《Boomerang》歌词
[00:00:00] Boomerang - Slim Dusty
[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:08] This is the tale of a new chum Jack
[00:00:11] 这是一个新朋友Jack的故事
[00:00:11] Who'd just come in from the great outback
[00:00:16] 他们刚从内地来
[00:00:16] I asked an old dark man how the boomerang came to be
[00:00:20] 我问一个皮肤黝黑的老头回旋镖是怎么来的
[00:00:20] And he told me as only a dark fella can
[00:00:23] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:00:23] That they made it from a boomerang tree
[00:00:25] 他们是从一棵回旋镖树上捡来的
[00:00:25] A boomerang a boomerang a boomerang tree
[00:00:27] 回旋镖一棵回旋镖树
[00:00:27] I searched and searched but I never did see
[00:00:30] 我找了又找可我什么都没看到
[00:00:30] That's how the boomerang came to be
[00:00:32] 这就是回旋镖的起源
[00:00:32] They made it from a boomerang tree
[00:00:37] 他们从一棵回旋镖树上成功了
[00:00:37] I asked an old dark man where the kangaroo got it's tail
[00:00:42] 我问一个皮肤黝黑的老头袋鼠的尾巴在哪里
[00:00:42] And he told me as only a dark fella can
[00:00:44] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:00:44] They shipped them in on the birdsville mail
[00:00:47] 他们用邮递的方式运来的
[00:00:47] Shipped them in on the birdsville mail
[00:00:49] 用Birdsville的邮件把它们运过来
[00:00:49] A couple of a hundred to a bail
[00:00:51] 交了几百块保释金
[00:00:51] Shipped them in on the birdsville mail
[00:00:54] 用Birdsville的邮件把它们运过来
[00:00:54] And that's how the kangaroo got it's tail
[00:01:00] 这就是袋鼠尾巴的原因
[00:01:00] I asked an old dark man where the roly poly goes
[00:01:04] 我问一个皮肤黝黑的老头我的好东西去了哪里
[00:01:04] And he told me as only a dark fella can
[00:01:07] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:01:07] That the big fella dabble dabble lives on those
[00:01:09] 大块头浅尝辄止
[00:01:09] A big fella dabble dabble lives on those
[00:01:11] 一个大块头浅尝辄止
[00:01:11] A big fella dabble dabble lives on those
[00:01:14] 一个大块头浅尝辄止
[00:01:14] And every picaninny knows
[00:01:16] 每个人都知道
[00:01:16] That's where the roly poly goes
[00:01:19] 这就是劳力士手表所在的地方
[00:01:19] Boomerang boomerang kangaroo tail
[00:01:21] 回旋镖袋鼠尾巴
[00:01:21] Roly poly birdsville mail
[00:01:24] 劳力士宝姿铂金包邮筒
[00:01:24] New chum new chum on the trail
[00:01:26] 新朋友踏上旅途
[00:01:26] All add up to a dark fella's tale
[00:01:32] 这一切都说明了一个黑人的故事
[00:01:32] I asked an old dark man how you tell the coolibah tree
[00:01:36] 我问一个皮肤黝黑的老头你是如何分辨库里巴树的
[00:01:36] And he told me as only a dark fella can
[00:01:39] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:01:39] That they always write it with a capital 'C'
[00:01:42] 他们总是用大写字母C来书写
[00:01:42] Always write it with a capital 'C'
[00:01:44] 总是用大写字母C来书写
[00:01:44] Always write it with a capital 'C'
[00:01:46] 总是用大写字母C来书写
[00:01:46] And that's how you tell the coolibah tree
[00:01:49] 这就是你告诉库里巴树的方式
[00:01:49] Well that's what the dark man said to me
[00:01:55] 这就是黑暗之人对我说的话
[00:01:55] I asked an old dark man how the billabong got it's name
[00:01:59] 我问一个皮肤黝黑的老头这玩意儿的名字是怎么来的
[00:01:59] And he told me as only a dark fella can
[00:02:02] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:02:02] That he wasn't around when the billabong came
[00:02:04] 当我遇到麻烦时他不在身边
[00:02:04] Wasn't around when the billabong came
[00:02:06] 枪林弹雨的时候我并不在场
[00:02:06] Wasn't around when the billabong came
[00:02:09] 枪林弹雨的时候我并不在场
[00:02:09] Doesn't know how it's got it's name
[00:02:11] 不知道它是如何命名的
[00:02:11] 'Cause he wasn't around when the billabong came
[00:02:14] 因为当我抽那种东西的时候他不在我身边
[00:02:14] Billabong boomerang kangaroo tail
[00:02:16] 像袋鼠一样摇摆翘臀
[00:02:16] Roly poly birdsville mail
[00:02:18] 劳力士宝姿铂金包邮筒
[00:02:18] Coolibah new chum on the trail
[00:02:21] 库里巴的新朋友来了
[00:02:21] All add up to a dark fella's tale
[00:02:23] 这一切都说明了一个黑人的故事
[00:02:23] All add up to a dark fella's tale
[00:02:25] 这一切都说明了一个黑人的故事
[00:02:25] All add up to a dark fella's tale
[00:02:30] 这一切都说明了一个黑人的故事
您可能还喜欢歌手Slim Dusty的歌曲:
- Three Hundred Horses (Live)
- Henry Lawson’s Pen (1996 Remaster)
- Something In The Pilliga
- The Birdsville Track (Remaster 1996)
- Gumtrees By The Roadway (Live from Studio 301, Sydney, Australia/1996)
- Lace-Up Shoes
- Things Are Not The Same On The Land (Live)
- St. Peter (1996 Digital Remaster)
- Callaghan’s Hotel
- Duncan (Live from Studio 301, Sydney, Australia/1996)
随机推荐歌词:
- 思慕的形影 [叶启田]
- Turquoise Sky [Sara Melson]
- Life Itself [Bruce Springsteen]
- Morning Dew [Althea W.]
- Counting On Your Name [Worship Central]
- Boutique In Heaven [Justin Timberlake]
- Going for the One(2008 Remaster) [YES]
- Business As Usual [Dick]
- 身体是哪里出了问题么, [虞姬]
- Dancing On My Own [Cyrus Villanueva]
- 3D漏电摇头(Remix) [7妹&Along]
- I Think You See Where This Is Headed [Hotel Books]
- 雪の華 [康硕Kenny]
- Don’t Fence Me In(Album Version) [Frank Sinatra]
- You Made Me Love You (I Didn’t Want To Do It) / For Me And My Gal / The Boy Next Door / The Trolley Song [So What!]
- Nearer My God To Thee [The True Believers]
- Wrecking Ball [Modern Pop United]
- Short Haired Woman [Lightnin Hopkins]
- Flowers on the Wall [The Statler Brothers]
- Mamma [Luciano Pavarotti]
- Drunken Hearted Man(Take 1) [Robert Johnson]
- Love Yourself / Sorry / What Do You Mean? / Where Are Now? [Anthem Lights]
- Valoista kirkkain [Antti Tuisku]
- 说好的幸福呢(流行版) [夏洛菲]
- Ich vermisse Dich [Blumchen]
- 新年好 [安子与九妹]
- I’m Yours [Elvis Presley]
- 教えてダーウィン [ピュアリーモンスター]
- Intro [国蛋 GorDoN]
- 愛你不惜代價 [吴淑敏]
- 我不是没有勇气 [白天]
- Ikaw [Yeng Constantino]
- Pretty Good At Drinkin’ Beer [American Country Hits]
- Lo Siento Mi Amor [Lupita D’Alessio]
- Casi Me Voy! [Pascuala Ilabaca y Fauna]
- 我是刑警 [阿鲲]
- Sa jeunesse... [Charles Aznavour]
- You Fascinate Me So [Blossom Dearie]
- I Will Always Love You [Gospel Enlightenment]
- Circadian Rhythm [Silversun Pickups]
- 自我批评 [东与政]