找歌词就来最浮云

《夢見ヶ丘》歌词

所属专辑: 変わりたいと、強く望め。 歌手: The Rootless 时长: 05:24
夢見ヶ丘

[00:00:00] 夢見ヶ丘 (梦想之丘) - The Rootless

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞∶野畑慎

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲∶内藤デュラン晴久

[00:00:32] //

[00:00:32] 純粋なままで

[00:00:36] 我们就这样单纯

[00:00:36] 僕等それでいいんだ

[00:00:40] 也没有关系

[00:00:40] 余計なものばかりの

[00:00:45] 有很多不需要的东西

[00:00:45] 世の中じゃ

[00:00:48] 这个世上

[00:00:48] そんな都合よく

[00:00:52] 没有那么

[00:00:52] ピッタリなサイズはないんだ

[00:00:56] 完全符合的事情

[00:00:56] 自分自身で作りあげるしかない

[00:01:03] 只有自己去创造

[00:01:03] 通り雨 アスファルトの匂い

[00:01:07] 过云雨 柏油路的香味

[00:01:07] 溢れる夢語った

[00:01:11] 数着漫天飞的梦想

[00:01:11] 片道切符だけを

[00:01:15] 只有单程票

[00:01:15] 握りしめたんだ

[00:01:19] 握在手里

[00:01:19] 駆け抜けてく

[00:01:23] 拔腿迈开步伐

[00:01:23] 走り続けよう

[00:01:27] 继续前进吧

[00:01:27] 君だけの道を

[00:01:31] 只是自己的路

[00:01:31] 派手に転んでも

[00:01:35] 即使华丽的摔倒

[00:01:35] 笑わないから

[00:01:39] 也不会笑你的

[00:01:39] ずっと未来は

[00:01:43] 未来的持续

[00:01:43] 輝いているよ

[00:01:46] 在闪耀

[00:01:46] 振り返る意味なんてない 進もう

[00:02:11] 返回去已经没有什么意思 前进吧

[00:02:11] 形崩れの バッグの中には

[00:02:18] 已经没有形的包包里

[00:02:18] 冷めない情熱ばかり

[00:02:22] 有着不会冷却的热情

[00:02:22] 詰め込んでいる

[00:02:25] 装满

[00:02:25] 変わりゆく季節

[00:02:28] 四季变换

[00:02:28] 少しだけど

[00:02:30] 虽然只有一些

[00:02:30] 大人になっていくんだ

[00:02:33] 也会慢慢变成大人

[00:02:33] それでも

[00:02:35] 即使这样

[00:02:35] 変わらぬ想いここにあるから

[00:02:41] 这里有不变的想法

[00:02:41] 駆け抜けてく

[00:02:45] 拔腿迈开步伐

[00:02:45] 走り続けよう

[00:02:49] 继续前进吧

[00:02:49] 答えは出るから

[00:02:53] 一定会有答复

[00:02:53] 繰り返す意味は

[00:02:57] 重复一定会有

[00:02:57] 必ずある

[00:03:01] 意义的

[00:03:01] ずっと未来は

[00:03:05] 未来的持续

[00:03:05] 輝いているよ

[00:03:09] 在闪耀

[00:03:09] 信じる想いが強いほど 眩しく

[00:03:48] 坚定的信念令人眩晕

[00:03:48] フェンス越し 校舎に響く声は

[00:03:53] 穿过校园 学校铃声响起

[00:03:53] もう聞こえなくて

[00:03:56] 已经听不到了

[00:03:56] 時には迷いながら

[00:04:00] 有时会迷茫

[00:04:00] だけど僕等は

[00:04:04] 但是我们

[00:04:04] 駆け抜けてく

[00:04:12] 拔腿迈开步伐

[00:04:12] 走り続けよう

[00:04:16] 继续前进吧

[00:04:16] 君だけの道を

[00:04:20] 只是自己的路

[00:04:20] 派手に転んでも

[00:04:24] 即使华丽的摔倒

[00:04:24] 笑わないから

[00:04:28] 也不会笑你的

[00:04:28] ずっと未来は

[00:04:32] 未来的持续

[00:04:32] 輝いているよ

[00:04:36] 在闪耀

[00:04:36] 振り返る意味なんてない

[00:04:42] 没有返回的意义

[00:04:42] 手を伸ばした その向こう側へ 進もう

[00:04:47] 伸出双手 想着对面 前进

随机推荐歌词: