找歌词就来最浮云

《リ━》歌词

所属专辑: Happiness 歌手: 大黒摩季 时长: 04:17
リ━

[00:00:00] リーマンブルース - 大黒摩季 (おおぐろ まき)

[00:00:06] //

[00:00:06] 詞:大黒摩季

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:大黒摩季

[00:00:18] //

[00:00:18] Reman

[00:00:19] 工薪族

[00:00:19] 私のlovely man

[00:00:22] 我可爱的男人

[00:00:22] 堅気のsalary man

[00:00:24] 坚强的工薪族

[00:00:24] 自由へとhungry man

[00:00:26] 向往自由的男人

[00:00:26] 傷だらけのヒーロー

[00:00:27] 遍体鳞伤的英雄

[00:00:27] Reman

[00:00:29] 工薪族

[00:00:29] 来る日もsorry man

[00:00:31] 未来的日子里没有惊喜的男人

[00:00:31] 来る日もsmiley man

[00:00:33] 未来的日子里保持微笑的男人

[00:00:33] 愛の戦士fiery man

[00:00:36] 爱的战士 热情洋溢的男人

[00:00:36] 闇をブッ飛ばせgo

[00:00:47] 击破黑暗 出发

[00:00:47] 二度目のアラーム飛び起きて

[00:00:49] 再次响起的铃声 快速起床

[00:00:49] タパコに火をつけてズームイン

[00:00:52] 点燃一根烟 靠近目标

[00:00:52] Coffee飲んでる暇はない

[00:00:54] 哪有时间去喝咖啡

[00:00:54] 熱めのシャワーで目を覚ませ

[00:01:02] 来一场热水浴让自己清醒过来

[00:01:02] このプロジェクトでかいけど

[00:01:04] 这是个大项目

[00:01:04] 別に俺のギャラは変わらない

[00:01:06] 不过我的薪水也不会涨

[00:01:06] モチベーション

[00:01:07] 不得不寻找动力的

[00:01:07] 探さなきゃいけない空しさ

[00:01:09] 空虚感

[00:01:09] 自由人の君は知らない

[00:01:12] 不工作的你是体会不到的

[00:01:12] 誕生日のプレセント

[00:01:17] 生日礼物

[00:01:17] 延ぴ延びの海外旅行

[00:01:22] 一推再推的海外旅行

[00:01:22] 稼ぐ理由は尽きないけど

[00:01:31] 挣钱的理由无穷无尽

[00:01:31] やりたいことを探して

[00:01:33] 寻找想做的事情

[00:01:33] やるべきことにかまけて

[00:01:36] 专心于应该做的事情

[00:01:36] こうして何年経ったのだろう

[00:01:39] 像这样过了几年呢

[00:01:39] なんて悩んでる場合じゃない

[00:01:41] 话说哪有时间去烦恼这些

[00:01:41] 人身事故だ1? No

[00:01:43] 出了人身事故 哦 不

[00:01:43] 走れreman

[00:01:45] 奔跑吧 工薪族

[00:01:45] ギリギリーマン

[00:01:47] 拮据的男人

[00:01:47] 会議だよ困り一マン

[00:01:49] 讨厌开会的男人

[00:01:49] ラッシュクラッシュ粘り一マン

[00:01:52] 上下班高峰时间 顽强挤车的男人

[00:01:52] 負けてたまるか

[00:01:53] 怎么可能会输呢

[00:01:53] Reman

[00:01:54] 工薪族

[00:01:54] 上司のlovatory man

[00:01:57] 上司的出气筒男人

[00:01:57] ゴルフはマン振り一マン

[00:01:59] 打高尔夫挥动球杆的男人

[00:01:59] 真夜中の素振り一マン

[00:02:01] 深夜毫不掩饰的男人

[00:02:01] 闇をブッ飛ばせgo

[00:02:13] 击破黑暗 出发

[00:02:13] 真面目に勤め早20年

[00:02:15] 认认真真地工作二十年

[00:02:15] いい人印の安田さん

[00:02:17] 公认的好人安田先生

[00:02:17] いい人過ぎると飛ぱされて

[00:02:20] 因为太好而被踢走

[00:02:20] 鳴呼無情悔しいけど

[00:02:21] 啊啊 真是无情让人恼火

[00:02:21] 明日は我が身

[00:02:27] 但是明天就该轮到自己了吧

[00:02:27] 財形と思い積み立てた

[00:02:30] 以为是定期储蓄而积攒的

[00:02:30] 年金問題見逃せない

[00:02:32] 退休金的问题无法回避

[00:02:32] 下々の痛みピンと来ない奴等に

[00:02:35] 体会不到下面人的痛苦的家伙们

[00:02:35] 踏み倒されちゃ叶わない

[00:02:37] 不把他们打倒愿望永远不会实现

[00:02:37] 涙も孤独も飲み干し

[00:02:42] 眼泪还有孤独一饮而尽

[00:02:42] 空騒ぎしてる俺達の

[00:02:47] 白白忙碌的我们的辛酸

[00:02:47] せつなさキミだけにはわかって欲しい

[00:02:57] 只希望你能够理解

[00:02:57] 疲れて帰ったら嘘でも

[00:02:59] 疲惫地回家以后就算是谎言

[00:02:59] 可愛い顔で出迎えてよ

[00:03:01] 也请你带着可爱的笑容来迎接

[00:03:01] 腕によりなんかかけなくていいから

[00:03:05] 哪怕你不相信我的能力也好

[00:03:05] 面と向かっては言えないが

[00:03:07] 虽然无法当面说出口

[00:03:07] Oh baby

[00:03:10] 但是 哦 宝贝

[00:03:10] Ok follow me

[00:03:13] 请跟随我

[00:03:13] 頑張れreman

[00:03:15] 加油吧 工薪族

[00:03:15] 私のlovely man

[00:03:18] 我可爱的男人

[00:03:18] 戦うsalary man

[00:03:20] 战斗着的工薪族

[00:03:20] 勇敢なholy man

[00:03:22] 勇敢神圣的男人

[00:03:22] 傷だらけのヒーロー

[00:03:24] 遍体鳞伤的英雄

[00:03:24] Reman

[00:03:25] 工薪族

[00:03:25] 期待のfamily man

[00:03:28] 让人期待的养家糊口的男人

[00:03:28] 未来を担うonly man

[00:03:30] 担负起未来的唯一的男人

[00:03:30] 愛の戦士fiery man

[00:03:32] 爱的战士 热情洋溢的男人

[00:03:32] 闇をブッ飛ばせ

[00:03:33] 击破黑暗

[00:03:33] Reman

[00:03:35] 工薪族

[00:03:35] 来る日もsorry man

[00:03:37] 未来的日子里没有惊喜的男人

[00:03:37] 来る日もsmiley man

[00:03:40] 未来的日子里保持微笑的男人

[00:03:40] 愛の戦士fiery man

[00:03:42] 爱的战士 热情洋溢的男人

[00:03:42] 傷だらけのヒーロー

[00:03:43] 遍体鳞伤的英雄

[00:03:43] Reman

[00:03:45] 工薪族

[00:03:45] 私のlovely man

[00:03:47] 我可爱的男人

[00:03:47] 未来を担うonly man

[00:03:49] 担负起未来的唯一的男人

[00:03:49] 愛の戦土fiery man

[00:03:52] 爱的战士 热情洋溢的男人

[00:03:52] 闇をブッ飛ばせgo

[00:03:57] 击破黑暗 出发