找歌词就来最浮云

《FRONTIERS》歌词

所属专辑: FRONTIERS 歌手: THE RAMPAGE from EXILE TR 时长: 04:44
FRONTIERS

[00:00:00] FRONTIERS - THE RAMPAGE from EXILE TRIBE (ザ・ランページ・フロム・エグザイル・トライブ)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 词:YVES/ADAMS

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:Dominic Rodriguez/Richard Garcia/Nermin Harambasic/Justin Stein/Marcus Hall

[00:00:20] //

[00:00:20] 駆け抜けろこの時を

[00:00:24] 追赶过去的时候

[00:00:24] 正解なんてない style wars

[00:00:28] 没有什么正确答案

[00:00:28] 共鳴し合った good fellows

[00:00:32] 产生共鸣

[00:00:32] 誘う新時代へと

[00:00:35] 迈向那崭新的时代

[00:00:35] 3 2 1 go

[00:00:36] //

[00:00:36] ギリギリの red zone

[00:00:37] 已是极限的红色带

[00:00:37] 手を伸ばして

[00:00:38] 伸出双手

[00:00:38] 塗り替えていく best of best

[00:00:40] 将一切全部涂改

[00:00:40] Cuz we are frontiers

[00:00:44] //

[00:00:44] 歪でもきっと fresh で beastie

[00:00:46] 即使歪曲也一定会

[00:00:46] 信じ抜いた明日へ exodus

[00:00:48] 朝向心中坚信的明天

[00:00:48] Cuz we are frontiers

[00:00:52] //

[00:00:52] 暗闇を裂き

[00:00:54] 破开这黑暗

[00:00:54] 光へと dive

[00:00:57] 迈向光明

[00:00:57] Take するより make したい

[00:00:58] 比起接受更想要创造

[00:00:58] まだ見たことないものだけが

[00:01:00] 仍然想要去看看那些

[00:01:00] 見たい

[00:01:00] 未曾见过的东西

[00:01:00] 境界線を越え

[00:01:02] 境界線

[00:01:02] 広がる世界

[00:01:05] 去向更广阔的世界

[00:01:05] バックギアなんていらない

[00:01:07] 不需要后退

[00:01:07] 踏み込んで

[00:01:07] 踏入进去

[00:01:07] いま壁を突き破る

[00:01:12] 现在就突破这道墙壁

[00:01:12] 切り開いていく

[00:01:14] 开拓未来

[00:01:14] I do

[00:01:14] //

[00:01:14] この未来絵図

[00:01:15] 描绘出

[00:01:15] Don't give up

[00:01:16] //

[00:01:16] 描き出せ my own way

[00:01:18] 这个未来的图纸

[00:01:18] Go frontiers hold on

[00:01:20] //

[00:01:20] 踏み鳴らしていく

[00:01:21] 踏着脚步迈向前方

[00:01:21] With you

[00:01:22] //

[00:01:22] どんな未開拓の

[00:01:23] 无论是怎样的为开辟的地方

[00:01:23] Don't give up

[00:01:24] //

[00:01:24] 険しいステージでも

[00:01:26] 险峻的阶段也好

[00:01:26] Go frontiers hold on

[00:01:27] //

[00:01:27] 夢叶えてく場所へ

[00:01:30] 朝向那能实现梦想的地方

[00:01:30] 譲れない master plan

[00:01:31] 绝不退让

[00:01:31] 誰になんて言われても

[00:01:34] 无论被谁所排挤

[00:01:34] この意志で change the game

[00:01:35] 都会用这个意志改变这个游戏

[00:01:35] きっと shining ray君の元へ

[00:01:38] 一定能够散发着光芒去到你的身边

[00:01:38] How about you how about you

[00:01:39] //

[00:01:39] 届くように叫べ

[00:01:41] 大声喊叫想要传递出去

[00:01:41] Go frontiers hold on

[00:01:44] //

[00:01:44] La la la louder

[00:01:45] //

[00:01:45] 覚悟をその背に

[00:01:47] 背负这份觉悟

[00:01:47] La la la louder

[00:01:49] //

[00:01:49] 解き放て your heart

[00:01:51] 解放你的内心

[00:01:51] La la la louder

[00:01:53] //

[00:01:53] 願いをその手に

[00:01:55] 用这双手

[00:01:55] La la la louder

[00:01:57] //

[00:01:57] 掲げろ your pride

[00:01:59] 去揭开愿望

[00:01:59] 感じたまま live fast die young

[00:02:01] 保持这样的感觉 及时行乐

[00:02:01] 思いのままに coast to coast

[00:02:03] 保持自己的想法 穿越海岸

[00:02:03] Cuz we are frontiers

[00:02:06] //

[00:02:06] Yes we are frontiers

[00:02:07] //

[00:02:07] 新たな一歩が next phase へ

[00:02:09] 新的一步会迈向下一个阶段

[00:02:09] 不確かな明日を掴むまで

[00:02:11] 直至抓住那并不明确的明天

[00:02:11] Cuz we are frontiers

[00:02:16] //

[00:02:16] 未だ遥か遠く

[00:02:18] 仍然很遥远

[00:02:18] 想い馳せる世界

[00:02:20] 放飞思想的世界

[00:02:20] 瞬間瞬間を積み重ねて

[00:02:22] 将一个又一个的瞬间重叠

[00:02:22] 築き上げていく未来

[00:02:24] 构筑成未来

[00:02:24] 最前線を駆け抜けて see the light

[00:02:28] 穿过最前线 重见天日

[00:02:28] この style

[00:02:29] 这种感觉

[00:02:29] この life で new wave 巻き起こして

[00:02:31] 这种生活会掀起新的潮流

[00:02:31] 新たな夜明けが来る

[00:02:35] 崭新的黎明即将来临

[00:02:35] 切り開いていく

[00:02:37] 开拓未来

[00:02:37] I do

[00:02:37] //

[00:02:37] この未来絵図

[00:02:39] 描绘出

[00:02:39] Don't give up

[00:02:39] //

[00:02:39] 描き出せ my own way

[00:02:41] 这个未来的图纸

[00:02:41] Go frontiers hold on

[00:02:43] //

[00:02:43] 踏み鳴らしていく

[00:02:45] 踏着脚步迈向前方

[00:02:45] With you

[00:02:45] //

[00:02:45] どんな未開拓の

[00:02:47] 无论是怎样的为开辟的地方

[00:02:47] Don't give up

[00:02:47] //

[00:02:47] 険しいステージでも

[00:02:49] 险峻的阶段也好

[00:02:49] Go frontiers hold on

[00:02:50] //

[00:02:50] 夢叶えてく場所へ

[00:02:53] 朝向那能实现梦想的地方

[00:02:53] 譲れない master plan

[00:02:55] 绝不退让

[00:02:55] 誰になんて言われても

[00:02:57] 无论被谁所排挤

[00:02:57] この意志で change the game

[00:02:59] 都会用这个意志改变这个游戏

[00:02:59] きっと shining ray

[00:03:00] 一定能够散发着光芒

[00:03:00] 君の元へ

[00:03:01] 去到你的身边

[00:03:01] How about you how about you

[00:03:02] //

[00:03:02] 届くように叫べ

[00:03:05] 大声喊叫想要传递出去

[00:03:05] Go frontiers hold on

[00:03:07] //

[00:03:07] La la la louder

[00:03:08] //

[00:03:08] 覚悟をその背に

[00:03:10] 背负这份觉悟

[00:03:10] La la la louder

[00:03:12] //

[00:03:12] 解き放て your heart

[00:03:17] 解放你的内心

[00:03:17] タフじゃなくちゃ一瞬で

[00:03:18] 如果不够坚强的话

[00:03:18] フェードアウト

[00:03:19] 一瞬之间就会出局

[00:03:19] 忘れるな roots

[00:03:20] 不要忘记你的本心

[00:03:20] お前の neighbor hood

[00:03:21] 你的邻居

[00:03:21] 絆傷がいつか糧になる

[00:03:23] 牵绊与伤痕总有一天会支撑你的精神

[00:03:23] 乗り越えた先に絶景が

[00:03:25] 越过前方的障碍美丽的景色等待着我们

[00:03:25] Young gunz

[00:03:26] //

[00:03:26] Hold up

[00:03:27] //

[00:03:27] 荒削りでも磨く killin' it

[00:03:29] 还很粗糙仍需打磨

[00:03:29] まだ未完成さ keep diggin' it

[00:03:30] 还没有完成 不停奔跑

[00:03:30] 信じた道を貫く

[00:03:32] 贯彻自己坚信的道路

[00:03:32] 一途に

[00:03:33] 一心一意

[00:03:33] Wake up 目覚めな

[00:03:36] 赶快清醒

[00:03:36] Turn it up

[00:03:38] //

[00:03:38] We are frontiers

[00:03:40] //

[00:03:40] Break dawn 暴れだす

[00:03:44] 更加躁动

[00:03:44] Time is now

[00:03:46] //

[00:03:46] We are frontiers

[00:03:48] //

[00:03:48] いま壁を突き破る

[00:03:53] 现在就突破这道墙壁

[00:03:53] 切り裂いていく

[00:03:54] 开拓未来

[00:03:54] I do

[00:03:55] //

[00:03:55] この未来絵図

[00:03:56] 描绘出

[00:03:56] Don't give up

[00:03:57] //

[00:03:57] 描き出せ my own way

[00:03:58] 这个未来的图纸

[00:03:58] Go frontiers hold on

[00:04:00] //

[00:04:00] 踏み鳴らしていく

[00:04:02] 踏着脚步迈向前方

[00:04:02] With you

[00:04:03] //

[00:04:03] どんな未開拓の

[00:04:04] 无论是怎样的为开辟的地方

[00:04:04] Don't give up

[00:04:05] //

[00:04:05] 険しいステージでも

[00:04:06] 险峻的阶段也好

[00:04:06] Go frontiers hold on

[00:04:08] //

[00:04:08] 夢叶えてく場所へ

[00:04:11] 朝向那能实现梦想的地方

[00:04:11] 譲れない master plan

[00:04:12] 绝不退让

[00:04:12] 誰になんて言われても

[00:04:14] 无论被谁所排挤

[00:04:14] この意志で change the game

[00:04:16] 都会用这个意志改变这个游戏

[00:04:16] きっと shining ray

[00:04:17] 一定能够散发着光芒

[00:04:17] 君の元へ

[00:04:19] 去到你的身边

[00:04:19] How about you how about you

[00:04:20] //

[00:04:20] 届くように叫べ

[00:04:22] 大声喊叫想要传递出去

[00:04:22] Go frontiers hold on

[00:04:24] //

[00:04:24] La la la louder

[00:04:26] //

[00:04:26] 覚悟をその背に

[00:04:28] 背负这份觉悟

[00:04:28] La la la louder

[00:04:29] //

[00:04:29] 解き放て your heart

[00:04:32] 解放你的内心

[00:04:32] La la la louder

[00:04:33] //

[00:04:33] 願いをその手に

[00:04:36] 用这双手

[00:04:36] La la la louder

[00:04:37] //

[00:04:37] 掲げろ your pride

[00:04:42] 去揭开愿望