找歌词就来最浮云

《Jungle Man Lonely》歌词

Jungle Man Lonely

[00:00:00] Jungle Man Lonely - Crack The Sky

[00:00:01] //

[00:00:01] 詞∶T-POCKET

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲∶T-POCKET

[00:00:20] //

[00:00:20] いたいけなモーション

[00:00:21] 苦闷的心情

[00:00:21] 振り切れるテンション

[00:00:23] 高涨的情绪

[00:00:23] 意外、意外

[00:00:25] 意外地 意外地

[00:00:25] いけるものね

[00:00:26] 很顺利呢

[00:00:26] 繰り返す問答

[00:00:28] 反复的问答

[00:00:28] 答えなら無用

[00:00:30] 不需要答案

[00:00:30] 嫌い、嫌い縛らないで

[00:00:33] 讨厌 讨厌 不要束缚我

[00:00:33] ひとりぼっちの

[00:00:36] 孤身一人

[00:00:36] 「ぼっち」を押すの

[00:00:40] 我不要一个人

[00:00:40] やめて、よしての妄想で

[00:00:48] 不要再妄想了

[00:00:48] 買えないもの

[00:00:50] 没有什么

[00:00:50] などないのです

[00:00:51] 是买不到的

[00:00:51] 転じて言えば何物にも

[00:00:55] 换句话说 不管什么

[00:00:55] 値段をつけて売るのです

[00:00:58] 都可以标上价格出售

[00:00:58] 尊徳の感情はないの

[00:01:15] 已经没有传说中的感情

[00:01:15] ホンノリと少々

[00:01:16] 还有一点点

[00:01:16] チラミセの本性

[00:01:18] 善良的本性

[00:01:18] ずるい、ずるい可愛くない

[00:01:21] 好狡猾 好狡猾 一点也不可爱

[00:01:21] それならばこうしよう

[00:01:23] 既然如此 那这样吧

[00:01:23] ズルムケの本性

[00:01:25] 狡猾的本性

[00:01:25] 臭い、臭いはしたないわ

[00:01:28] 好臭 臭到难以忍受

[00:01:28] 間違い探しのペアルック

[00:01:34] 一模一样的情侣装

[00:01:34] あれとこれとそれとどれ

[00:01:43] 这里和那里 还有哪里跟哪里

[00:01:43] 飽きたらガムを捨てるように

[00:01:46] 厌烦了的话 丢弃那颗口香糖

[00:01:46] 新たな恋を探す道理

[00:01:49] 寻找新的恋爱

[00:01:49] パズルの凹凸意外にも

[00:01:52] 意外地发现谜题的答案

[00:01:52] 誰とでもハマるようだ

[00:01:56] 好像谁都知道

[00:01:56] 降りしきる雨の中

[00:02:02] 淅淅沥沥的雨中

[00:02:02] 止まるべき錨を捨て

[00:02:09] 丢弃停止的锚

[00:02:09] 人生は「コウカイ」

[00:02:13] 人生就是航海

[00:02:13] という名の船旅だ

[00:02:36] 有一句这样的海上名言

[00:02:36] 遮るものをあげるならば

[00:02:39] 如果可以遮掩的话

[00:02:39] 心と道徳、法律か

[00:02:42] 心 道德和法律吗

[00:02:42] お高い壁も遠回りを

[00:02:45] 如果那面高墙

[00:02:45] したならば ほら、

[00:02:47] 要让我绕远路的话 你看

[00:02:47] 「こんにちわ」

[00:02:49] 你好

[00:02:49] 「アイ」とはなんぞと

[00:02:51] 爱是什么

[00:02:51] 問われれば

[00:02:52] 这样被问到时

[00:02:52] それは「ワタシ」と

[00:02:54] 那就是我

[00:02:54] 答えようぞ

[00:02:55] 我会这样回答

[00:02:55] ひび割れしにくいだけなので、

[00:02:59] 虽然很难说明清楚

[00:02:59] ダイヤなどいらないのです

[00:03:04] 我不需要什么钻石

您可能还喜欢歌手Crack The Sky的歌曲: