找歌词就来最浮云

《( )》歌词

所属专辑: 2 - 5 27 5 歌手: 金建模 时长: 04:22
( )

[00:00:00] 시인의 마을 (诗人的村庄) (Live) - 郑泰春

[00:00:24] //

[00:00:24] 창문을 열고 음

[00:00:26] 打开窗户

[00:00:26] 내다봐요

[00:00:29] 眺望着

[00:00:29] 저 높은 곳에

[00:00:31] 那高高的地方

[00:00:31] 우뚝 걸린 깃발 펄럭이며

[00:00:35] 独自飘扬的旗帜哗拉拉的响

[00:00:35] 당신의 텅 빈

[00:00:37] 向你空虚的

[00:00:37] 가슴으로 불어오는

[00:00:41] 心里吹来

[00:00:41] 더운 열기의

[00:00:43] 滚烫的热气

[00:00:43] 세찬 바람

[00:00:47] 新年的风

[00:00:47] 살며시 눈감고

[00:00:49] 轻轻闭上眼

[00:00:49] 들어봐요

[00:00:53] 听听看

[00:00:53] 먼 대지 위를 달리는

[00:00:56] 远处大地上奔跑的

[00:00:56] 사나운 말처럼

[00:00:58] 野马那样

[00:00:58] 당신의 고요한

[00:01:01] 冲撞你安静的

[00:01:01] 가슴으로 닥쳐오는

[00:01:04] 胸口

[00:01:04] 숨 가쁜 벗들의

[00:01:06] 呼吸急促的

[00:01:06] 말발굽 소리

[00:01:10] 马蹄声

[00:01:10] 누가 내게

[00:01:11] 谁向我

[00:01:11] 손수건 한 장 던져 주리오

[00:01:16] 扔下一方手绢

[00:01:16] 내 작은 가슴에

[00:01:17] 在我的小心脏上

[00:01:17] 얹어 주리오

[00:01:22] 落下

[00:01:22] 누가 내게

[00:01:23] 谁向我

[00:01:23] 탈춤의 장단을 쳐주리오

[00:01:28] 打下假面舞的节拍

[00:01:28] 그 장단에

[00:01:30] 在那节奏里

[00:01:30] 춤추게 하리오

[00:01:34] 跳起舞来

[00:01:34] 나는 고독의 친구

[00:01:35] 我孤独的朋友

[00:01:35] 방황의 친구

[00:01:37] 彷徨的朋友

[00:01:37] 상념 끊기지 않는

[00:01:39] 想念就没停过

[00:01:39] 번민의 시인이라면 좋겠소

[00:01:45] 烦恼如果是诗人就好了

[00:01:45] 나는 일몰의 고갯길을 넘어가는

[00:01:51] 我越过日落下的坡路

[00:01:51] 고행의 방랑자처럼

[00:01:57] 就像苦行的放浪者

[00:01:57] 하늘에 비낀 노을

[00:02:00] 看着照映天空的

[00:02:00] 바라보며

[00:02:03] 晚霞

[00:02:03] 시인의 마을에

[00:02:05] 诗人的心中

[00:02:05] 밤이 오는 소릴 들을테요

[00:02:26] 听到了夜晚降临的声音

[00:02:26] 우산을 접고

[00:02:28] 收起雨伞

[00:02:28] 비 맞아봐요

[00:02:32] 淋淋雨吧

[00:02:32] 하늘은 더욱

[00:02:34] 天空更加靠近

[00:02:34] 가까운 곳으로 다가와서

[00:02:38] 到触手可及的地方

[00:02:38] 당신의 그늘진

[00:02:40] 你的黑暗

[00:02:40] 마음에 비 뿌리는

[00:02:44] 心上洒下雨

[00:02:44] 젖은 대기의

[00:02:46] 湿润的大气

[00:02:46] 애틋한 우수

[00:02:50] 凄美的雨水

[00:02:50] 누가 내게

[00:02:51] 谁向我

[00:02:51] 다가와서 말 건네주리오

[00:02:55] 靠近说给我听

[00:02:55] 내 작은 손

[00:02:57] 我的小手

[00:02:57] 잡아 주리오

[00:03:01] 抓住了

[00:03:01] 누가 내 운명의

[00:03:03] 谁会成为我命运的

[00:03:03] 길동무 돼 주리오

[00:03:07] 同行者呢

[00:03:07] 어린 시인의

[00:03:09] 年幼的诗人

[00:03:09] 벗 돼 주리오

[00:03:13] 成为同伴

[00:03:13] 나는 고독의 친구

[00:03:15] 我孤独的朋友

[00:03:15] 방황의 친구

[00:03:16] 彷徨的朋友

[00:03:16] 상념 끊기지 않는

[00:03:19] 想念就没停过

[00:03:19] 번민의 시인이라면 좋겠소

[00:03:25] 烦恼如果是诗人就好了

[00:03:25] 나는 일몰의 고갯길을 넘어가는

[00:03:30] 我越过日落下的坡路

[00:03:30] 고행의 방랑자처럼

[00:03:36] 就像苦行的放浪者

[00:03:36] 하늘에 비낀 노을

[00:03:39] 看着照映天空的

[00:03:39] 바라보며

[00:03:42] 晚霞

[00:03:42] 시인의 마을에

[00:03:44] 诗人的心中

[00:03:44] 밤이 오는 소릴 들을테요

[00:03:54] 听到了夜晚降临的声音

[00:03:54] 시인의 마을에

[00:03:56] 诗人的心中

[00:03:56] 밤이 오는 소릴 들을테요

[00:04:01] 听到了夜晚降临的声音

随机推荐歌词: