找歌词就来最浮云

《ディスコミュ星人》歌词

ディスコミュ星人

[00:00:00] ディスコミュ星人 - ナユタン星人/初音ミク (初音未来)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:ナユタン星人

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:ナユタン星人

[00:00:07] //

[00:00:07] 编曲:ナユタン星人

[00:00:10] //

[00:00:10] 1 2 3 4

[00:00:23] //

[00:00:23] まず朝おきたら

[00:00:24] 早上起来首先

[00:00:24] チェックザ通知

[00:00:26] 看一下通知

[00:00:26] 軽々未来コミュニケーション

[00:00:28] 令人轻松的未来交流方式

[00:00:28] 小粋なジョークで

[00:00:30] 用流行的笑话

[00:00:30] ダンスザ通信

[00:00:31] 让短信活跃起来

[00:00:31] フロアを沸かせオヤユビで

[00:00:34] 用大拇指使地板沸腾

[00:00:34] そろそろ時間だ外に出なきゃ

[00:00:37] 快到时间了必须得出门了

[00:00:37] 通るはもちろん裏通り

[00:00:40] 所走的路当然是小胡同

[00:00:40] 誰にも会わずに

[00:00:41] 本该不会碰见任何人地

[00:00:41] ゴールインのハズが

[00:00:43] 顺利到达终点

[00:00:43] まさかの気になるあの人が

[00:00:45] 没想到心仪的那人

[00:00:45] おはよう

[00:00:46] 对我说早上好

[00:00:46] 「エァエトアノ

[00:00:47] 额 呃 那个

[00:00:47] ナンデココニイルノ

[00:00:49] 为什么你会在这里呢

[00:00:49] デスカアノ今日ソノォ」

[00:00:51] 今天 那个

[00:00:51] どうしたの

[00:00:51] 怎么了

[00:00:51] 「イヤイェアノチョト

[00:00:52] 没有没有 就是有点

[00:00:52] ドゥフ wイヤアノエエ

[00:00:54] 天 不对 那个 那个

[00:00:54] ぅうわぁぁああ」

[00:00:56] 呜哇 啊啊啊

[00:00:56] デデディスコミュニケーション

[00:00:59] 交 交 交流不通

[00:00:59] あなたと電波交信

[00:01:02] 与你通过电波互发信息

[00:01:02] まるでできない言葉がでない

[00:01:08] 完全做不到 无法用语言交流

[00:01:08] ちゅちゅ宙に舞っちゃうくらい

[00:01:11] 在空中飞舞一般

[00:01:11] フィーリングで通じあいたい

[00:01:13] 想通过情感与你相互理解

[00:01:13] マジでできない伝わりゃしない

[00:01:19] 但是真的做不到 这份心情传达不了

[00:01:19] ああ星の数の言葉の中から

[00:01:22] 啊啊 从多如繁星的话语中

[00:01:22] ひとつ何かを探してる

[00:01:25] 寻找某一句话

[00:01:25] 伝えたいのにしかしあたしは

[00:01:28] 虽然很想传达 但是我

[00:01:28] ディスコミュ星人ダダダ

[00:01:42] 沟通障碍星人啊 啊啊啊

[00:01:42] マイワールドならマイカーストで

[00:01:43] 若是在我的世界里 以我的视角

[00:01:43] 思い通りいえい

[00:01:45] 就能理解了吧

[00:01:45] 先手必勝 in the good show

[00:01:46] 先下手为强 在这场精彩表演中

[00:01:46] みたいな

[00:01:47] 似乎是这样的

[00:01:47] 絶対負けないメゲないショゲない

[00:01:49] 绝对不会输 不服输 不放弃

[00:01:49] 弱音は儚い

[00:01:50] 泄气的话绝对不行

[00:01:50] スポットライトでキラキラ輝く

[00:01:51] 喜欢聚光灯下

[00:01:51] キラッとライクなあたし

[00:01:53] 闪闪发光的自己

[00:01:53] あーー

[00:01:54]

[00:01:54] 1 2 3 4 5 6 7 8

[00:01:56] //

[00:01:56] アドレナリン空回りだったり

[00:01:57] 白白浪费肾上腺素

[00:01:57] それでも笑顔でキュルキュルリン

[00:01:59] 即使这样也要面带微笑咻噜咻噜呤

[00:01:59] プリンセスでいいんです

[00:02:00] 是个公主也很不错

[00:02:00] それしか似合わないんです

[00:02:02] 那也很合适

[00:02:02] 目をみてしまえばみんなイチコロ

[00:02:03] 投下目光就能迷倒众人

[00:02:03] そういうお年頃

[00:02:04] 在这样年龄

[00:02:04] 可愛い

[00:02:05] 超级可爱

[00:02:05] 「え急にみんなどうしたの

[00:02:07] 诶 大家突然怎么了

[00:02:07] アリガトいやあ

[00:02:08] 真的是非常感谢啊

[00:02:08] そんなこと言われても

[00:02:08] 即使被这么夸奖

[00:02:08] 照れるというかナントイウカ」

[00:02:09] 感觉还是有点害羞啊

[00:02:09] 愛してる

[00:02:10] 我爱你

[00:02:10] 「エいや困ったな

[00:02:12] 诶 哎呀 有点困扰啊

[00:02:12] ありがとう嬉しいな

[00:02:14] 谢谢你 很开心

[00:02:14] アタシモ

[00:02:14] 我也是

[00:02:14] あ夢か」

[00:02:16] 原来这是梦啊

[00:02:16] デデディスコミュニケーション

[00:02:18] 沟 沟 沟通障碍

[00:02:18] あなたの感情予想

[00:02:21] 猜测你的感情

[00:02:21] まるでできない答えがでない

[00:02:27] 完全做不到 也没有答案

[00:02:27] チュチュチューじゃ

[00:02:28] 单单是亲吻的话

[00:02:28] 足りないくらい

[00:02:30] 也不足够

[00:02:30] フィーリングで感じあって

[00:02:32] 用感觉互相理解

[00:02:32] そのまま溶けて

[00:02:35] 就这么的融化

[00:02:35] とかそんな妄想中

[00:02:38] 在这妄想之中

[00:02:38] デデディスコミュニケーション

[00:02:41] 沟 沟 沟通障碍

[00:02:41] 解答例的ナレーション

[00:02:44] 仔细听解答例题的讲解

[00:02:44] ガチでできない伝わりゃしない

[00:02:49] 认真不了 无法传达

[00:02:49] ああ夢の中なら上手くできるの

[00:02:52] 啊 若是在梦境中的话就能够很好的传达

[00:02:52] だけどリアルじゃできやしない

[00:02:55] 但是在现实中却无法做到

[00:02:55] 伝えたいほどキョどる心は

[00:02:58] 内心蠢蠢欲动想要传达

[00:02:58] おんなじ言語じゃないみたい

[00:03:00] 但似乎所说不是同一种语言

[00:03:00] なら星の数の言葉は捨てるよ

[00:03:04] 这样的话 就舍弃那多如繁星的话语吧

[00:03:04] 気持ちはほらここにあるよ

[00:03:06] 我的心情 看吧 就在这里

[00:03:06] 伝えてみるさだってあたしは

[00:03:09] 试着去传达吧 因为我是

[00:03:09] ディスコミュ星人ダダダ

[00:03:12] 沟通障碍星人啊 啊啊啊

[00:03:12] だだだだだだだだだだだ

[00:03:15] 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

[00:03:15] アナンデモナイデス

[00:03:27] 啊 我什么也没说

[00:03:27]

[00:03:32]