找歌词就来最浮云

《第079集_太平洋大海战》歌词

所属专辑: 太平洋大海战 歌手: 单田芳 时长: 23:13
第079集_太平洋大海战

[00:00:00] 本字幕由腾讯音乐天琴实验室独家AI字幕技术生成

[00:00:00] 美国海军中将

[00:00:02] 绰号叫老公牛D 哈尔西

[00:00:06] 奉命来到麦克阿瑟办公室

[00:00:10] 一看

[00:00:11] 把他吓了一跳

[00:00:13] 一瞅麦克怎么变样儿了

[00:00:15] 无关挪移

[00:00:17] 青筋暴流

[00:00:18] 呼哧呼哧直喘

[00:00:22] 哎呀

[00:00:22] 但是心就跳成一个二

[00:00:25] 先说在关键时刻

[00:00:27] 战争D 紧要关头

[00:00:30] 这当家的可不能病倒啊

[00:00:32] 到底出什么事儿了

[00:00:35] 麦克阿瑟

[00:00:37] 把华盛顿D 电报递给他

[00:00:40] 你看看

[00:00:41] 老公留遗憾哦

[00:00:43] 是这么回事儿

[00:00:45] 上面大致写的是

[00:00:48] 经罗斯福总统批准

[00:00:51] 参谋长联席会议命令

[00:00:55] 出于战略方面的考虑

[00:00:57] 太平洋舰队总司令锲斯特尼米兹将军的管辖范围

[00:01:04] 应立即扩大到包括马努斯岛、he 、阿德乐港旺一体

[00:01:12] 遵照不得有违此令

[00:01:15] 落款是

[00:01:16] 参谋长联席会议o 内特此金海军上将

[00:01:21] 参谋长联席会议主席马歇尔陆军上将

[00:01:28] 一目了然

[00:01:29] 华盛顿呢

[00:01:31] 要摘麦克阿瑟树上的桃子

[00:01:34] 顺手装到尼米兹D 篮子里

[00:01:37]

[00:01:39] 怪不得迈克将军气成这样

[00:01:43] 风风火火把我找来

[00:01:45] 就为此事

[00:01:48] 他想了想就问

[00:01:51] 将军

[00:01:52] 那您打算怎么办还有味

[00:01:56] 我到手的胜利品也能随便丢出去

[00:02:01] 他尼米兹有什么了不起

[00:02:04] 为什么华盛顿就那么偏袒着她

[00:02:08] 我们浴血奋战为的是什么

[00:02:11] 我不给我就是不给

[00:02:15] 哈尔西听到这儿

[00:02:16] 有点儿碰耳朵

[00:02:18] 半天没说话

[00:02:20] 后来想了想

[00:02:22] 将军

[00:02:24] 这么做恐怕不合适吧

[00:02:27] 您经常挂在嘴边一句话就是

[00:02:30] 我们是军人

[00:02:31] 军人就得服从命令

[00:02:34] 既然最高当局做出这个命令

[00:02:38] 经过总统批准的

[00:02:41] 您怎么好违背啊

[00:02:44] 我看别出来了

[00:02:46] 卡尔基

[00:02:48] 说什么我也不能便宜你

[00:02:50] 一米四

[00:02:52] 我要看到底

[00:02:54] 我让罗斯福收回成命

[00:02:58] 我让参谋长联席会议知道

[00:03:00] 知道我麦克阿瑟不是好看弄的

[00:03:04] 今天把你找来

[00:03:06] 就是让你点点头

[00:03:08] 支持我

[00:03:10] 这个

[00:03:12] 将军

[00:03:14] 我看这样吧

[00:03:15] 集思广益

[00:03:17] 是否咱们多找点人来

[00:03:20] 大家谈谈您这么做是否合适

[00:03:24] 然后再拍板决定

[00:03:26]

[00:03:28] 好吧

[00:03:29] 你说的也在理

[00:03:32] 这麦克阿瑟抄起变化雷烟火炮

[00:03:36] 把前线指挥战斗D 那些将军36 个人全给找回来了

[00:03:43] 有的人在电话里就说

[00:03:46] 将军

[00:03:47] 我正指挥部队攻打挖倒

[00:03:51] 战况相当紧急

[00:03:53] 多大了

[00:03:54] 放下

[00:03:55] 马上回来

[00:03:57] 我遇上瘟神啦

[00:03:59] 哎哎

[00:04:00]

[00:04:02] 都类似这样

[00:04:04] 前线指挥官

[00:04:05] 不知道为什么呢

[00:04:07] 把手边的事情委托给旁人

[00:04:09] 把指挥权委托给旁人

[00:04:12] 纷纷坐飞机赶到布里斯班

[00:04:16] 等来到办公室一看

[00:04:18] 气氛紧张啊

[00:04:19] 这老帅呢

[00:04:20] 坐着呼呼直喘

[00:04:22] 大伙儿不明白发生什么事儿了

[00:04:26] 哈尔西在这活稀泥啊

[00:04:28] 没办法

[00:04:29] 告诉大家

[00:04:30] 先传出去

[00:04:32] 有一件紧急的事情需要开会商量

[00:04:35]

[00:04:36] 大家先沉沉气儿啊

[00:04:38] 一会儿总司令就主持会议

[00:04:42] 一会儿人到齐了

[00:04:45] 麦卡瑟看了看各位

[00:04:48] 对不起大家

[00:04:50] 让你们风尘仆仆赶到我办公室里

[00:04:54] 有一件大事情需要跟大家商量

[00:04:57] 你们先看看电报

[00:05:00] 这电报发进去了

[00:05:01] 每人看了一遍

[00:05:03]

[00:05:04] 是为这事儿

[00:05:05]

[00:05:06] 这有什么可商量的

[00:05:08] 就遵令执行不就得了吗

[00:05:11] 但是

[00:05:11] 人们心里怎么想的都有

[00:05:14] 且说麦卡瑟一看

[00:05:15] 人全到齐了

[00:05:17] 在座的最小是少将

[00:05:21] 都是自己的朋友

[00:05:23] 坚强有力的助手

[00:05:25] 同甘共苦的弟兄

[00:05:27] 铁哥们儿

[00:05:29] 没说呢

[00:05:31] 迈克这才出

[00:05:32] 各位

[00:05:34] 很对不起

[00:05:36] 让你们来到我的办公室

[00:05:38] 马不停蹄

[00:05:40] 就得商量一件大事儿

[00:05:42] 方才你们看过电报了

[00:05:45] 就为了那做军港

[00:05:47] 和我们所拿下的岛屿

[00:05:50] 华盛顿一直电令让我们交给尼米兹

[00:05:55] 从我这来说通不过

[00:05:59] 那是我们摘的桃子

[00:06:02] 为什么要交给旁人

[00:06:04] 换句话说

[00:06:06] 那是经过你们日夜奋战得来的成果

[00:06:10] 来之不易啊

[00:06:13] 交给旁人情

[00:06:15] 不领一不搭的

[00:06:17] 我实在交代不下去

[00:06:19] 我万难接受

[00:06:21] 因此

[00:06:23] 对这个命令

[00:06:24] 我不能执行

[00:06:27] 我想听听你们的意见

[00:06:29] 大家各抒己见吧

[00:06:32]

[00:06:33] 这么回事儿

[00:06:34] 老帅表了态了

[00:06:37] 沉闷了能有一分钟

[00:06:40] 最后

[00:06:41] 米米特少将先说话了

[00:06:45]

[00:06:46] 老帅

[00:06:46] 我说几句行吗

[00:06:48] 米米特

[00:06:49] 你说是不是

[00:06:50] 你也不同意

[00:06:53] 将军

[00:06:55] 我觉着您这么做出地决定

[00:06:58] 不合适

[00:07:00] 我不能同

[00:07:02] 你说什么

[00:07:04]

[00:07:04] 我说您的决定我不能同意

[00:07:07] 为什么

[00:07:09] 因为电报上说得清清楚楚

[00:07:13] 那是经过罗斯福总统的批准

[00:07:16] 参谋长联席会议下达的命令、命令都得服从

[00:07:22] 可能他们考虑的跟我们考虑的不一样

[00:07:26] 人家从全局考虑

[00:07:29] 一定有很深的内涵

[00:07:32] 所以对您的做法我不能赞成你

[00:07:37] 不要

[00:07:39] 把麦卡瑟吉的歌儿都打了个嗝

[00:07:42] 她真没想到小小的一个少将

[00:07:46] 把我给碰回来

[00:07:48] 他刚想发怒

[00:07:50] 旁边儿萨兰德中将说话

[00:07:54] 报告将军

[00:07:56] 我完全同意少将的意见

[00:07:59] 您这么做不合适

[00:08:02] 抗令不遵

[00:08:04] 跟白宫发生冲突

[00:08:06] 对我们没有好处

[00:08:08] 白宫的确从全局考虑

[00:08:11] 你一意孤行

[00:08:13] 这也舍不得

[00:08:14] 那也舍不得

[00:08:16] 要这样下去

[00:08:18] 咱这仗就没法打了

[00:08:19] 我们也不能指挥了

[00:08:21] 将军请您收回成命

[00:08:25] 还有没有

[00:08:27] 紧跟着大伙儿发言了

[00:08:29] 一致反对

[00:08:32]

[00:08:32] 麦克阿瑟第一次感觉到自己屁股下跌

[00:08:36] 把椅子摇摇欲坠了

[00:08:40] 在他心目中

[00:08:41] 想着我是令出必行

[00:08:44] 都是我的铁哥们

[00:08:46] 我要说

[00:08:46] 东大火化跟着奔东

[00:08:49] 我要说西大火化跟着奔西

[00:08:52] 没想到关键时刻全市众叛亲离啊

[00:08:57] 跟我的想法截然不同

[00:09:00] 30 几个人异口同声

[00:09:02] 全反对

[00:09:04] 最后

[00:09:05] 他下不了台阶了

[00:09:07] 回过神来

[00:09:08] 她问老公牛哈尔西

[00:09:10] 插耳机

[00:09:12] 你说说你的看法

[00:09:15] 报告将军

[00:09:17] 我完全同意大家的意见

[00:09:20] 请您收回成命

[00:09:23] 对抗白宫

[00:09:25] 这是不好的

[00:09:26] 将军

[00:09:27] 请您息怒吧

[00:09:29] 万万不可内部闹矛盾

[00:09:33] 如果闹了矛盾的话

[00:09:35] 这仗的确就打不下去了

[00:09:39] 将军

[00:09:40] 我我别说了

[00:09:42]

[00:09:44] 连老公牛哈尔西跟自己的看法都不同了

[00:09:48] 两个人形影不离

[00:09:50] 亲密无间

[00:09:52] 到了关键的时候

[00:09:54] 也跟自己不是一个心眼儿啦

[00:09:57]

[00:10:00] 把老麦客气的真要疯了

[00:10:04] 讨论了三小时

[00:10:06] 大家谁也不言语

[00:10:08] 一致劝麦克改变主意

[00:10:12] 这会啊

[00:10:13] 就这么就散了

[00:10:14] 到吃晚饭的时候

[00:10:17] 气得麦卡斯也没吃饭

[00:10:19] 人家进了餐厅

[00:10:21] 高级军官的餐厅

[00:10:24] 那吃的自不必说了

[00:10:26] 太丰盛

[00:10:27] 人家是有说有笑

[00:10:29] 笑语欢声

[00:10:31] 好像什么事都没发生一样

[00:10:34] 老麦克

[00:10:35] 隔着窗户吗

[00:10:36] 一看这气儿就不打一处来

[00:10:39] 新说合着把你们请来度假来了

[00:10:42] 哎呀哈哈

[00:10:43] 我气成这样

[00:10:45] 你看你们倒挺高兴

[00:10:46] 还吃的倍儿香

[00:10:48] 哎哎哎嗯

[00:10:52] 这麦克这肚子都要爆炸了

[00:10:55] 但他这个人呢有个最大的特点

[00:10:59] 什么特点呢

[00:11:01] 知错必改

[00:11:03] 老麦克反躬自问

[00:11:07] 莫非我真错了

[00:11:11] 白宫出于全局考虑

[00:11:15] 跟我想的不一样

[00:11:17] 我觉着他们给我下绊子

[00:11:20] 找我的茬

[00:11:22] 就因为没送那几个美女

[00:11:25] 马上就报复我

[00:11:28] 难道不是这么回事儿

[00:11:31] 这里面牵扯着罗斯福总统

[00:11:35] 他拿过电报了

[00:11:36] 再看看

[00:11:37] 经罗斯福总统批准

[00:11:42] 罗斯福这老头子

[00:11:43] 他不糊涂

[00:11:45] 他绝不会跟金海军上将同流合污的

[00:11:50] 他要拍板的事情可能是另有文章

[00:11:56] 为什么大家都反对我呀

[00:11:59] 我错在什么地方

[00:12:01] 难道我这属于一意孤行

[00:12:05] 我错了

[00:12:08] 她正胡思乱想的时候

[00:12:09] 门开了

[00:12:12] 哈尔西将军脱了一盘丰盛的晚餐

[00:12:16] 亲自给他送到办公桌上

[00:12:20] 拉把椅子坐到麦克阿瑟的面前

[00:12:24] 轻言细语

[00:12:26] 开诚布公啊

[00:12:30] 亲爱的将军

[00:12:32] 我作为您忠实的战友和下级

[00:12:36] 不得不严肃地告诫您

[00:12:39] 如果您坚持您的命令

[00:12:42] 轻则会使我们几千名乃至几万名战士流血牺牲

[00:12:49] 重则会影响整个太平洋战场的命运呢

[00:12:54] 导致历史的大悲剧

[00:12:57] 忘记了美国的荣耀

[00:12:59] 而一味的追求个人的荣誉

[00:13:02] 是一种意志薄弱的表现呢

[00:13:06] 将军呢

[00:13:08] 我以上帝的名义发誓

[00:13:11] 我尊重您

[00:13:12] 爱戴您

[00:13:13] 打心眼里承认麦克阿瑟是一位德高望重的军事领袖

[00:13:20] 您是我行动的指南和楷模

[00:13:23] 而不是一个无法无天的暴徒啊

[00:13:27] 将军呢

[00:13:29] 您仔细地想一想

[00:13:31] 您错在什么地方

[00:13:33] 我没有别的话再说了

[00:13:37] 这哈尔西说到这儿眼圈发红

[00:13:41] 非常悲痛

[00:13:43] 好悬没哭了

[00:13:45] 这一来不要紧

[00:13:47] 老麦克倒吸了一口冷气

[00:13:51] 面对着亲密的战友啊

[00:13:54] 顿时

[00:13:55] 他把那一弯起来

[00:13:58] 老麦克心潮澎湃

[00:14:00] 左思右想

[00:14:02] 把那个高昂的头慢慢地低下

[00:14:05] 他是个明白人

[00:14:07] 先说话

[00:14:08] 大家说的是对的

[00:14:11] 为什么这么说呢

[00:14:12] 假如我对抗华盛顿是个什么后果

[00:14:16] 小胳膊拧不过大腿啊

[00:14:20] 到时候我D 前程功名一败涂地

[00:14:25] 真的

[00:14:26] 在这关键的时候

[00:14:27] 这车子不能往前推

[00:14:29] 两个车轮不能往前同时转动

[00:14:33] 我就变成了历史的罪人

[00:14:36] 我这四星上将啊

[00:14:38] 跟一阵烟一样就吹没了

[00:14:42] 也就是说

[00:14:42] 我奋斗了一生的成绩荡然无存

[00:14:47] 反倒变成了历史的罪人呢

[00:14:51] 错了

[00:14:53] 看来我是错了

[00:14:55] 我估计旁人估计得太低了

[00:14:59] 其实我是最低的一个

[00:15:01] 想到这儿

[00:15:02] 老麦克64 岁的老人

[00:15:06] 眼泪吧嗒吧嗒掉下来

[00:15:09] 大丈夫有泪不轻弹

[00:15:11] 只因没到伤心处

[00:15:13] 这回真伤心

[00:15:16] 哈尔西往前凑了凑

[00:15:18] 又苦苦地相劝

[00:15:20] 五分钟之后

[00:15:22] 麦克把眼泪擦了一擦

[00:15:25] 哈尔系

[00:15:27] 你胜利了

[00:15:28] 你们统统地胜利了

[00:15:31] 我失败了

[00:15:32] 我举双手投降

[00:15:36] 将军

[00:15:37] 您不坚持了

[00:15:39] 不坚持了

[00:15:40] 我投降了

[00:15:42] 我错了

[00:15:43] 我敬爱的将军

[00:15:45] 你在我的心目中更高大了

[00:15:48] 知错必改

[00:15:50] 乃为俊杰

[00:15:51] 你依然是我的领导

[00:15:54] 我依然是你的下级

[00:15:56] 太好了

[00:15:57] 伙计们都进来

[00:15:59] 伙计们

[00:16:01] 哈尔西一招呼

[00:16:02] 那些中将、少将30 几个人都进了办公室

[00:16:07] 哈尔西非常兴奋

[00:16:09] 当中一公布麦克阿瑟100首

[00:16:11] 慢慢我自己说

[00:16:13] 我自己说

[00:16:15] 各位

[00:16:17] 方才我左思右想

[00:16:20] 我承认我错了

[00:16:22] 你们是正确

[00:16:23] 你们是胜利者

[00:16:25] 我是投降者

[00:16:27] 我向大家认错

[00:16:29] 我错啦

[00:16:30] 各位

[00:16:32]

[00:16:33] 众将领报以热烈的掌声

[00:16:36] 跟麦克阿瑟是热烈地拥抱

[00:16:40] 妹妹说

[00:16:41] 这怎么说变就变了呢

[00:16:43] 是啊

[00:16:43] 老小孩儿小小孩儿

[00:16:46] 这人上了年纪啊

[00:16:48] 有时候就变成小孩儿了

[00:16:50] 这麦克

[00:16:51] 60 多岁的人

[00:16:53] 也不例外呀

[00:16:55] 因为他的地位所限

[00:16:57] 他想的那些事儿

[00:16:58] 他那个固执

[00:16:59] 很难改变

[00:17:01] 一旦明白了吧

[00:17:02] 来个180 度大转弯

[00:17:04] 这是一般人做不到的

[00:17:07] 这是高明之处

[00:17:09] 所以大家热烈拥护

[00:17:12] 老麦克说

[00:17:13] 各位啊

[00:17:14] 既然我错啦

[00:17:16] 我要向大家赔礼

[00:17:18] 今儿个晚上我做东

[00:17:20] 咱们好好的开一次舞会

[00:17:24] 怎么样

[00:17:25] 同意

[00:17:26] 赞成

[00:17:27]

[00:17:28] 会散之后

[00:17:29] 你们分赴前线

[00:17:31] 该打仗打仗

[00:17:33] 该使劲儿使劲儿

[00:17:34] 怎么样

[00:17:35] 同意赞成

[00:17:38] 跟老麦克

[00:17:39] 知错必改

[00:17:41] 做了两件事儿

[00:17:43] 腻了一封电报

[00:17:44] 马上拍发出去

[00:17:46] 给迷你自拍的电报

[00:17:48] 告诉你

[00:17:49] 李子

[00:17:50] 我已经奉命把我管辖下第几个岛屿和重要的军港权移交给你

[00:17:57] 你派人接手

[00:17:59] 送个完整的人情

[00:18:01] 另外着手准备今天的晚会

[00:18:05] 这晚会太隆重了

[00:18:06] 是高级的晚会

[00:18:09] 四十来位将军参加呀

[00:18:12] 因此

[00:18:12] 老麦克儿一纸令下

[00:18:15] 布里斯班漂亮的姑娘几乎全到了

[00:18:19] 挤破了门呢

[00:18:22] 就在总司令部大舞厅之中

[00:18:25] 是歌舞升平

[00:18:27] 大家尽情地笑话

[00:18:29] 喝呀跳

[00:18:31] 美人怀里都搂着漂亮的姑娘

[00:18:34] 跳个没完没了

[00:18:37] 老麦克哈尔西格外的高兴

[00:18:40] 跳了一曲又一曲

[00:18:41] 跳了一曲又一曲

[00:18:44] 特别是麦克阿瑟高大的身躯

[00:18:47] 她跳舞还有个毛病

[00:18:50] 跳几步鞋后跟儿崩就碰一下

[00:18:53] 那伤还挺大

[00:18:54] 往往把搂抱的姑娘吓个不轻

[00:18:58] 这姑娘心出什么毛病

[00:19:00] 你老立正干嘛呀

[00:19:02] 蹦蹦蹦蹦

[00:19:03] 嚓蹦蹦

[00:19:04] 蹦蹦啪

[00:19:07] 后来习惯了

[00:19:09] 知道他两条腿不是那么灵便

[00:19:12] 这里边儿还发生这么一件事儿

[00:19:15] 要按美国的规定

[00:19:17] 那个军衔儿可有关系了

[00:19:19] 官大一品压死人呢

[00:19:22] 往往官儿越大越沾光

[00:19:25] 越能搂着漂亮的姑娘

[00:19:28] 今天晚上一反常态

[00:19:31] 是那些老帅自个儿老的人

[00:19:33] 上了年纪的都不得烟儿抽

[00:19:36] 那些姑娘们往往都找比较年轻的军官跳

[00:19:41] 飘到后半夜

[00:19:43] 这些上年纪的只好围着餐桌在那喝酒

[00:19:47] 没有漂亮姑娘请他们跳舞

[00:19:50]

[00:19:51] 不过这也好

[00:19:52] 这些老头子们在旁边可以歇歇腿儿了

[00:19:56] 喘口气儿

[00:19:57] 看别人跳不也挺舒服吗

[00:20:00] 正在跳的兴头上的时候

[00:20:04] 有人报告

[00:20:05] 报告各位将军

[00:20:07] 有重要新闻

[00:20:09]

[00:20:10] 麦克一愣

[00:20:10] 有重要新闻

[00:20:11] 什么新闻

[00:20:13] 把大收音机般脸

[00:20:16] 当时啊

[00:20:16] 是夏威夷广播电台广播的

[00:20:19] 啪打开了

[00:20:20] 就听是曲子

[00:20:22] 这支舞不跳

[00:20:25] 广播电台发出紧急呼号

[00:20:27] 三分钟以后播报的新闻

[00:20:31] 就听播音员清脆的嗓音播报新闻

[00:20:37] 乾县特大喜讯

[00:20:40] 乾县特大喜讯

[00:20:43] 麦克一听特大喜讯

[00:20:45] 指什么说的

[00:20:47] 接着听说

[00:20:49] 日本海军联合舰队司令长官古贺峰一海军大将于3月31日

[00:20:58] 在苏里高海峡上空坠机身亡

[00:21:03] 再广播一次

[00:21:04] 日本海军联合舰队司令长官古贺峰一海军大将于3月31日在苏里高海峡上空坠机身亡

[00:21:17] 就这些吗

[00:21:18]

[00:21:21] 大伙儿一听就乐昏了

[00:21:24] 找骂

[00:21:25] G 山本56 之后

[00:21:28] 日本联合舰队的司令长官贾贺也死了

[00:21:32] 太好了

[00:21:35] 群情激愤

[00:21:38] 老麦可以听吗

[00:21:40] 待在那儿

[00:21:42] 半天没喘上这口气儿了

[00:21:45] 他在心里头一则一喜

[00:21:48] 一则以忧

[00:21:50] 徐志喜

[00:21:51] 死了个死对头

[00:21:53] 这是好事儿

[00:21:55] 这杀人魔王过早地离世了啊

[00:21:59] 优质u 还心情复杂

[00:22:03] 他想的什么

[00:22:04] 老想跟尼米兹将军并驾齐驱

[00:22:08] 平分秋色

[00:22:11] 不想低于迷你字的功劳

[00:22:13] Ke 尼米兹打死个山本56 立下赫赫战功

[00:22:17] 我呢等于零

[00:22:20] 他本来暗下决心要生擒古贺峰一

[00:22:25] 然后跟尼米兹就可以并驾齐驱了

[00:22:28] 这回可好

[00:22:30] 又落空了

[00:22:32] 也就是说

[00:22:33] 人家尼米兹高高占据上风

[00:22:37]

[00:22:38] 等于一败涂地啊

[00:22:41]

[00:22:41] 心里觉着不平衡

[00:22:43] 觉着失去了个大好的机会

[00:22:46] 心里还骂

[00:22:48] 5 he

[00:22:50] 你为什么死的这么早

[00:22:53] 使我失去一个立功的机会

[00:22:56] 遗憾

[00:22:57] 遗憾

[00:22:59] 这话他不能当众说

[00:23:01] 但是又一想

[00:23:03] 难道说除此之外

[00:23:05] 我就没有更好的办法打败鬼子吗

随机推荐歌词: