找歌词就来最浮云

《ひとりぼっち》歌词

所属专辑: すっぴん 歌手: 大黒摩季 时长: 07:12
ひとりぼっち

[00:00:00] ひとりぼっち - 大黒摩季 (おおぐろ まき)

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:Maki Ohguro

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:Maki Ohguro

[00:00:13] //

[00:00:13] 誰にでもひとつやふたつ

[00:00:19] 每个人都会有那么一两件

[00:00:19] 人に言えないことがある

[00:00:26] 无法对别人倾吐的事

[00:00:26] 優しいあなたにも

[00:00:32] 无论是温柔的你

[00:00:32] 無邪気な家族にも

[00:00:39] 还是纯朴的家人

[00:00:39] 明日のため誰かのために

[00:00:45] 为了明天 也为了某个人

[00:00:45] 時間を綱渡り駆け回って

[00:00:52] 在时间里走钢丝 奔波流离

[00:00:52] 孤独な自由より

[00:00:59] 比起孤独的自由

[00:00:59] 贅沢な不自由でも

[00:01:06] 即便是奢侈的不自由

[00:01:06] 美しい夕暮れ

[00:01:12] 看着美丽的黄昏

[00:01:12] なんだか平和な日

[00:01:19] 感叹和平的一天

[00:01:19] ぽっかり空いたスケジュール

[00:01:26] 百无聊赖的日程

[00:01:26] 閉じてた心の扉が開くわ

[00:01:36] 这样才能敞开封闭的心扉

[00:01:36] 愛の中にいるのに

[00:01:42] 虽身处爱之中

[00:01:42] 幸せなはずなのに

[00:01:49] 本该幸福度日

[00:01:49] ひとりぼっち

[00:01:55] 却像那孤苦的

[00:01:55] 公園の隅に取り残された

[00:01:59] 公园的一角被遗弃的

[00:01:59] 子猫のようだわ

[00:02:02] 小猫那样

[00:02:02] 日々と戦っている

[00:02:09] 与岁月斗争

[00:02:09] あなたには言えなくて

[00:02:15] 与你来说不曾坦露的

[00:02:15] ひとりぼっち

[00:02:21] 形单影只

[00:02:21] 夢見ることも諦めることも

[00:02:26] 无法梦想 却又不舍得

[00:02:26] 出来ず泣くだけ

[00:02:29] 放弃 唯有哭泣

[00:02:29] 今夜はあなたが

[00:02:35] 为了今晚你

[00:02:35] 笑ってくれるように

[00:02:38] 能够对我露出笑容

[00:02:38] あったかいスープを作ろう

[00:02:47] 让我来给你熬一碗热汤吧

[00:02:47] あどけない子供の背中

[00:02:54] 天真无邪的孩子背后

[00:02:54] 出来ては壊す砂のお城

[00:03:00] 刚建成又坍塌的城堡

[00:03:00] ママの手を振りほどいて

[00:03:07] 挣脱开妈妈的手

[00:03:07] 理想にまた挑んで

[00:03:13] 再次向理想发起挑战

[00:03:13] 頑張れば強くなれたら

[00:03:20] 越是努力 越是坚强

[00:03:20] 越えられない

[00:03:22] 以为不存在

[00:03:22] ものはないと思ってた

[00:03:27] 无法跨越的事情

[00:03:27] どうにも出来ないこと

[00:03:33] 不相信有那么多

[00:03:33] こんなにもあるなんて

[00:03:40] 无计可施的事情

[00:03:40] オレンジに染まる街

[00:03:46] 橘红渲染的街市

[00:03:46] ゆっくり滲むブルー

[00:03:53] 缓缓渗透的蓝色

[00:03:53] 夜風に揺れる木の葉音

[00:04:00] 在夜风中摇曳的树叶沙沙响

[00:04:00] 堪えてた言葉が聞こえてくるわ

[00:04:10] 耳边传来曾经隐忍的话语

[00:04:10] 迷ってはいないのに

[00:04:17] 明明没有迷惘

[00:04:17] 自分で決めたのに

[00:04:23] 明明自己作出决定

[00:04:23] ひとりぼっち

[00:04:30] 形单影只

[00:04:30] バーゲンのモールで

[00:04:32] 就像在大甩卖的商场

[00:04:32] ママと逸れた迷子のようだわ

[00:04:36] 与妈妈走散了的迷路孩子

[00:04:36] 当たり前のことには

[00:04:43] 理所当然的事

[00:04:43] ご褒美なんかないよね

[00:04:50] 并没有什么褒奖吧

[00:04:50] ひとりぼっち

[00:04:56] 形单影只

[00:04:56] 淡い星空に奇跡

[00:04:59] 寻找如奇迹般

[00:04:59] みたい流れ星探して

[00:05:03] 划过浅淡天空的流星

[00:05:03] 今夜も笑顔で上手な

[00:05:10] 今夜也带着笑脸

[00:05:10] 嘘つけるように

[00:05:13] 若无其事的撒谎

[00:05:13] やわらかいアロマを焚こう

[00:05:42] 焚起香柔的香薰

[00:05:42] 愛の中にいるのに

[00:05:49] 虽身处爱之中

[00:05:49] 幸せなはずなのに

[00:05:55] 本该幸福度日

[00:05:55] ひとりぼっち

[00:06:02] 却像那孤苦的

[00:06:02] 公園の隅に取り残された

[00:06:05] 公园的一角被遗弃的

[00:06:05] 子猫のようだわ

[00:06:09] 小猫那样

[00:06:09] 日々と戦っている

[00:06:15] 与岁月斗争

[00:06:15] あなたには言えなくて

[00:06:22] 与你来说不曾坦露的

[00:06:22] ひとりぼっち

[00:06:28] 形单影只

[00:06:28] 夢見ることも諦めることも

[00:06:32] 无法梦想 却又不舍得

[00:06:32] 出来ず泣くだけ

[00:06:35] 放弃 唯有哭泣

[00:06:35] 今夜はあなたが笑ってくれるように

[00:06:45] 为了今晚你 能够对我露出笑容

[00:06:45] あったかいスープを作ろう

[00:06:50] 让我来给你熬一碗热汤吧

随机推荐歌词: