找歌词就来最浮云

《Blood on the EDGE》歌词

所属专辑: 歌手: 岸田教団 时长: 04:02
Blood on the EDGE

[00:00:00] Blood on the EDGE - 岸田教団&THE明星ロケッツ

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] 词:岸田

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:岸田

[00:00:17] //

[00:00:17] もしもこの世に

[00:00:19] 如果说在这个世界

[00:00:19] 絶対の正義があるというなら

[00:00:23] 还存在绝对的正义

[00:00:23] きっと

[00:00:26] 必定

[00:00:26] それは気高くそこに在り続けて

[00:00:30] 永远都可望而不可即

[00:00:30] 朽ちるだけさ

[00:00:34] 慢慢迎来覆灭的结局

[00:00:34] アンタらの結論が

[00:00:35] 如果说这就是

[00:00:35] そうだっていうなら

[00:00:38] 你们得出的结论

[00:00:38] 何一つ信じられないね

[00:00:42] 还真是毫无可信的价值

[00:00:42] それが現実だと認めるくらいなら

[00:00:47] 与其要我认可那种现实

[00:00:47] 今ここで証明しようぜ

[00:00:51] 不如现在在这里向你证明

[00:00:51] 疾る銀の世界を黄金の奇跡で染め

[00:00:56] 奔走在这个银色的世界 渲染上黄金色的奇迹

[00:00:56] 明日を切り開いて

[00:00:58] 开辟明天勇往直前

[00:00:58] 進んでいくだけだろう

[00:01:00] 除此之外别无他法不是吗

[00:01:00] 他人の都合なんて

[00:01:02] 并不打算

[00:01:02] 気にしちゃいないが

[00:01:04] 将就他人

[00:01:04] その血が全てを

[00:01:06] 那份血液

[00:01:06] 知っているのだから

[00:01:09] 深谙一切

[00:01:09] まだ何も始まっていないのさ

[00:01:26] 还什么都没有开始

[00:01:26] 何やら壮大な

[00:01:27] 总觉得自己也拥有

[00:01:27] 夢があるみたいな風だねけど

[00:01:34] 某种壮阔的梦想 可是

[00:01:34] そんなことを考慮する必要性を

[00:01:38] 却完全感觉不到

[00:01:38] 感じたりはしない

[00:01:43] 那么考虑的必要性

[00:01:43] ままならないことがこの世界なら

[00:01:47] 如果说这世界注定事与愿违

[00:01:47] 何一つ従う気はないね

[00:01:51] 我才不打算要逆来顺受

[00:01:51] それが無謀だと認めるくらいなら

[00:01:55] 与其要我认可那种荒诞谬论

[00:01:55] 今ここで覚悟をみせよう

[00:02:00] 不如现在在这里让你看清我的觉悟

[00:02:00] 相反した感情を抱えて僕らは

[00:02:04] 我们怀揣着相悖的感情

[00:02:04] 明日に抗って

[00:02:06] 开始与明日抗争的一生

[00:02:06] 生きていくだけだろう

[00:02:08] 除此之外别无他法不是吗

[00:02:08] 人のためだとか

[00:02:11] 说什么是为了人类

[00:02:11] 信じちゃいないが

[00:02:13] 我从来就不曾相信

[00:02:13] その血が全てを

[00:02:15] 那份血液

[00:02:15] 知っているのだから

[00:02:17] 深谙一切

[00:02:17] もう話は終わりにしよう

[00:02:23] 谈话就到此结束吧

[00:02:23] 全ての始まりは

[00:02:29] 一切的开端

[00:02:29] 誰にも否定させない

[00:02:56] 我不允许任何人予以否定

[00:02:56] 許されるのなら

[00:02:58] 如果能被允许

[00:02:58] すべてを忘れて

[00:03:00] 只想忘却一切

[00:03:00] 明日を待つように

[00:03:02] 怀着对明日的希冀活下去

[00:03:02] 生きていくだけだろう

[00:03:04] 除此之外别无他法不是吗

[00:03:04] だけど目の前に

[00:03:06] 可是如果眼前

[00:03:06] 救うべきものがあるなら

[00:03:08] 还有需要我去拯救的人们

[00:03:08] 今ここで一つ

[00:03:11] 现在在这里

[00:03:11] 踏みとどまれるのさ

[00:03:13] 我会暂时停下脚步

[00:03:13] 愛した現実と声のないまなざしと

[00:03:17] 深爱的现实与无声的眼神

[00:03:17] いつかの誓いに背中を押されて

[00:03:21] 还有曾经的誓言是我前行的动力

[00:03:21] 人のためだとか信じちゃいないが

[00:03:26] 说什么是为了人类我从来就不曾相信

[00:03:26] その血が全てを

[00:03:28] 那份血液

[00:03:28] 知っているのだから

[00:03:30] 深谙一切

[00:03:30] もう未来はすぐそこにあるのさ

[00:03:35] 未来就在不远处