找歌词就来最浮云

《No Rule My Rule》歌词

所属专辑: NO RULE MY RULE 歌手: ZAQ 时长: 05:39
No Rule My Rule

[00:00:00] NO RULE MY RULE - ZAQ (ザック)

[00:00:12] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:12] 词:ZAQ

[00:00:24] //

[00:00:24] 曲:ZAQ

[00:00:36] //

[00:00:36] 世界に素敵があふれすぎて

[00:00:40] 这世界充满太多美好

[00:00:40] 何が素敵だったか

[00:00:43] 竟让我慢慢地忘记了

[00:00:43] 忘れちゃったな

[00:00:46] 到底美好的是什么

[00:00:46] だれもが刺激を探すから

[00:00:51] 每个人都在寻求刺激

[00:00:51] 発想までお揃いに

[00:00:53] 在异想天开之前

[00:00:53] なっちゃったな

[00:00:56] 思想早已被同化

[00:00:56] 共感は心地いいメロディー

[00:01:01] 共鸣是悦耳的旋律

[00:01:01] ひとつになれる気がしてさ

[00:01:06] 有种融为一体的统一感

[00:01:06] でもマイノリティも

[00:01:09] 但是少数派的声音

[00:01:09] わるくはないでしょ?

[00:01:11] 也并非全是糟粕吧?

[00:01:11] 世界が一色だけだったら

[00:01:14] 如果这个世界只有一种颜色

[00:01:14] つまらないじゃない

[00:01:16] 不就太无趣了吗

[00:01:16] どんなルートもいけるよ私なら

[00:01:21] 不管哪条路线我都定能到达

[00:01:21] オフロード上等だ

[00:01:23] 越野旷地正合我意

[00:01:23] 乗りこなしてやろう

[00:01:26] 就让我来替你驾驭吧

[00:01:26] ニッチなエンターテイメントに

[00:01:29] 就算最后沦为

[00:01:29] 成り下がっても

[00:01:31] 投机取巧的余兴节目

[00:01:31] 君が好きだと

[00:01:33] 我也会不断地呼喊

[00:01:33] 叫び続けるんだ

[00:01:37] 对你的喜欢

[00:01:37] あきらめないよ

[00:01:39] 我不会放弃

[00:01:39] どんなチャンスでも

[00:01:42] 任何一个机会

[00:01:42] いつだってこれからが

[00:01:44] 无论何时 从今以后

[00:01:44] 人生の本番

[00:01:47] 才是人生这出剧的主场

[00:01:47] 可能性の瞬間

[00:01:49] 可能性的瞬间

[00:01:49] 今と呼ぼうよ

[00:01:52] 不如就称之为当下吧

[00:01:52] 正解はない

[00:01:55] 不存在正确答案

[00:01:55] No rule my rule

[00:02:13] //

[00:02:13] 「あいつは変わってしまったな」

[00:02:17] “那家伙变了”

[00:02:17] 「あいつはチョット変わった

[00:02:20] “那家伙

[00:02:20] ほうがいいな」

[00:02:22] 有点改变比较好”

[00:02:22] 生き方ぐらい自分で決める

[00:02:27] 要过怎样的生活 这是由自己决定的

[00:02:27] 世間のルールなんか

[00:02:30] 世间的规则

[00:02:30] とびこえちゃって

[00:02:33] 统统都不顾

[00:02:33] 限界が手招いてる

[00:02:37] 界限在招手

[00:02:37] 追いつきそうで追いつけない

[00:02:42] 仿佛触手可及 却又望尘莫及

[00:02:42] でもその瞬間が

[00:02:45] 但是那个瞬间

[00:02:45] 一番すきなの

[00:02:48] 我是最喜欢的

[00:02:48] ここが最高点って決めたら

[00:02:51] 一旦给自己设下最高点

[00:02:51] 進めないじゃない

[00:02:53] 还谈何再进一步

[00:02:53] 新しい窓をあけたなら

[00:02:57] 如果已推开那扇新窗

[00:02:57] 新しい道を旅して

[00:03:00] 那么请踏上崭新的旅程

[00:03:00] 笑いましょう

[00:03:03] 开怀大笑吧

[00:03:03] ひとりひとり

[00:03:05] 人人都不尽相同

[00:03:05] 違って当たり前さ

[00:03:07] 这是理所当然的

[00:03:07] 替えがきくような

[00:03:09] 不可能找到一个

[00:03:09] 私じゃないはずだ

[00:03:13] 能完全替代我的人

[00:03:13] どこに行き着く?

[00:03:16] 你要去哪里?

[00:03:16] なんて愚問でしょう

[00:03:18] 多么愚蠢的问题

[00:03:18] 誰も知らない場所に

[00:03:21] 我打算去一个

[00:03:21] 行こうとしてるよ

[00:03:23] 没有人知道的地方

[00:03:23] ゲインを上げて

[00:03:26] 提高速度

[00:03:26] 遠くまで飛ばそう

[00:03:28] 就这样飞往远方

[00:03:28] 世界は遠い

[00:03:31] 世界还很遥远

[00:03:31] No rule my rule

[00:04:03] //

[00:04:03] 色彩を求めて

[00:04:05] 渴求着色彩

[00:04:05] 濁ってしまう

[00:04:07] 却越发浑浊

[00:04:07] 染まらず混じらずいられる

[00:04:10] 不和他色相染相融

[00:04:10] 私でいいや

[00:04:13] 保持自己独有色彩

[00:04:13] ルールがないことが

[00:04:15] 没有规则

[00:04:15] 私のルール

[00:04:17] 就是我的规则

[00:04:17] 言葉にのせて

[00:04:19] 填上歌词

[00:04:19] 歌い続けるんだ

[00:04:24] 继续讴歌

[00:04:24] どんなルートもいけるよ私なら

[00:04:29] 不管哪条路线我都定能到达

[00:04:29] オフロード上等だ

[00:04:31] 越野旷地正合我意

[00:04:31] 乗りこなしてやろう

[00:04:34] 就让我来替你驾驭吧

[00:04:34] ニッチなエンターテイメントに

[00:04:37] 就算最后沦为

[00:04:37] 成り下がっても

[00:04:39] 投机取巧的余兴节目

[00:04:39] 君が好きだと

[00:04:41] 我也会不断地呼喊

[00:04:41] 叫び続けるんだ

[00:04:45] 对你的喜欢

[00:04:45] あきらめないよ

[00:04:47] 我不会放弃

[00:04:47] どんなチャンスでも

[00:04:50] 任何一个机会

[00:04:50] いつだってこれからが

[00:04:52] 无论何时 从今以后

[00:04:52] 人生の本番

[00:04:55] 才是人生这出剧的主场

[00:04:55] 可能性の瞬間

[00:04:57] 可能性的瞬间

[00:04:57] 今と呼ぼうよ

[00:05:00] 不如就称之为当下吧

[00:05:00] 正解はない

[00:05:03] 不存在正确答案

[00:05:03] No rule my rule

[00:05:05] //

[00:05:05] No rule my rule

[00:05:10] //

随机推荐歌词: