找歌词就来最浮云

《Face(Straight Run)》歌词

所属专辑: Face 歌手: globe 时长: 06:16
Face(Straight Run)

[00:00:00] Face (Straight Run) - globe (地球合唱团)

[00:00:00] //

[00:00:00] 太阳が饮まれてく

[00:00:09] 太阳被吞没

[00:00:09] 夜がときどき 强がり

[00:00:17] 夜晚时常逞强

[00:00:17] 晴れた日は 月灯かり

[00:00:26] 晴日里 月光闪耀

[00:00:26] 自分の逃げ道を知ってる

[00:01:11] 知道了自己的退路

[00:01:11] 反省は每日で

[00:01:19] 每天都在反省

[00:01:19] 悔やまれることが多すぎて

[00:01:28] 要忏悔的事情太多

[00:01:28] 青春が消えてゆく

[00:01:36] 青春消逝

[00:01:36] でも情热はいつまでつづくの

[00:01:45] 但是热情到何时都持续

[00:01:45] 少しくらいはきっと役にはたってる

[00:01:49] 总会有一点作用的

[00:01:49] でもときどき 自分の生きがいが消えてく

[00:01:53] 但是偶尔 自己生存的意义消逝

[00:01:53] 泣いてたり 吠えてたり かみついたりして

[00:01:58] 有时哭 有时叫 有时候争辩

[00:01:58] そんなんばかりが 女じゃない

[00:02:02] 女人 并不只是这样的

[00:02:02] 镜に映った あなたと2人

[00:02:06] 镜子里映照的 你我两人

[00:02:06] 情けないようで たくましくもある

[00:02:10] 有点可悲 也有坚强

[00:02:10] 颜と颜寄せ合い なぐさめあったらそれぞれ

[00:02:15] 脸和脸相对 相互安慰

[00:02:15] 玄关のドアを 1人で开けよう

[00:02:21] 各自单独打开玄关的门

[00:02:21] There's no place

[00:02:22] 无处可去

[00:02:22] 希望の中爱を求めていた

[00:02:25] 在希望中追求爱

[00:02:25] Face to Face

[00:02:26] 面对面

[00:02:26] あなたを探しに公园まで散步して

[00:02:30] 为了寻找你而散步到公园

[00:02:30] Feel the space

[00:02:31] 感受这个空间

[00:02:31] 眩しすぎる月の灯かりの下で

[00:02:34] 那耀眼的月光之下

[00:02:34] Need your caress

[00:02:35] 需要你的呵护

[00:02:35] 耻ずかしくて照れくさくて

[00:02:38] 有点羞愧 又害羞

[00:02:38] 缲り返し何度も同じ道步いていたね

[00:02:42] 不断重复 走着同一条道路

[00:02:42] 时间も言叶も无驮にして

[00:02:45] 时间和语言都徒劳

[00:02:45] 通り过ぎていたね

[00:02:47] 消失而过

[00:02:47] Just your hand

[00:02:48] 只要你的手

[00:02:48] 先に君に气付いて欲しかった

[00:02:51] 想让你先注意到

[00:02:51] Take a Deep Breath

[00:02:52] 深呼吸

[00:02:52] 深い爱はどこにむかって

[00:02:55] 深情面向何处

[00:02:55] どーもこーもない事情で 疑う余地もない私たちの

[00:03:03] 虚幻无踪的事情 没有质疑余地的我们

[00:03:03] 平凡でとがった ところもない

[00:03:08] 没有因平淡生气的地方

[00:03:08] こんな每日じゃ はじけようもないじゃない

[00:03:19] 这样日子 不都无法绽放吗

[00:03:19] 经验が邪魔をする

[00:03:27] 经验困扰着我

[00:03:27] ほらあの人の横颜 抱きしめて

[00:03:36] 看吧 那个人的侧颜 紧紧抱着

[00:03:36] バス停で おしゃべりしている学生

[00:03:40] 在车站 聊天的学生

[00:03:40] 明日の事は考えて もちろんいるけど

[00:03:44] 当然 也会想着明天的事情

[00:03:44] 切实さは 比べようもない程明るい

[00:03:49] 但是眼前的事情 却无比的明亮

[00:03:49] あの人の胸には すぐ飞び迂めない

[00:03:53] 不要马上飞奔到 那个人的怀里

[00:03:53] 镜に映った あなたと2人

[00:03:57] 镜子里映照的 你我两人

[00:03:57] 情けないようで たくましくもある

[00:04:01] 有点可悲 也有坚强

[00:04:01] 颜と颜寄せ合い なぐさめあったらそれぞれ

[00:04:06] 脸和脸相对 相互安慰

[00:04:06] 玄关のドアを 1人で开けよう

[00:04:12] 各自单独打开玄关的门

[00:04:12] In My Heart

[00:04:13] 在我的心里

[00:04:13] びくびくしながら瞳闭じるなんて

[00:04:16] 提心吊胆的闭上眼睛

[00:04:16] In your Soul

[00:04:17] 在你的灵魂里

[00:04:17] 朝の光が 差し迂むまで

[00:04:21] 直到晨光映入

[00:04:21] In Their Eyes

[00:04:22] 在他们的眼里

[00:04:22] 永远に今のままで

[00:04:25] 永远都和此时一样

[00:04:25] I see the sky

[00:04:26] 我看到天空

[00:04:26] 太阳にのまれてみたい

[00:04:29] 像是太阳被吞没一般

[00:04:29] 卡は越えたって终わらない

[00:04:33] 超越山巅也还没结束

[00:04:33] 道は死ぬまで续くよ

[00:04:37] 这条路一直持续到死

[00:04:37] 胸が苦しくて困るよね

[00:04:42] 内心痛苦真是难过

[00:04:42] ときめきあの人で 决めたい 决めたい

[00:05:27] 为了那个人心跳不已 想做决定 想做决定

[00:05:27] バス停で おしゃべりしている学生

[00:05:31] 在车站 正聊天的学生

[00:05:31] 明日の事は考えて もちろんいるけど

[00:05:35] 当然 也会想着明天的事情

[00:05:35] 切实さは 比べようもない程明るい

[00:05:40] 但是眼前的事情 却无比的明亮

[00:05:40] あの人の胸には すぐ飞び迂めない

[00:05:44] 不会马上飞入 那个人的怀里

[00:05:44] 镜に映った あなたと2人

[00:05:48] 镜子里映照的 你我两人

[00:05:48] 情けないようで たくましくもある

[00:05:53] 有点可悲 也有坚强

[00:05:53] 颜と颜寄せ合い なぐさめあったらそれぞれ

[00:05:57] 脸和脸相对 相互安慰

[00:05:57] 玄关のドアを 1人で开けよう

[00:06:02] 各自单独打开玄关的门