找歌词就来最浮云

《Ode to Boy II(Album Version)》歌词

所属专辑: Essex 歌手: Alison Moyet 时长: 02:56
Ode to Boy II(Album Version)

[00:00:00] Ode to Boy II (Album Version) - Alison Moyet

[00:00:23] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:23] When he moves I watch him from behind

[00:00:25] 当他行动时我从身后看着他

[00:00:25] He turns and laughter flickers in his eyes

[00:00:27] 他转过身来眼中闪烁着笑容

[00:00:27] Intent and direct when he speaks

[00:00:29] 当他说话时意图明确

[00:00:29] I watch his lips

[00:00:30] 我看着他的双唇

[00:00:30] Well when he drives I love to watch his hands

[00:00:33] 他开车的时候我喜欢看着他的手

[00:00:33] White smooth almost feminine

[00:00:35] 白色光滑几近女性化

[00:00:35] Almost American

[00:00:37] 就像美国人

[00:00:37] I love to watch him

[00:00:39] 我喜欢看他

[00:00:39] In his face age descends on youth

[00:00:41] 在他的脸上青春洋溢

[00:00:41] Exaggeration on the truth

[00:00:43] 夸大事实

[00:00:43] He caught me looking then

[00:00:44] 他发现我在偷看

[00:00:44] But soon his eyes forgot me

[00:00:47] 但很快他的目光就将我遗忘

[00:00:47] And everything he seems to do

[00:00:49] 他所做的一切

[00:00:49] Reflects just another shade of blue

[00:00:51] 折射出另一种蓝色

[00:00:51] I saw her searching into you

[00:00:52] 我看见她在寻找你

[00:00:52] And ached a while

[00:00:55] 痛苦不堪

[00:00:55] I watch his lips caress the glass

[00:00:57] 我看着他的唇轻抚着玻璃杯

[00:00:57] His finger stroke it's stem and pass

[00:00:59] 他的手指轻轻一挥就结束了

[00:00:59] To lift a cigarette at last

[00:01:00] 终于举起一支烟

[00:01:00] He dries his eyes

[00:01:03] 他擦干眼泪

[00:01:03] From the shadows by the stairs

[00:01:04] 在楼梯旁的阴影里

[00:01:04] I watch as he weeps unaware

[00:01:06] 我看着他泪流满面毫无察觉

[00:01:06] That I'm in awe of his despair

[00:01:10] 我敬畏他的绝望

[00:01:10] In his face age descends on youth

[00:01:12] 在他的脸上青春洋溢

[00:01:12] Exaggeration on the truth

[00:01:14] 夸大事实

[00:01:14] He caught me looking then

[00:01:16] 他发现我在偷看

[00:01:16] But soon his eyes forgot me

[00:01:18] 但很快他的目光就将我遗忘

[00:01:18] And everything he seems to do

[00:01:21] 他所做的一切

[00:01:21] Reflects just another shade of blue

[00:01:22] 折射出另一种蓝色

[00:01:22] I saw her searching into you

[00:01:24] 我看见她在寻找你

[00:01:24] And ached a while

[00:01:42] 痛苦不堪

[00:01:42] When he moves I watch him from behind

[00:01:44] 当他行动时我从身后看着他

[00:01:44] He turns and laughter flickers in his eyes

[00:01:46] 他转过身来眼中闪烁着笑容

[00:01:46] Intent and direct when he speaks

[00:01:48] 当他说话时意图明确

[00:01:48] I watch his lips

[00:01:49] 我看着他的双唇

[00:01:49] Well when he drives I love to watch his hands

[00:01:52] 他开车的时候我喜欢看着他的手

[00:01:52] White smooth almost feminine

[00:01:54] 白色光滑几近女性化

[00:01:54] Almost American

[00:01:56] 就像美国人

[00:01:56] I love to watch him

[00:01:57] 我喜欢看他

[00:01:57] In his face age descends on youth

[00:01:59] 在他的脸上青春洋溢

[00:01:59] Exaggeration on the truth

[00:02:01] 夸大事实

[00:02:01] He caught me looking then

[00:02:03] 他发现我在偷看

[00:02:03] But soon his eyes forgot me

[00:02:05] 但很快他的目光就将我遗忘

[00:02:05] And everything he seems to do

[00:02:08] 他所做的一切

[00:02:08] Reflects just another shade of blue

[00:02:10] 折射出另一种蓝色

[00:02:10] I saw her searching into you

[00:02:11] 我看见她在寻找你

[00:02:11] And ached a while

[00:02:16] 痛苦不堪