找歌词就来最浮云

《In This Shirt》歌词

In This Shirt

[00:00:00] In This Shirt - The Irrepressibles

[00:00:23] //

[00:00:23] I am lost in our rainbow now our rainbow has gone

[00:00:35] 我迷失在彩虹之中 如今彩虹已经消逝

[00:00:35] Overcast by your shadow as our worlds move on

[00:00:47] 被你的阴影遮蔽 一如我们的世界渐行渐远

[00:00:47] But in this shirt I can be you to be near you for a while

[00:00:59] 穿着这件衬衫 我成为了你 暂时地离你更近一点

[00:00:59] But in this shirt I can be you to be near you for a while

[00:01:11] 穿着这件衬衫 我成为了你 暂时地离你更近一点

[00:01:11] There's a crane knocking down all those things that we were

[00:01:23] 这样的重担让我想起我们的曾经

[00:01:23] I awake in the night to hear the engines purr

[00:01:35] 我在黑夜中醒来 聆听机器轰鸣

[00:01:35] There's a pain it does ripple through my frame makes me lame

[00:01:47] 这样的痛苦使我支离破碎 让我不能站立

[00:01:47] There's a thorn in my side it's the shame it's the pride

[00:01:59] 我的周身遍布荆棘 这是羞耻也是奖励

[00:01:59] Of you and me ever changing moving on now moving fast

[00:02:11] 独属于我和你的 正在改变 渐行渐远 无可挽回

[00:02:11] And his touch must be wanted must become through your ask

[00:02:23] 他的触摸 一定是充满渴望的不可或缺的 通过你的言语我便知道

[00:02:23] But I need jake to tell you that I love you it never rests

[00:02:35] 但我需要有人告诉你 我爱你 永不停息

[00:02:35] And I've bled every day now for a year for a year

[00:02:47] 每一天我的心都在滴血 日复一日年复一年

[00:02:47] I did send you a note on the wind for to read

[00:02:59] 我曾给你写信 却只有风能听到

[00:02:59] Our names there together must have fallen like a seed

[00:03:11] 被刻在一起的名字 一定已经像种子一样掉落

[00:03:11] To the depths of the soil buried deep in the ground

[00:03:23] 落在土壤深处 深埋地底

[00:03:23] On the wind I could hear you call my name held the sounds

[00:03:35] 我可以听见你在风中的声音呼唤我的名字 我能听见声音

[00:03:35] I am lost

[00:03:38] 我已迷失

[00:03:38] I am lost in our rainbow now our rainbow has gone

[00:03:50] 我迷失在彩虹之中 如今彩虹已经消逝

[00:03:50] I am lost in our rainbow now our rainbow has gone

[00:04:02] 我迷失在彩虹之中 如今彩虹已经消逝

[00:04:02] I am lost

[00:04:05] 我已迷失

[00:04:05] I am lost

[00:04:08] 我已迷失

[00:04:08] I am lost

[00:04:11] 我已迷失

[00:04:11] I am lost

[00:04:14] 我已迷失

[00:04:14] I am lost

[00:04:19] 我已迷失