找歌词就来最浮云

《夜明けと蛍(Cover:初音ミク)》歌词

所属专辑: 2017 歌手: Sugar 时长: 05:21
夜明けと蛍(Cover:初音ミク)

[00:00:00] 夜明けと蛍 (黎明与萤光) (再録ver) - くろくも (黒雲)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:ナブナ

[00:00:18] //

[00:00:18] 曲:ナブナ

[00:00:27] //

[00:00:27] 编曲:ナブナ

[00:00:36] //

[00:00:36] 淡い月に見とれてしまうから

[00:00:42] 沉醉于微弱的月光之中

[00:00:42] 暗い足元も見えずに

[00:00:48] 连昏暗的脚下都看不到

[00:00:48] 転んだことに気がつけないまま

[00:00:54] 甚至摔倒了都没意识到

[00:00:54] 遠い夜の星が滲む

[00:01:12] 遥远的夜空中 繁星点点

[00:01:12] したいことが見つけられないから

[00:01:18] 因为找不到想做的事

[00:01:18] 急いだ振り俯くまま

[00:01:24] 假装着急而低着头

[00:01:24] 転んだ後に笑われてるのも

[00:01:30] 就连跌倒了被嘲笑的事

[00:01:30] 気づかない振りをするのだ

[00:01:36] 也假装没有觉察到

[00:01:36] 形のない歌で朝を描いたまま

[00:01:42] 用无形的歌声去幻想清晨

[00:01:42] 浅い浅い夏の向こうに

[00:01:48] 在那浅浅的 浅浅的夏日的彼方

[00:01:48] 冷たくない君の手のひらが見えた

[00:01:55] 看到了不算冷漠的你的手掌

[00:01:55] 淡い空明けの蛍

[00:02:13] 黎明时分 淡淡的萤火虫之光

[00:02:13] 自分がただの染みに見えるほど

[00:02:19] 自己看起来不过就是一抹污痕

[00:02:19] 嫌いなものが増えたので

[00:02:25] 讨厌的东西越来越多

[00:02:25] 地球の裏側へ飛びたいのだ

[00:02:31] 想飞到地球的另一侧

[00:02:31] 無人の駅に届くまで

[00:02:37] 直到到达无人的车站

[00:02:37] 昨日の僕に出会うまで

[00:02:42] 直到遇到昨天的自己

[00:02:42] 胸が痛いから下を向くたびに

[00:02:48] 因为内心痛苦 每次低下头时

[00:02:48] 君がまた遠くを征くんだ

[00:02:54] 你就会去往更远的地方

[00:02:54] 夢を見たい僕らを汚せ

[00:02:59] 将想要做梦的我们污染

[00:02:59] さらば昨日夜に咲く火の花

[00:03:30] 再见了 昨夜盛开的火花

[00:03:30] 水に映る花を花を見ていた

[00:03:42] 看着水中倒映着的花朵

[00:03:42] 水に霞む月を月を見ていたから

[00:03:57] 看着水中朦胧的月色

[00:03:57] 夏が来ないままの空を描いたなら

[00:04:04] 如果描绘的是夏日还未到来的天空

[00:04:04] 君は僕を笑うだろうか

[00:04:09] 你大概会笑我吧

[00:04:09] 明け方の夢浮かぶ月が見えた空

[00:04:18] 拂晓的梦中 能看到那挂着明月的天空

[00:04:18] 朝が来ないままで息が出来たなら

[00:04:24] 如果清晨不来就能呼吸的话

[00:04:24] 遠い遠い夏の向こうへ

[00:04:30] 向着遥远的 遥远的夏日的彼方

[00:04:30] 冷たくない君の手のひらが見えた

[00:04:36] 看到了不算冷漠的你的手掌

[00:04:36] 淡い朝焼けの夜空

[00:04:54] 淡淡朝霞的天空

[00:04:54] 夏がこないままの街を今

[00:05:00] 此刻走在夏日还未到来的街道

[00:05:00] あぁ藍の色夜明けと蛍

[00:05:05] 啊 蓝色的黎明和萤火虫

[00:05:05]