找歌词就来最浮云

《Just A Sign》歌词

所属专辑: Strange Clouds 歌手: B.o.B 时长: 05:57
Just A Sign

[00:00:00] Just A Sign - B.o.B (小鲍比·雷·西蒙斯)

[00:00:15] //

[00:00:15] Looking at the world from my rearview,

[00:00:19] 用灵魂审视这个世界

[00:00:19] Searching for an answer up high,

[00:00:22] 向九天之上寻求答案

[00:00:22] Or is it all wasted time.

[00:00:30] 或许只是浪费时间

[00:00:30] Everything is crumbling around me,

[00:00:33] 我身边的一切都在崩塌

[00:00:33] Feels like the ending of the times,

[00:00:37] 感觉就像时代的终结

[00:00:37] Or is it all just a sign.

[00:00:52] 或许那就是上帝的预示

[00:00:52] Uh, I don't start from my notebook,

[00:00:54] 我在笔记本上打着瞌睡

[00:00:54] Ever since, never woke up.

[00:00:55] 从那时起 从未清醒

[00:00:55] Hey, I've been travelling for lifetimes,

[00:00:57] 我一直在游历人生

[00:00:57] Still I got many miles 'fore it's over.

[00:00:59] 在结束之前 我仍有很多路要走

[00:00:59] Yeah, I kept on hunting like I'm spose to,

[00:01:01] 按照规划的人生循规蹈矩

[00:01:01] But everything in the world ain't coshure,

[00:01:03] 但世上并非所有事都如你所愿

[00:01:03] See it's crazy when your friends turn to strangers,

[00:01:05] 看 你的朋友变成陌生人 这令人发狂

[00:01:05] But then strangers running up like they know you,

[00:01:07] 但之后会有陌生人奔向你 好似他们认识你

[00:01:07] And the further away from? there I go.

[00:01:09] 走得越远

[00:01:09] I can feel the truth getting closer.

[00:01:10] 离真相越近

[00:01:10] But hey, it's a path that we all on,

[00:01:12] 每个人都会走这条路

[00:01:12] If your in the fast lane or the slow one.

[00:01:14] 不管在快车道还是慢车道

[00:01:14] And you might break down on the shoulder,

[00:01:16] 在路上你可能会抛锚

[00:01:16] You just gotta know who the car for the toe-truck.

[00:01:19] 你得知道谁会来帮你拖车

[00:01:19] I guess we all gotta exit to the next

[00:01:20] 也许有时不那么执着

[00:01:20] Boulevard where the roads are.

[00:01:22] 反而能柳暗花明

[00:01:22] Looking at the world from my rearview,

[00:01:25] 用灵魂审视这个世界

[00:01:25] Searching for an answer up high,

[00:01:29] 向九天之上寻求答案

[00:01:29] Or is it all wasted time.

[00:01:37] 或许只是浪费时间

[00:01:37] Simulated automated break throughs,

[00:01:40] 模仿化 自动化 不断超越

[00:01:40] Everything appears to be fine,

[00:01:44] 一切都看起来很好

[00:01:44] Or are we all digitised.

[00:01:52] 或许我们都已迈向数字化

[00:01:52] Everything is crumbling around me,

[00:01:55] 我身边的一切都在崩塌

[00:01:55] Feels like the ending of the times,

[00:01:59] 感觉就像时代的终结

[00:01:59] Or is it all just a sign.

[00:02:08] 或许那就是上帝的预示

[00:02:08] Yeah, sometimes, sometimes

[00:02:14] 有时候

[00:02:14] I'm wondering if what I'm seeing

[00:02:15] 我会想我眼前所看到的

[00:02:15] Infront of me, is even real.

[00:02:21] 是否是真实的

[00:02:21] Yeah, go role up some of that killa,

[00:02:23] 卷一些止痛药

[00:02:23] We call this slasher smoking,

[00:02:25] 用毒药麻醉自己

[00:02:25] Gone off those Michael Myers,

[00:02:27] 不再想杀人狂魔麦克尔麦尔斯

[00:02:27] I can barely keep my lashes open.

[00:02:29] 我几乎睁不开眼

[00:02:29] 6 shots of the rum I'm done,

[00:02:31] 喝了6杯朗姆酒

[00:02:31] Thinking about my partners death,

[00:02:32] 想起同伴的死亡

[00:02:32] I'm angry, in a flash he was gone,

[00:02:34] 我很愤怒 一瞬间他就走了

[00:02:34] Man how can that day not rearrange me.

[00:02:37] 那一天为何我还活着

[00:02:37] All of my days they clouded,

[00:02:39] 无数个白天 他们阴晴不定

[00:02:39] All of my nights they roudy,

[00:02:40] 无数个黑夜 他们吵吵闹闹

[00:02:40] He told me 'Tre keep suckers in the rib

[00:02:42] 他告诉我 特雷 记住那些笨蛋

[00:02:42] If so then smash 'em proudly'.

[00:02:44] 有一天你会骄傲地将他们打败

[00:02:44] Is it all in my head,

[00:02:46] 我要全部记住吗

[00:02:46] Am I just wasting time,

[00:02:47] 我在浪费时间吗

[00:02:47] All of my rearview mirror,

[00:02:49] 用灵魂

[00:02:49] Looking for answers 'bout to lose my mind.

[00:02:51] 寻找失去理智的答案

[00:02:51] Looking at the world from my rearview,

[00:02:55] 用灵魂审视这个世界

[00:02:55] Searching for an answer up high,

[00:02:58] 向九天之上寻求答案

[00:02:58] Or is it all wasted time.

[00:03:06] 或许只是浪费时间

[00:03:06] Simulated automated break throughs,

[00:03:10] 模仿化 自动化 不断超越

[00:03:10] Everything appears to be fine,

[00:03:13] 一切都看起来很好

[00:03:13] Or are we all digitised.

[00:03:20] 或许我们都已迈向数字化

[00:03:20] They say you only get one life time,

[00:03:24] 他们说你的生命只有一次

[00:03:24] Then it's gone in a blink of an eye,

[00:03:28] 眨眼之间就会消逝

[00:03:28] Or is it all just in my mind.

[00:03:36] 或许它就存在于我的脑海

[00:03:36] Everything is crumbling around me,

[00:03:39] 我身边的一切都在崩塌

[00:03:39] Feels like an ending of the times,

[00:03:43] 感觉像是时代的终结

[00:03:43] Or is it all just a sign.

[00:03:51] 或许那就是上帝的预示

[00:03:51] I saw a light stancing up so high,

[00:03:54] 我看到一束亮光直射高空

[00:03:54] I wonder is it really a sign,

[00:03:57] 我想知道它是否真的是上帝的预示

[00:03:57] But just imagination, imagination.

[00:04:06] 但那只是我的想象

[00:04:06] A scoulded rivers flooded out the sky,

[00:04:09] 一条金色的河流从天上倾泻而下

[00:04:09] Pouring from the sands of time,

[00:04:12] 从时间的沙漏中流下

[00:04:12] Congratulations, we finally made it.

[00:04:21] 祝贺我们终于成功了

[00:04:21] I saw a light stancing up so high,

[00:04:24] 我看到一束亮光直射高空

[00:04:24] I wonder is it really a sign,

[00:04:27] 我想知道它是否真的是上帝的预示

[00:04:27] But just imagination, imagination.

[00:04:36] 但那只是我的想象

[00:04:36] A scoulded rivers flooded out the sky,

[00:04:39] 一条金色的河流从天上倾泻而下

[00:04:39] Pouring from the sands of time,

[00:04:42] 从时间的沙漏中流下

[00:04:42] Congratulations, we finally made it.

[00:04:50] 祝贺我们终于成功了

[00:04:50] Looking at the world from my rearview,

[00:04:54] 用灵魂审视这个世界

[00:04:54] Searching for an answer up high,

[00:04:57] 向九天之上寻求答案

[00:04:57] Or is it all wasted time.

[00:05:05] 或许只是浪费时间

[00:05:05] Simulated automated break throughs,

[00:05:09] 模仿化 自动化 不断超越

[00:05:09] Everything appears to be fine,

[00:05:12] 一切都看起来很好

[00:05:12] Or are we all digitised.

[00:05:19] 或许我们都已迈向数字化

[00:05:19] They say you only get one life time,

[00:05:23] 他们说你的生命只有一次

[00:05:23] Then it's gone in a blink of an eye,

[00:05:27] 眨眼之间就会消逝

[00:05:27] Or is it all just in my mind.

[00:05:35] 或许它就存在于我的脑海

[00:05:35] Everything is crumbling around me,

[00:05:38] 我身边的一切都在崩塌

[00:05:38] Feels like an ending of the times,

[00:05:42] 感觉像是时代的终结

[00:05:42] Or is it all just a sign.

[00:05:47] 或许那就是上帝的指示

随机推荐歌词: