找歌词就来最浮云

《Prophets of War》歌词

所属专辑: Systematic Chaos 歌手: Dream Theater 时长: 06:00
Prophets of War

[00:00:01] It burns deep down inside of me

[00:00:08] 我的内心在燃烧

[00:00:08] We have ourselves to blame

[00:00:15] 我们要责备自己

[00:00:15] Not questioning accepted as the truth

[00:00:23] 不要再追问 接受现实吧

[00:00:23] Debate this fight it's just cause

[00:00:30] 我们争论的真正原因

[00:00:30] The facts do not support theirs

[00:00:38] 就是我们没有足够的事实支撑

[00:00:38] To liberate a people

[00:00:43] 让一个人获得自由

[00:00:43] And rid them of tyrant rule

[00:00:52] 让他们摆脱暴君的统治

[00:00:52] Is it time to make a change

[00:00:55] 是时候进行改变了吗

[00:00:55] Are we closer than before

[00:00:59] 我们比以前更加亲密吗

[00:00:59] Can we help them break away

[00:01:02] 我们可以帮助他们逃离吗

[00:01:02] Are we profiting from war

[00:01:11] 我们得益于战争了吗

[00:01:11] It's time to make a change

[00:01:35] 是时候进行改变了

[00:01:35] Intrigued

[00:01:37] 我们很好奇

[00:01:37] Got your attention - deceived

[00:01:44] 我看见了你欺骗的眼神

[00:01:44] Since the inception - our brave

[00:01:51] 自从一开始 我们就很勇敢

[00:01:51] Fight for what reason

[00:01:57] 我们为何战斗

[00:01:57] Compelled

[00:01:59] 我们是被压迫的人们

[00:01:59] Can we clean up this mess

[00:02:05] 我们可以清理这个烂摊子吗

[00:02:05] The loss of loved ones

[00:02:07] 我们失去了我们最爱的人

[00:02:07] A perverse request

[00:02:13] 这是个错误的请求

[00:02:13] They continue the same rhetoric

[00:02:19] 他们继续说着同样的花言巧语

[00:02:19] These derelicts that profit

[00:02:22] 那些被抛弃的人会带来利润

[00:02:22] Win or lose

[00:02:27] 无论输赢

[00:02:27] Is it time to make a change

[00:02:31] 是时候进行改变了吗

[00:02:31] Are we closer than before

[00:02:34] 我们比以前更加亲密吗

[00:02:34] Can we help them break away

[00:02:38] 我们可以帮助他们逃离吗

[00:02:38] Are we profiting from war

[00:02:46] 我们得益于战争了吗

[00:02:46] It's time to make a change

[00:02:49] 是时候进行改变了

[00:02:49] Time for change

[00:02:56] 是时候进行改变了

[00:02:56] Fight the fear

[00:03:03] 与恐惧斗争吧

[00:03:03] Find the truth

[00:03:10] 找出真理吧

[00:03:10] Time for change

[00:03:19] 是时候进行改变了

[00:03:19] The only thing

[00:03:22] 我相信的

[00:03:22] That I believe

[00:03:26] 唯一的事情

[00:03:26] Will help us see this through is faith

[00:03:34] 会让我们看见信念

[00:03:34] Pray they will forgive

[00:03:37] 我祈祷他们将会原谅我们

[00:03:37] Forgive our arrogance

[00:03:41] 原谅我们的无礼

[00:03:41] So we can make it right

[00:03:46] 我们会让一切回到正轨的

[00:03:46] Right what they have wronged

[00:03:51] 我们会更正他们做的错事

[00:03:51] See you sweat

[00:03:52] 看见你流汗

[00:03:52] Unexpected controversial

[00:03:54] 那是如此意想不到 那是如此引人争议

[00:03:54] Get used to it

[00:03:55] 已经习惯了

[00:03:55] Things are gonna get personal

[00:03:58] 事情变得有些私人化

[00:03:58] Your sympathy

[00:03:59] 你的同情

[00:03:59] A pitiful display you stutter

[00:04:01] 你很可怜 我看出了你的结巴

[00:04:01] Your empathy

[00:04:02] 你的同情

[00:04:02] Means nothing if there is no honor

[00:04:05] 毫无意义 如果没有荣耀的话

[00:04:05] Responsible

[00:04:06] 你是负责的

[00:04:06] Of this you are incapable

[00:04:08] 但你无法胜任这一切

[00:04:08] We implicate

[00:04:09] 我们涉及了很多

[00:04:09] Incriminate - Exacerbate - Too much at stake

[00:04:12] 从控告到恶化 事情处在风口浪尖

[00:04:12] Our Fathers Mothers

[00:04:13] 我们的父母们

[00:04:13] Sisters Brothers

[00:04:13] 兄弟姐妹们

[00:04:13] Sons and Daughters

[00:04:14] 儿女们

[00:04:14] Forced

[00:04:15] 都在受压迫

[00:04:15] Perpetuating their ideals

[00:04:17] 他们在延续我们理想

[00:04:17] A mindless act

[00:04:18] 但那是盲目的行为

[00:04:18] To stay the course

[00:04:21] 坚持到底

[00:04:21] Is it time to make a change

[00:04:24] 是时候进行改变了吗

[00:04:24] Are we closer than before

[00:04:27] 现在我们比以前更加亲密吗

[00:04:27] Can we help them break away

[00:04:30] 我们可以帮助他们逃离吗

[00:04:30] Are we profiting from war

[00:04:42] 我们得益于战争了吗

[00:04:42] Is it time to make a change

[00:04:45] 是时候进行改变了吗

[00:04:45] Are we closer than before

[00:04:49] 现在我们比以前更加亲密吗

[00:04:49] Can we help them break away

[00:04:52] 我们可以帮助他们逃离吗

[00:04:52] Are we profiting from war

[00:04:56] 我们得益于战争了吗

[00:04:56] Is it time to make a change

[00:05:00] 是时候进行改变了吗

[00:05:00] A change from what it's been

[00:05:04] 是时候改变我们固有的一切

[00:05:04] Can we help them break away

[00:05:07] 我们可以帮助他们逃离吗

[00:05:07] Is our patience wearing thin

[00:05:16] 我们正在渐渐失去耐心吗

[00:05:16] It's time to make a change

[00:05:18] 是时候进行改变了

[00:05:18] Time for change

[00:05:24] 是时候进行改变了

[00:05:24] Fight the fear

[00:05:32] 是时候与恐惧作斗争了

[00:05:32] Find the truth

[00:05:38] 是时候找出真理了

[00:05:38] Time for change

[00:05:43] 是时候进行改变了

随机推荐歌词: