找歌词就来最浮云

《LOVE, LIFE (The Middle of Love & Life)》歌词

所属专辑: Backpack 歌手: 时长: 04:35
LOVE, LIFE   (The Middle of Love & Life)

[00:00:00] LOVE, LIFE 그 한가운데서 (The Middle of Love & Life) - 긱스

[00:00:24]

[00:00:24] 비가 오는 밤이면 나 눈물 훔치곤 해

[00:00:28] 如果是下雨的夜晚 我经常流泪

[00:00:28] 다른 여자가 내게 다가와도

[00:00:30] 即使其他女人靠近我

[00:00:30] 여전히 난 뒷걸음치곤 해

[00:00:34] 我仍然经常后退

[00:00:34] Cafe에 앉아 있다가

[00:00:37] 在咖啡厅里坐着

[00:00:37] 너의 모습을 생각해보면 또

[00:00:40] 又想象着你的样子

[00:00:40] I'm looking for people, I'm looking for you

[00:00:42]

[00:00:42] 아직 내 마음은 피곤해

[00:00:45] 我的心仍然很疲倦

[00:00:45] 난 맨 정신에도 feel so ugly with out you

[00:00:51] 即使我在精神上 觉得没有你如此丑陋

[00:00:51] I'm looking for people, I'm looking for you

[00:00:54]

[00:00:54] 아직 내 마음은 피곤해

[00:00:56] 我的心仍然很疲倦

[00:00:56] 너와 함께했던 내 지난날들 It's over

[00:01:03] 曾和你一起的我过去的日子 结束了

[00:01:03] I'm looking for people, I'm looking for you

[00:01:05]

[00:01:05] 또 담배를 피우곤 해

[00:01:08] 又经常抽烟

[00:01:08] Love, life 그 한가운데서

[00:01:11] 爱 生活 这之中

[00:01:11] 내가 느끼지 못한 게 산더미라서

[00:01:13] 我感受不到的东西堆积如山

[00:01:13] 네가 떠난 게 꿈인 듯이 다가왔고

[00:01:16] 你的离开如梦一般靠近

[00:01:16] 갈피를 잃은 난 거울 속에 나와 다퉈

[00:01:19] 失去内心的我 在镜子中和自己争吵

[00:01:19] 너와 있던 곳이 참 아름다웠었기에

[00:01:23] 因为曾和你待过的地方太过美好

[00:01:23] 현실을 도피해

[00:01:24] 逃避现实

[00:01:24] 대체 얼마나 지속될지는 몰라도

[00:01:28] 不知道到底会持续多久

[00:01:28] 괜한 마음에 시간을 놓치네

[00:01:54] 心中无谓的忘记了时间

[00:01:54] 네가 없는 밤이면 나 꿈이 끊기곤 해

[00:01:59] 如果是没有你的夜晚 我经常不做梦

[00:01:59] 깜깜한 앞 눈을 감아 봐도 기억이 불 켜곤 해

[00:02:05] 黑暗的前路即使闭上双眼 记忆也会开灯

[00:02:05] 깜빡거리는 기억이 부끄러워 숨기곤 해

[00:02:10] 遗忘的记忆经常害羞的躲起来

[00:02:10] I'm looking for people, I'm looking for you

[00:02:13]

[00:02:13] 아직 내 마음은 피곤해

[00:02:16] 我的心仍然很疲倦

[00:02:16] 꿈속에서도 이렇게

[00:02:22] 即使在梦中这样

[00:02:22] 흘러가는 잠결을 타고

[00:02:23] 趁着似睡非睡的时候

[00:02:23] 너 아닌 나를 안고 깊은 잠을 자고 싶어

[00:02:27] 不是你 想抱着自己深深睡去

[00:02:27] 꿈속에서도 네 곁에

[00:02:33] 即使在梦中你身旁

[00:02:33] 그냥 요즘 난 그렇다고

[00:02:35] 只是最近我这样

[00:02:35] 혼자 생각할 시간이 부쩍 늘어나서

[00:02:39] 独自思考的时间突然变多

[00:02:39] 넌 아무 것도 못해 나 없이

[00:02:42] 没有你 我什么都做不了

[00:02:42] 아무 것도 못해 나 역시

[00:02:45] 我果然什么都做不了

[00:02:45] 넌 내게 과분한 액자였지

[00:02:48] 你对我来说是过分的相框

[00:02:48] 나는 아무런 색감 없이

[00:02:51] 我没有什么色感

[00:02:51] 어색함으로 잔뜩 가려진

[00:02:53] 充满不协调感

[00:02:53] 천천히 그리던 유화겠지

[00:02:56] 是渐渐地画出的油画吧

[00:02:56] 이제와 보니 우린 하얘진

[00:02:59] 现在来看 我们是苍白的

[00:02:59] Love, life 그 한 가운데에 와 있지

[00:03:24] 爱 生活 这之中会有吧

[00:03:24] 네가 오는 밤이면 난 꿈을 훔치곤 해

[00:03:29] 如果是你来的夜晚 我经常做梦

[00:03:29] 끊기곤 해

[00:03:30] 经常中断

[00:03:30] 깜깜한 앞 눈을 감아

[00:03:31] 黑暗的前路 闭上眼

[00:03:31] 여전히 난 뒷걸음 치곤 해

[00:03:34] 我仍然在后退

[00:03:34] 끊기곤 해

[00:03:35] 经常中断

[00:03:35] 카페, 깜빡거리는 기억이 너의 모습을 켜곤해

[00:03:40] 咖啡店 闪现的记忆开启你的样子

[00:03:40] I'm looking for people, I'm looking for you

[00:03:43]

[00:03:43] 아직 내 마음은 피곤해

[00:03:46] 我的心仍然很疲倦

[00:03:46] 난 맨 정신에도 feel so ugly with out you

[00:03:57] 即使我在精神上 觉得没有你如此丑陋

[00:03:57] 너와 함께했던 내 지난날들 It's over

[00:04:09] 曾和你一起的我过去的日子 结束了

[00:04:09] 난 맨 정신에도 feel so ugly with out you

[00:04:19] 即使我在精神上 觉得没有你如此丑陋

[00:04:19] 너와 함께했던 내 지난날들 It's over

[00:04:26] 曾和你一起的我过去的日子 结束了

[00:04:26] I'm looking for people, I'm looking for you

[00:04:28]

[00:04:28] 또 담배를 피우곤 해

[00:04:33] 又经常抽烟