找歌词就来最浮云

《いいや》歌词

所属专辑: GHOST 歌手: 初音ミク 时长: 02:59
いいや

[00:00:00] いいや (随便啦) - DECO*27 (デコ・ニーナ)/初音ミク (初音未来)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:DECO*27

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:DECO*27

[00:00:13] //

[00:00:13] 编曲:DECO*27

[00:00:17] //

[00:00:17] いや冗談だって言われたって

[00:00:19] 不是 就算你对我说只是开玩笑

[00:00:19] こちらは既に冷めてまして

[00:00:21] 我也早就没兴趣听你的解释

[00:00:21] 反省の色も音もなくて

[00:00:23] 你的神色你的语气一点反省的意思都没有

[00:00:23] ただ惨めなの

[00:00:24] 只有可悲

[00:00:25] もうアイアンハート溶けちゃって

[00:00:27] 铁打的心早就溶解了

[00:00:27] 死に体愛情挟み込んで

[00:00:29] 游移在爱的狭缝间命悬一线

[00:00:29] 「好きだ」って声を聞くたびに

[00:00:31] 听见你说喜欢我

[00:00:31] 嫌いになるよ

[00:00:32] 现在只剩下反感

[00:00:32] どこに隠されたんだ幸せは

[00:00:34] 幸福到底藏到哪里去了

[00:00:34] 共に歩くと決めた違い目は

[00:00:36] 决定要一起走到最后的分岔路

[00:00:36] きみが無様に

[00:00:37] 你那么难堪地拜托我

[00:00:37] 僕を頼るから笑えない

[00:00:39] 要我怎么能笑得出来

[00:00:39] いや笑えるか

[00:00:40] 不这样反倒更可笑吗

[00:00:40] 首を縦に振りながら

[00:00:42] 你狂点着头

[00:00:42] 「どうしよう」

[00:00:42] 问我怎么办

[00:00:42] 毒を誤魔化したいです香味料

[00:00:44] 想用调味料盖去毒药的味道

[00:00:44] 「こんなアタシ久々に

[00:00:45] “许久未见这样的我

[00:00:45] どうでしょう?」

[00:00:46] 你觉得怎样?”

[00:00:46] いやいや痛い痛いから

[00:00:48] 不不不很痛就说很痛了

[00:00:49] もうなんだっていいや

[00:00:51] 已经什么都无所谓了

[00:00:51] もうどうだっていいや

[00:00:53] 已经怎样都无所谓了

[00:00:53] そう選んじゃった日々を

[00:00:54] 是啊自己选择了这种生活

[00:00:54] 嘆いてる嘆いてる

[00:00:56] 如今却是成日地唉声叹气

[00:00:56] ねえ頑張った意味は

[00:00:58] 呐就是说努力的意义

[00:00:58] ねえホントって嘘だ

[00:01:00] 呐那都是骗你的大话

[00:01:00] そう異失くなった今日を

[00:01:02] 是啊在分歧消散不见的今天

[00:01:02] 藻掻いてる藻掻いてる

[00:01:04] 我们仍在拼命地挣扎度日

[00:01:13] そりゃ共犯だって言われたって

[00:01:15] 对了你说我也是共犯

[00:01:15] まあしゃあないなって思いますが

[00:01:17] 我是没有那种自觉啦

[00:01:17] 時女いていた頃の僕は

[00:01:19] 但有时女人味十足的我

[00:01:19] 想像もしないでしょ

[00:01:20] 这是你从未想象过的吧

[00:01:20] 時に終わりの件はどうですか

[00:01:23] 偶尔想想就此结束你觉得怎么样

[00:01:23] 前向きに検討できますか

[00:01:24] 你还能积极乐观地自我检讨吗

[00:01:24] きみにとっちゃ後ろ向きなんだが

[00:01:26] 对于你而言或许是倒退了一步

[00:01:26] それでもごめんさようなら

[00:01:28] 即便如此我也还是要离开你 抱歉

[00:01:29] もうなんだってよくて

[00:01:31] 已经什么都无所谓了

[00:01:31] もうどうだってよくて

[00:01:33] 已经怎样都无所谓了

[00:01:33] そう選んじゃった日々は

[00:01:35] 是啊自己选择了这种生活

[00:01:35] 変えられない変えられない

[00:01:37] 早就不会有任何的改变了

[00:01:37] ねえ頑張った意味も

[00:01:39] 呐就是说努力的意义

[00:01:39] ねえ半端ってことだ

[00:01:40] 呐最终也是半途而废

[00:01:41] もうビビっちゃって駄目だ

[00:01:43] 已经害怕到不行了

[00:01:43] 壊れてる壊れてる

[00:01:44] 我逐渐地走向毁灭

[00:01:49] 指切りする指なら

[00:01:53] 拉钩约定过的手指

[00:01:53] ごめん残ってない夢絡む

[00:01:56] 抱歉已经什么都不剩了 魂牵梦系

[00:01:56] 平手打ちするこの手も

[00:02:00] 刮过你耳光的手掌

[00:02:00] ごめん残ってない須く

[00:02:04] 抱歉已经什么都不剩了 毋庸置疑

[00:02:04] 助けを呼ぶ声も

[00:02:08] 求救的呼喊声

[00:02:08] きみの唾液で喉を離れない

[00:02:12] 借助你的唾液哽塞在喉间

[00:02:28] もうなんだっていいや

[00:02:29] 已经什么都无所谓了

[00:02:29] もうどうだっていいや

[00:02:30] 已经怎样都无所谓了

[00:02:31] そう選んじゃった日々を

[00:02:33] 是啊自己选择了这种生活

[00:02:33] 嘆いてる嘆いてる

[00:02:35] 如今却是成日地唉声叹气

[00:02:35] ねえ頑張った意味は

[00:02:37] 呐就是说努力的意义

[00:02:37] ねえホントって嘘だ

[00:02:39] 呐那都是骗你的大话

[00:02:39] そう異失くなった今日を

[00:02:41] 是啊在分歧消散不见的今天

[00:02:41] 藻掻いてる藻掻いてる

[00:02:42] 我们仍在拼命地挣扎度日

[00:02:43] もうなんだってよくて

[00:02:45] 已经什么都无所谓了

[00:02:45] もうどうだってよくて

[00:02:47] 已经怎样都无所谓了

[00:02:47] そう選んじゃった日々は

[00:02:49] 是啊自己选择了这种生活

[00:02:49] 変えられない変えられない

[00:02:50] 早就不会有任何的改变了

[00:02:51] ねえ頑張った意味も

[00:02:52] 呐就是说努力的意义

[00:02:52] ねえ半端ってことだ

[00:02:54] 呐最终也是半途而废

[00:02:55] もうビビっちゃって駄目だ

[00:02:56] 已经害怕到不行了

[00:02:56] 壊れてる壊れてる

[00:03:01] 我逐渐地走向毁灭

随机推荐歌词: