找歌词就来最浮云

《恋色病棟》歌词

恋色病棟

[00:00:02] 恋色病棟 - 初音未来

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:OSTER project

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲:OSTER project

[00:00:09] //

[00:00:09] こんな夜中に 着信 ナースコールって

[00:00:13] 在这样的夜里收到呼救铃音

[00:00:13] どういう風の吹き回しなの

[00:00:20] 现在是什么样的心情呢

[00:00:20] 聞けば38度5分って

[00:00:22] 一问才知道是三十八度五

[00:00:22] そんな微熱で 私の出る幕?

[00:00:26] 这样的轻微发烧 也需要我亲自上阵吗

[00:00:26] そう謂っても 母性本能が邪魔をして

[00:00:31] 话虽如此 但被母性本能所牵绊

[00:00:31] レジ袋片手に アイツに遭いに往く

[00:00:36] 手中拎着塑料袋 去看那个家伙

[00:00:36] 徐々に熱を帯びてゆく 夜間病棟で

[00:00:40] 慢慢地黑夜中在整座住院楼里热气围绕升腾

[00:00:40] 乱れる呼吸に

[00:00:43] 急促的呼吸间

[00:00:43] 加速する心拍数が 理性を蝕んで

[00:00:48] 加速的心跳侵蚀着理性

[00:00:48] また炎症を起こし始めた

[00:00:51] 炎症又要发作了

[00:00:51] 粘膜の熱さに耐えかねて

[00:00:55] 耐不住黏膜的灼热

[00:00:55] 部屋を飛び出す

[00:00:57] 冲出房间

[00:00:57] どうすればいいの

[00:00:59] 该怎么办才好呢

[00:00:59] なんだか あの時から具合が悪い

[00:01:05] 总觉得从那个时候开始情况就不对劲

[00:01:05] 経口感染だ どうしてくれるか

[00:01:09] 通过口腔感染 怎么会这样呢

[00:01:09] 火照る身体引きずり

[00:01:11] 拖着被火灼烧般的身体

[00:01:11] また部屋に飛び込んだ瞬間

[00:01:14] 再度冲进房间的瞬间

[00:01:14] 私はただの薬箱じゃないわ

[00:01:25] 我可不仅仅是只药箱

[00:01:25] あんなに看病してあげたじゃない

[00:01:30] 也不是那么擅长看护

[00:01:30] 放っておいたら 死んでしまうかもよ

[00:01:35] 但要是放着不管 可能会死掉

[00:01:35] だからお願い

[00:01:37] 所以拜托了

[00:01:37] 助けてよ

[00:02:00] 帮帮我

[00:02:00] 苦い薬も我慢しますから

[00:02:03] 再苦的药我也能忍受

[00:02:03] 痛い注射も我慢しますから

[00:02:05] 打针再痛也得忍受

[00:02:05] 絶えず流れ落ちてゆくマスカラ

[00:02:08] 不断掉落的的睫毛膏

[00:02:08] もうどうすればいいの

[00:02:12] 该怎么办才好呢

[00:02:12] 棄てられた仔猫のように

[00:02:14] 像被遗弃的小猫一样

[00:02:14] 喚き散らして 朝を迎えても

[00:02:19] 哀伤悲泣 就算黎明来临

[00:02:19] 治らない

[00:02:20] 也无法治愈

[00:02:20] アナタがいなくちゃ

[00:02:22] 你已经不在此了

[00:02:22] 治る訳ないじゃない

[00:02:24] 治愈并非不可能

[00:02:24] またあの夜が頭をよぎって

[00:02:27] 那夜的情景又浮现在脑海中

[00:02:27] 切なさが全身に転移して

[00:02:31] 痛苦传遍全身

[00:02:31] 身体を湿らす

[00:02:32] 身体被汗水浸湿

[00:02:32] どうすればいいの

[00:02:37] 到底该怎么办才好呢

随机推荐歌词: