《2 11》歌词

[00:00:00] 2 11 - From First To Last
[00:00:29] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:29] There's something eating at the man
[00:00:33] 这家伙被什么东西吞噬了
[00:00:33] He's a slave to the sound
[00:00:36] 他被这声音奴役
[00:00:36] The puppeteers fly high above the ground
[00:00:43] 提线木偶在空中翱翔
[00:00:43] No heart the beast took its toll
[00:00:46] 冷血无情野兽伤人至深
[00:00:46] The corporation pumping black in his soul
[00:00:49] 公司让他的灵魂蒙上阴影
[00:00:49] Their eyes gouged by the lack of information
[00:00:54] 他们的眼睛被信息的缺乏所伤
[00:00:54] But sooner or later you'll see
[00:00:57] 但你迟早会明白
[00:00:57] But sooner or later you'll see
[00:01:00] 但你迟早会明白
[00:01:00] Their eyes gouged by the lack of information
[00:01:04] 他们的眼睛被信息的缺乏所伤
[00:01:04] But sooner or later you'll see
[00:01:10] 但你迟早会明白
[00:01:10] F**k you what did we do
[00:01:11] 去你的我们做了什么
[00:01:11] We're the machine in our own mess
[00:01:13] 我们就是自己制造麻烦的机器
[00:01:13] Oh no where did we go
[00:01:15] 我们去了哪里
[00:01:15] Running the fortress
[00:01:17] 掌控堡垒
[00:01:17] I say we set this top ablaze
[00:01:21] 我说我们点燃这辆敞篷车
[00:01:21] And star it over
[00:01:41] 星光熠熠
[00:01:41] I'd like to tear this temple down
[00:01:45] 我想摧毁这座圣殿
[00:01:45] And watch the crumbling stone
[00:01:48] 看着那摇摇欲坠的石头
[00:01:48] Smash skulls I'll turn this bloody mess
[00:01:51] 打碎头颅我会让这混乱不堪
[00:01:51] Into my home
[00:01:54] 来到我的家里
[00:01:54] No heart the beast took its toll
[00:01:58] 冷血无情野兽伤人至深
[00:01:58] The corporation pumping black in his soul
[00:02:01] 公司让他的灵魂蒙上阴影
[00:02:01] Their eyes gouged by the lack of information
[00:02:07] 他们的眼睛被信息的缺乏所伤
[00:02:07] Come on
[00:02:08] 加油
[00:02:08] F**k you what did we do
[00:02:10] 去你的我们做了什么
[00:02:10] We're the machine in our own mess
[00:02:12] 我们就是自己制造麻烦的机器
[00:02:12] Oh no where did we go
[00:02:14] 我们去了哪里
[00:02:14] Running the fortress
[00:02:15] 掌控堡垒
[00:02:15] I say we set this top ablaze
[00:02:20] 我说我们点燃这辆敞篷车
[00:02:20] And star it over
[00:02:51] 星光熠熠
[00:02:51] There's something living in the man
[00:02:56] 这家伙体内有一种东西
[00:02:56] And he fights for the sound
[00:02:58] 他为这声音而战
[00:02:58] Your corporate b******t lies beneath
[00:03:01] 你的事业蒸蒸日上
[00:03:01] The cemetery ground
[00:03:05] 墓地
[00:03:05] F**k you what did we do
[00:03:06] 去你的我们做了什么
[00:03:06] We're the machine in our own mess
[00:03:08] 我们就是自己制造麻烦的机器
[00:03:08] Oh no where did we go
[00:03:10] 我们去了哪里
[00:03:10] Running the fortress
[00:03:12] 掌控堡垒
[00:03:12] I say we set this top ablaze
[00:03:16] 我说我们点燃这辆敞篷车
[00:03:16] And star it over
[00:03:18] 星光熠熠
[00:03:18] F**k you what did we do
[00:03:20] 去你的我们做了什么
[00:03:20] We're the machine in our own mess
[00:03:22] 我们就是自己制造麻烦的机器
[00:03:22] Oh no where did we go
[00:03:24] 我们去了哪里
[00:03:24] Running the fortress
[00:03:26] 掌控堡垒
[00:03:26] I say we set this top ablaze
[00:03:30] 我说我们点燃这辆敞篷车
[00:03:30] And star it over
[00:03:35] 星光熠熠
您可能还喜欢歌手From First To Last的歌曲:
随机推荐歌词:
- Only My Heart Talkin’ [Alice Cooper]
- 唔见点得 [罗文]
- Backwoods Gold [Black Stone Cherry]
- In The Air [Laurell]
- オレンジの背景の赤い静物 [秦基博]
- 深愛 [水樹奈々]
- Something to Me [Tift Merritt]
- Lovin’ up a Storm [Jerry Lee Lewis]
- Speed of Sound [Anvil]
- Did I Say That Out Loud? [Barenaked Ladies]
- Headshrinker [Oasis]
- Ev’ry Time(When We Are Gone) [tom paxton]
- 风暴夏天 [MIC男团]
- 卖豆花 [梅花三姐妹]
- #FWYB [Trey Songz]
- 第四部 第029章 声东击西 [曲衡]
- 风飞沙 [王珺]
- Quand Le Film Est Triste [Sylvie Vartan]
- Isolation [She’s]
- A Single Woman [Nina Simone]
- The Peanut Vendor [Anita O’Day]
- No Parking On The Dancefloor (Midnight Star Party Tribute) [Epic Party Band]
- Sunday Bloody Sunday [Compilation Années 80&The]
- 守护爱 [王欣]
- Grand Jacques (C’est trop facile) [Jacques Brel]
- Tu Serás [Elis Regina]
- March of Clowns [Blind Myself]
- Seven Curses [Bob Dylan]
- Hoakal [Dus Sokagi Sakinleri]
- Let’s Misbehave(Instrumental) [Irving Aaronson & His Com]
- 单田芳:水浒传(150回) 第078集 [单田芳]
- 再会歌 [松江儿童合唱团]
- Edge Of Sanity [Lovex]
- Good Girls [Dance Hits 2014]
- Wait On You [Unspoken]
- 红樱曲 [LOHE]
- Fuimos [Adriana Varela&Roberto Go]
- Blueberry Hill [Glenn Miller]
- The Outside View(Remix) [Panaphonic]
- Keep Cool, Fool [Ella Fitzgerald]
- 重逢的世界中文版 [少女时代]