找歌词就来最浮云

《Friend》歌词

所属专辑: Friend (Feat. The Quiett) 歌手: Sama-D&HD BL4CK&The Quiet 时长: 02:51
Friend

[00:00:00] Friend - Sama-D (사마-디)/HD Beatz/더 콰이엇 (The Quiett)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:Sama-D/The Quiett

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:HD Beatz

[00:00:09] //

[00:00:09] 编曲:HD Beatz

[00:00:12] //

[00:00:12] 문득 니가 생각나 가사를 써봤지

[00:00:15] 突然想起你 写下了歌词

[00:00:15] 중학교 3학년 때였지 정확히

[00:00:18] 准确来说是初三的时候

[00:00:18] 전에는 몰랐지만

[00:00:19] 那之前不是很清楚

[00:00:19] 같은 반이 되고 나서

[00:00:20] 成为同班同学之后

[00:00:20] 금방 친해졌지 너는 내 옆자리

[00:00:23] 马上就变亲了 你坐在我旁边

[00:00:23] 같은 학교 출신끼리 무리지어 다니며

[00:00:26] 来自同一所学校的人结成一帮

[00:00:26] 유치하게 다른 패거리와 거리를 두지

[00:00:29] 幼稚地跟其他帮派划清界限

[00:00:29] 그 와중에 우린 따로

[00:00:31] 在那种情况下

[00:00:31] 적을 만들지 않고

[00:00:32] 我们没有另外树敌

[00:00:32] 모두와 항상 좋은 관계를 유지

[00:00:35] 总是和所有人保持着友好的关系

[00:00:35] 그게 가능했던 건 너에겐

[00:00:37] 那是有可能的

[00:00:37] 아무도 시비 거는

[00:00:38] 没有人

[00:00:38] 애들이 없었지 함부로

[00:00:40] 敢随便找你挑事吧

[00:00:40] 그와 반대로 난

[00:00:41] 与之相反

[00:00:41] 마르고 체구가 작아서

[00:00:43] 我因为身材矮小瘦削

[00:00:43] 걔네들 처럼 잘하지 못했지 싸움도

[00:00:46] 打架也没有他们厉害

[00:00:46] 누구라도 시비걸면 두려워 하지말고

[00:00:49] 不管谁来找事都不要害怕

[00:00:49] 내게 말하라던 너 근데 수년 전

[00:00:52] 你这样对我说过 但是几年前

[00:00:52] 갑자기 객사 했다는 소식을 들었어

[00:00:55] 突然传来了你客死他乡的消息

[00:00:55] 난 시발 그게 대체

[00:00:56] 我说

[00:00:56] 무슨 소리냐 물었어

[00:00:57] 这他妈到底在说什么啊

[00:00:57] 적지 않게 당황했지만 지금 우리가

[00:01:00] 虽然被吓得不轻

[00:01:00] 친한 친구라고 하기에는

[00:01:02] 但现在要说我们是好朋友

[00:01:02] 조금 무리가 있는 것 같았지

[00:01:04] 还是有点勉强吧

[00:01:04] 그저 순식간에 시간이 이만큼이나

[00:01:07] 就在那么短暂的瞬间里

[00:01:07] 흘러버린 것 뿐이야

[00:01:09] 时间就过去了这么久

[00:01:09] 고삼 이후로 울어본 적 없지

[00:01:12] 高三以后就没哭过

[00:01:12] 이번에도 역시 눈물은

[00:01:13] 虽然这次也没有流泪

[00:01:13] 안 흘렸지만 물론 슬펐지

[00:01:16] 但还是很伤心

[00:01:16] 근데 니가 죽은 것보다

[00:01:18] 但是比起你的死亡

[00:01:18] 내가 슬프고 싶은게 먼저라 웃겼지

[00:01:21] 我感到悲伤这件事更好笑吧

[00:01:21] 영원할 것 같던 친구들

[00:01:23] 曾以为会相伴永远的朋友们

[00:01:23] 새로 만나고 떠나고 몇 없지 지금은

[00:01:26] 重新遇见 分离 没剩下几个了

[00:01:26] 뭣도 없는 내 곁에 있는

[00:01:28] 当然也有过想问

[00:01:28] 이유를 묻고 싶을 때가 있지

[00:01:30] 留在我身边的理由的时候

[00:01:30] 모두 돈을 믿을 뿐

[00:01:32] 大家都是相信钱

[00:01:32] 누구보다 믿을만한 돈 몇푼

[00:01:35] 比人更值得信任的几个臭钱

[00:01:35] 여유가 없어 니들한텐 초쳤군

[00:01:38] 压得你们喘不过气

[00:01:38] 내년에는 제대로 좀 돈 벌고나면

[00:01:40] 如果明年想好好赚钱

[00:01:40] 알게 되겠지 가짜와 진짜를

[00:01:43] 应该能分辨吧 真真假假

[00:01:43] 가짜와 진짜를 가려내는 것이

[00:01:45] 到时候会知道辨别真假

[00:01:45] 생각보다 어렵단 걸 알게 돼

[00:01:48] 比想象的更难

[00:01:48] 시간이 갈수록

[00:01:49] 随着时间流逝

[00:01:49] 어떻게 보면 난 아직도 어린 소년

[00:01:51] 有时候我看起来也还是个稚嫩的少年

[00:01:51] 나도 모르게 실수가

[00:01:53] 看着我不知不觉

[00:01:53] 반복되는 것을 보면

[00:01:54] 犯下相同的错误

[00:01:54] 열심히 살았고 일은

[00:01:56] 就算我用心活着

[00:01:56] 잘 풀렸어도 아직

[00:01:57] 完美地解决问题

[00:01:57] 난 뭔갈 놓친 것만 같은

[00:01:59] 也总感觉

[00:01:59] 기분이 들어 자주

[00:02:00] 似乎还是少了点什么

[00:02:00] Illionaire 사장 흰색

[00:02:01] Illionaire的老板

[00:02:01] Bentley의 차주

[00:02:03] 白色宾利的车主

[00:02:03] 난 그 이상의 내가 되기 위해

[00:02:05] 我为了成为更好的自己

[00:02:05] 노력하는 중

[00:02:06] 尚在努力

[00:02:06] 우린 어디까지 왔고

[00:02:07] 我们从哪里来

[00:02:07] 이제는 대체 어디로 가나

[00:02:09] 现在又将去向何方

[00:02:09] 먼 길을 왔지만 여전히

[00:02:11] 长途跋涉而来

[00:02:11] 궁금한 게 많아

[00:02:12] 依然充满好奇

[00:02:12] 온갖 시험들을 거쳐 여기 왔지만 난

[00:02:15] 尽管经过种种考验来到这里

[00:02:15] 아직 반도 오지 못했다는 것을 알아

[00:02:17] 我知道这还不到一半

[00:02:17] 인생의 marathon 모든 것이 새롭던

[00:02:20] 人生的马拉松 将一切焕然一新

[00:02:20] 소년들이 아저씨로 뭐가 되었던

[00:02:23] 将少年变成了大叔

[00:02:23] 이겨낼 수 밖에 내가 중딩때 듣던

[00:02:26] 只能去战胜

[00:02:26] 2 pac shakur의 노래 제목처럼

[00:02:28] 就像我初中时候听的2 pac shakur的歌曲名一样

[00:02:28] Life goes on

[00:02:33] //

您可能还喜欢歌手Sama-D&HD BL4CK&The Quiet的歌曲:

随机推荐歌词: