找歌词就来最浮云

《The Other Side(Album Version|Explicit)》歌词

所属专辑: welcome to: OUR HOUSE (Deluxe) [Explicit] 歌手: Slaughterhouse 时长: 04:09
The Other Side(Album Version|Explicit)

[00:00:00] I paint a smile on my face

[00:00:05] 我面带微笑

[00:00:05] But my mind's in a different place

[00:00:10] 但是我的思绪早已神游

[00:00:10] They only see the light but look behind the camera

[00:00:16] 他们只看到表面的光鲜,却不知背后的辛酸

[00:00:16] And then you'll find an answer on the other side

[00:00:21] 你会看到事情的另一面

[00:00:21] Look closer you will find a message for the dreamer

[00:00:26] 在靠近看看,你会从梦境之人哪里得到消息

[00:00:26] The grass ain't always greener on the other side

[00:00:31] 在哪里,草坪并没有更绿

[00:00:31] I don't give a f**k about no rapper anyone will cap'ya

[00:00:34] 我并不再说没有说唱歌手

[00:00:34] Everyone is capable of murder if they have to

[00:00:37] 特殊情况,每个人都可能成为杀手

[00:00:37] Anyone can sell drugs anyone can do time

[00:00:40] 每个人都可能贩卖**,每个人都可能虚度光阴

[00:00:40] You trivial-niggas all you do is confuse crime

[00:00:43] 你这个黑鬼,你的所为都是犯罪

[00:00:43] Rappers are held is such a high regard while we fall

[00:00:45] 当我们坠落之时,说唱歌手被接住

[00:00:45] It's 'cause we forget the fans are the reason why we're stars

[00:00:48] 因为我们忘记了粉丝是我们成为明星的原因

[00:00:48] The fans also are not perfect keep in mind

[00:00:50] 但请记住,粉丝也不是完人

[00:00:50] Not to treat me like a science project and not a person

[00:00:53] 对待我并不像对待科学项目,对待常人那样

[00:00:53] I lend my respect to the game 'cause it teach you wisdom

[00:00:56] 我在这场游戏中付出了尊重,因为那会教会你智慧

[00:00:56] Your friends expect you to change so they treat you different

[00:00:59] 你的朋友们希望你改变,所以他们特殊对待你

[00:00:59] Through all my fame in my life I have grown

[00:01:01] 依靠我的名誉,我在成长

[00:01:01] If my wife decide that she gone I might wanna die alone

[00:01:04] 如果我的妻子决定离开,那我定会孤独死去

[00:01:04] I'mma be honest 'cause every rapper alive

[00:01:06] 我会坦诚相待,因为每个说唱还活着

[00:01:06] Including I puts a persona up

[00:01:08] 包括我,令每个人振奋

[00:01:08] But I promise what you seein' has truly been me

[00:01:11] 但是我许诺,你见到的就是最真实的我

[00:01:11] But I ain't 5' 9” all the time sometimes I'm just Ryan - a human being

[00:01:15] 但是我不会一直这样,有时我也只是个常人

[00:01:15] They only see the light but look behind the camera

[00:01:20] 他们只看到表面的光鲜,却不知背后的辛酸

[00:01:20] And then you'll find an answer on the other side

[00:01:25] 你会看到事情的另一面

[00:01:25] Look closer you will find a message for the dreamer

[00:01:30] 在靠近看看,你会从梦境之人哪里得到消息

[00:01:30] The grass ain't always greener on the other side

[00:01:37] 在哪里,草坪并没有更绿

[00:01:37] I can't believe she hopped in homie whip

[00:01:39] 我无法相信她在鞭打中跳跃

[00:01:39] My boo got blinded by the chromy lip

[00:01:41] 鲜艳的嘴唇让我失去阵脚

[00:01:41] And all that dough he get that he would blow and trick

[00:01:43] 他赚来的所有钱,都会付之一炬

[00:01:43] On open toes to rock with all the clothes she pick

[00:01:45] 穿着她挑选的衣服,尽情摇滚

[00:01:45] Dim lit restaurants with the Kobe dish

[00:01:47] 餐厅里昏暗的灯光,吃着日本菜

[00:01:47] Then neck the Moe' he sip

[00:01:49] 抿一口饮品

[00:01:49] Man you ain't even like champagne you little phony bitch

[00:01:51] 兄弟,你连香槟都不喜欢,你这个演技十足的混蛋

[00:01:51] You on homie dick

[00:01:53] 你沉浸于欢愉

[00:01:53] Look at you walking in them heels like they Sauconys bitch

[00:01:55] 看着你在那群美女中穿行,嫣然是个坏女人

[00:01:55] God this is crap I mean holy shit

[00:01:58] 上帝啊,这都是什么,去死吧

[00:01:58] I took you in when you got knocked up

[00:02:00] 敲门之后,我带着你进去

[00:02:00] Argue with your moms about why I'mma f**k your pops up

[00:02:02] 和你妈妈争论为什么我不喜欢你的说唱

[00:02:02] Grave yard shift liftin' a box up ain't wanna risk being locked up

[00:02:06] 墓地轮班,抬着箱子,并不想冒任何风险

[00:02:06] I just wanted to be a good pops but

[00:02:09] 我只是想当个流行歌者

[00:02:09] You took my son like he was only yours

[00:02:11] 你带走我的儿子,好像他只属于你

[00:02:11] We used to go to war on the phone you had no remorse

[00:02:13] 我们曾在电话中大吵,你毫无懊悔

[00:02:13] You're cold your heart shivering

[00:02:16] 你是如此冷酷,你的心在颤抖

[00:02:16] You was on an arm of a artist but that's just women when

[00:02:19] 你曾躺在艺术家的怀里,但是,只是个女人

[00:02:19] They only see the light but look behind the camera

[00:02:24] 他们只看到表面的光鲜,却不知背后的辛酸

[00:02:24] And then you'll find an answer on the other side

[00:02:29] 你会看到事情的另一面

[00:02:29] Look closer you will find a message for the dreamer

[00:02:34] 在靠近看看,你会从梦境之人哪里得到消息

[00:02:34] The grass ain't always greener on the other side

[00:02:40] 在哪里,草坪并没有更绿

[00:02:40] Lately I'm somber my relationship with karma

[00:02:42] 最近我心情忧郁,我和卡玛的关系

[00:02:42] Got me peeling at my skin wishing I was made of armor

[00:02:45] 让我脱下了铠甲,希望我是金刚铁骨

[00:02:45] Shady I'm honored thanks for taking in this monster

[00:02:47] 莎迪,我受宠若惊,谢谢你带来了这个恶魔

[00:02:47] Deeper than this stab wound given by my baby momma

[00:02:50] 在被我亲爱之人刺痛的伤口之下

[00:02:50] Trying to figure if I fear love

[00:02:52] 试图弄明白我是否对爱恐惧

[00:02:52] Or if the devil got him in some type of bear hug that I'm not aware of

[00:02:56] 或者是否恶魔夺取了所有,这一切,我不知道

[00:02:56] Just cope do what works for you

[00:02:58] 只是为你继续工作

[00:02:58] I'm prettier inside trying to be reversible

[00:03:01] 我心灵纯净,希望换回同样的世界

[00:03:01] I mean moms never changed never hurt her view

[00:03:03] 我的意思是,妈妈永远不会变,永不会破坏她的风景

[00:03:03] So when she go so do I make that hearse for two

[00:03:06] 所以当她离开之时,我也会追随,做两个灵柩

[00:03:06] I feel my heart and I'm reminded it's cold

[00:03:08] 我感受到我的内心,如此冰冷

[00:03:08] They say our bodies gon' parish and our spirit should be assigned new trolls

[00:03:10] 他们说我们的尸体会送到牧区,我们的灵魂会发配到巨神那里

[00:03:10] So if you was climbing with Joe

[00:03:13] 如果你正在和琼一起前行

[00:03:13] When it's my time to go

[00:03:14] 当轮到我离去

[00:03:14] F**k a funeral get out there and find my soul

[00:03:17] 管什么葬礼,我要走出来寻找我的灵魂

[00:03:17] Cause alone I'd break

[00:03:19] 因为我会孤独死去

[00:03:19] I need y'all to help prove that I'm not just God's lone mistake

[00:03:22] 我希望你帮我证明,我不是上帝唯一的错误

[00:03:22] They only see the light but look behind the camera

[00:03:28] 他们只看到表面的光鲜,却不知背后的辛酸

[00:03:28] And then you'll find an answer on the other side

[00:03:33] 你会看到事情的另一面

[00:03:33] Look closer you will find a message for the dreamer

[00:03:38] 在靠近看看,你会从梦境之人哪里得到消息

[00:03:38] The grass ain't always greener on the other side

[00:03:43] 在哪里,草坪并没有更绿