找歌词就来最浮云

《お願い!シンデレラ (M@STER VERSION) 神崎蘭子ソロリミックス》歌词

所属专辑: 歌手: 内田真礼 时长: 04:07
お願い!シンデレラ (M@STER VERSION) 神崎蘭子ソロリミックス

[00:00:00] お願い!シンデレラ (拜托了辛德瑞拉) (M@STER VERSION 神崎蘭子ソロ・リミックス) - 内田真礼

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:marhy

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:NBSI

[00:00:01] //

[00:00:01] お願いシンデレラ

[00:00:03] 拜托了 仙德瑞拉

[00:00:03] 夢は夢で終われない

[00:00:06] 梦想不会只以梦告终

[00:00:06] 動き始めてる

[00:00:08] 开始行动

[00:00:08] 輝く日のために

[00:00:23] 为了光辉灿烂的明天

[00:00:23] エブリデイどんな時も

[00:00:25] 每一天 无论何时

[00:00:25] キュートハート持ってたい

[00:00:28] 都想保持一颗童真的心

[00:00:28] ピンチもサバイバルも

[00:00:31] 危机也好生存也好

[00:00:31] クールに越えたい

[00:00:34] 都想冷静的应对

[00:00:34] アップデイト

[00:00:35] 等级提升

[00:00:35] 無敵なパッション

[00:00:37] 无敌的激情

[00:00:37] くじけ心更新

[00:00:39] 更新沮丧的心情

[00:00:39] 私に出来ることだけを

[00:00:43] 我要将能够做到之事

[00:00:43] 重ねて

[00:00:45] 重重累积

[00:00:45] 魔法が解けない様に

[00:00:49] 宛如无法破解魔法般

[00:00:49] リアルなスキル巡るミラクル

[00:00:54] 切实的技巧 带来无穷奇迹

[00:00:54] 信じてる

[00:00:55] 始终坚信

[00:00:55] お願いシンデレラ

[00:00:58] 拜托了 仙德瑞拉

[00:00:58] 夢は夢で終われない

[00:01:00] 梦想不会只以梦告终

[00:01:00] 叶えるよ

[00:01:02] 终将实现

[00:01:02] 星に願いをかけたなら

[00:01:06] 如果可以对星星许下愿望

[00:01:06] みつけようmy only star

[00:01:09] 去寻找那颗属于我的明星

[00:01:09] まだまだ小さいけど

[00:01:12] 虽然还很幼小

[00:01:12] 光り始めてる輝く日のために

[00:01:29] 也为了光辉之日开始散发光芒

[00:01:29] ときどき落ち込んじゃって

[00:01:31] 偶尔感到沮丧

[00:01:31] 逃げ出したくなったり

[00:01:34] 却不想逃避

[00:01:34] チャンスもオーディションも

[00:01:37] 机遇和试炼

[00:01:37] 掴めなかったり

[00:01:39] 没能好好把握

[00:01:39] そのとき君の笑顔

[00:01:42] 那时你的笑容

[00:01:42] 私のパワーになって

[00:01:45] 成为了我的力量

[00:01:45] もう一度

[00:01:46] 再一次

[00:01:46] 頑張れる勇気くれるの

[00:01:50] 给予我奋斗的勇气

[00:01:50] 裸足でスタートしても

[00:01:55] 即使没有全副武装便踏上征程

[00:01:55] 繰り返すバトル届けスマイル

[00:02:00] 那在无休止的战斗中传递而来的微笑

[00:02:00] 忘れない

[00:02:01] 让人无法忘怀

[00:02:01] 誰もがシンデレラ

[00:02:04] 谁都能成为仙德瑞拉

[00:02:04] 夢から今目覚めて

[00:02:06] 现在从梦中醒来吧

[00:02:06] 始まるよ新たなストーリー

[00:02:11] 要开始描绘

[00:02:11] 描いたら

[00:02:12] 全新的传说

[00:02:12] つかもうmy only star

[00:02:15] 抓住吧 专属于我的明星

[00:02:15] まだまだ遠くだけど

[00:02:17] 虽然还很遥远

[00:02:17] 光降り注ぐ

[00:02:20] 但光芒会徐徐倾注

[00:02:20] 明日へ向かうために

[00:02:23] 照向光明的明天

[00:02:23] 世界にたった一つだけの

[00:02:27] 世界上独一无二的

[00:02:27] マイライフ

[00:02:29] 我的人生

[00:02:29] 誰にも出来ない事があるよ

[00:02:35] 谁也会有力不从心的时候

[00:02:35] 憧れだけじゃらしくないから

[00:02:40] 一味憧憬并不是我的作风

[00:02:40] この手を伸ばそう

[00:03:07] 将这手伸出

[00:03:07] 心にシンデレラ

[00:03:10] 心中的仙德瑞拉

[00:03:10] 私だけじゃ始まんない

[00:03:12] 只凭借我一己之力无法开始

[00:03:12] 変われるよ

[00:03:14] 展开变化

[00:03:14] 君の願いとリンクして

[00:03:18] 和你的愿望相连

[00:03:18] 誰かを照らせるスター

[00:03:21] 为了有朝一日

[00:03:21] いつかなれますように

[00:03:23] 成为照耀着某人的星光

[00:03:23] 動き始めてる輝く日のために

[00:03:28] 开始行动吧 为了光辉的明天

[00:03:28] もう一回

[00:03:29] 再一次

[00:03:29] お願いシンデレラ

[00:03:32] 拜托了 仙德瑞拉

[00:03:32] 夢は夢で終われない

[00:03:34] 梦想不会只以梦告终

[00:03:34] 叶えるよ

[00:03:35] 能够实现的

[00:03:35] 星に願いをかけたなら

[00:03:40] 如果可以对星星许下愿望

[00:03:40] みつけようmy only star

[00:03:42] 去寻找那颗属于我的明星

[00:03:42] 探し続けていきたい

[00:03:45] 想继续寻找

[00:03:45] 涙のあとには

[00:03:48] 在泪水之后

[00:03:48] また笑って

[00:03:49] 还会再次微笑

[00:03:49] スマートにね

[00:03:51] 洒脱睿智的

[00:03:51] でも可愛く

[00:03:53] 但更是可爱的微笑

[00:03:53] 進もう

[00:03:58] 前进吧