 절망감만 커져가

[00:01:47] 只有变强烈的绝望感

[00:01:47] 희망이란 하늘을

[00:01:48] 名为希望的天空

[00:01:48] 주변 사람의 손으로 가린다

[00:01:50] 被周围人的手挡住

[00:01:50] 날 살려 기도하며 버티고 있어

[00:01:52] 救救我 我在祈祷着坚持

[00:01:52] 날 째려보는 따가운 시선들에

[00:01:54] 看着我的热辣辣的视线疯了

[00:01:54] 실성하지 하네 마네 잘 되어 봤자

[00:01:56] 是的 看好了吧

[00:01:56] 누군가의 광대

[00:01:57] 某人的脸之外

[00:01:57] 로 밖에 안 남을 넌 가수라는

[00:01:58] 没剩下什么

[00:01:58] 직업은 집어 쳐

[00:02:00] 别想做歌手

[00:02:00] 그 말을 들으며 약해져만 가는

[00:02:01] 听到那样的话

[00:02:01] 내 자신을 밀쳐 더

[00:02:02] 变弱的我的自信更弱了

[00:02:02] 내 삶은 밑바닥 낭떠러지

[00:02:05] 我的生活在底层的悬崖

[00:02:05] 어두운 터널 속을 걷고 있어

[00:02:08] 走在漆黑的隧道中

[00:02:08] 내게 잔인하고 두려운 하루를

[00:02:12] 我独自承受

[00:02:12] 홀로 버티고 있어

[00:02:14] 对我残忍的黑暗的一天

[00:02:14] 손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은

[00:02:18] 即使我伸出手

[00:02:18] 아무도 없어

[00:02:20] 也没有一个人能抓住我

[00:02:20] 내 아픔 내 눈물을 타고 위로

[00:02:24] 我的痛苦和眼泪

[00:02:24] 빠져나가고 있어

[00:02:28] 安慰正在变少

[00:02:28] I'm on a hellevator

[00:02:34] //

[00:02:34] My hellevator

[00:02:40] //

[00:02:40] I'm on a hellevator

[00:02:47] //

[00:02:47] My hellevator

[00:02:52] //

[00:02:52] I'm on a hellevator

[00:02:54] //

[00:02:54] 찾아내 출구는 어디에

[00:02:57] 找到出口

[00:02:57] 어둠 속에 갇혀있던 나를 끌어내

[00:03:00] 救出陷在黑暗中的我

[00:03:00] 좀 더 발악해 이곳을 run away

[00:03:03] 再挣扎一下 离开这个地方

[00:03:03] I'm on the hellevator 난 올라갈게

[00:03:06] 我会爬上去 逃离魔窟

[00:03:06] 어두웠던 내 과거 탈출해

[00:03:07] 逃离我曾黑暗的过去

[00:03:07] 내 깜깜했던 앞길을 비춰

[00:03:09] 照亮我曾黑暗的前路

[00:03:09] 미쳐버릴 듯 지겨운 시간

[00:03:10] 好像忘掉要疯了的时间似的

[00:03:10] 잊혀져 버릴 듯 이 길을 뛰어

[00:03:12] 跳起来大声喊的话

[00:03:12] 외면하던 새로운 시작의

[00:03:13] 回头会听见

[00:03:13] 종소리가 울리며

[00:03:14] 新的开始的钟声

[00:03:14] 나는 올라탔지 내 손을 잡고

[00:03:16] 我上去了 抓住我的手

[00:03:16] 펜트하우스로 데려다 줄

[00:03:17] 带我去顶楼

[00:03:17] My hellevator

[00:03:32] //

[00:03:32] I'm on a hellevator

[00:03:39] //

[00:03:39] My hellevator

[00:03:45] //

[00:03:45] I'm on a hellevator

[00:03:50] //

您可能还喜欢歌手Stray Kids的歌曲: